Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Be Someone de Benson Boone

Be Someone

'Be Someone de Benson Boone' se estrenó el .

Al final de la letra "Be Someone" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Benson Boone

LETRA DE "Be Someone - Benson Boone"

📝 Traducción al Español

Original: Didn't know how much I would love Santa Barbara
Traducción: No sabía cuánto amaría Santa Bárbara
Original: Never driven up, but I know that it's gotta be so beautiful
Traducción: Nunca había ido, pero sé que debe ser precioso
Original: That's where you were born
Traducción: Ahí es donde naciste
Original: Long brown hair that your mom doesn't like
Traducción: Con el pelo largo y castaño que a tu madre no le gusta
Original: You got a moon tattoo that you don't even hide
Traducción: Tienes un tatuaje de luna que ni siquiera escondes
Original: You're so unusual
Traducción: Eres tan inusual
Original: Haven't met someone like you before
Traducción: No he conocido a nadie como tú antes
Original: Wanna be that guy that's makin' it hard for you to sleep at night
Traducción: Quiero ser ese chico que te hace difícil dormir por la noche
Original: I want you to call me when it's gettin' late
Traducción: Quiero que me llames cuando se haga tarde
Original: You could tell me anything
Traducción: Puedes contarme cualquier cosa
Original: From time to time, you give me the smallest look
Traducción: De vez en cuando, me das una mirada fugaz
Original: Behind your eyes, and baby, it's almost like you need someone
Traducción: Detrás de tus ojos, y nena, es casi como si necesitaras a alguien
Original: I promise I can be someone
Traducción: Te prometo que puedo ser alguien
Original: From night to night, it's takin' you longer when you say goodbye
Traducción: Noche tras noche, te cuesta más despedirte
Original: And baby, it's almost like you need someone
Traducción: Y nena, es casi como si necesitaras a alguien
Original: I promise I can be someone
Traducción: Te prometo que puedo ser alguien
Original: I've been carried away tryin' to get inside your brain
Traducción: Me he dejado llevar intentando entrar en tu mente
Original: And what do you know? Do you live alone?
Traducción: ¿Y qué sabes tú? ¿Vives sola?
Original: And do you pray?
Traducción: ¿Y rezas?
Original: And do you believe there is a life
Traducción: ¿Y crees que hay una vida
Original: Where it's just you and me and I?
Traducción: Donde solo estemos tú, yo y yo?
Original: We don't need a way, we don't need a sign
Traducción: No necesitamos un camino, no necesitamos una señal
Original: It's only you and me and I
Traducción: Solo tú, yo y yo
Original: From time to time, you give me the smallest look
Traducción: De vez en cuando, me das una mirada fugaz
Original: Behind your eyes, and baby, it's almost like you need someone
Traducción: Detrás de tus ojos, y nena, es casi como si necesitaras a alguien
Original: I promise I can be someone
Traducción: Te prometo que puedo ser alguien
Original: From time to time, you give me the smallest look
Traducción: De vez en cuando, me das una mirada fugaz
Original: Behind your eyes, and baby, it's almost like you need someone
Traducción: Detrás de tus ojos, y nena, es casi como si necesitaras a alguien
Original: I promise I can be someone
Traducción: Te prometo que puedo ser alguien
Original: From night to night, it's takin' you longer when you say goodbye
Traducción: Noche tras noche, te cuesta más despedirte
Original: And baby, it's almost like you need someone
Traducción: Y nena, es casi como si necesitaras a alguien
Original: I promise I can be someone
Traducción: Te prometo que puedo ser alguien
Original: Someone to have, someone to hold
Traducción: Alguien a quien tener, alguien a quien abrazar
Original: Somewhere to go when nights get cold
Traducción: Un lugar a donde ir cuando las noches son frías
Original: Somebody to love, somebody to be
Traducción: Alguien a quien amar, alguien que ser
Original: Someone to sweep you off your feet
Traducción: Alguien que te robe el aliento
Original: Someone to have, someone to hold
Traducción: Alguien a quien tener, alguien a quien abrazar
Original: Somewhere to go when nights get cold
Traducción: Un lugar a donde ir cuando las noches son frías
Original: Somebody to love, somebody to be
Traducción: Alguien a quien amar, alguien que ser
Original: Someone to sweep you off your feet
Traducción: Alguien que te robe el aliento
Original: (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Traducción: (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Original: (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) that someone is me
Traducción: (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) ese alguien soy yo
Original: (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh) that someone is me, yeah
Traducción: (Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh) ese alguien soy yo, sí
Original: From time to time, you give me the smallest look (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Traducción: De vez en cuando, me das una mirada fugaz (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Original: Behind your eyes, and baby, it's almost like you need someone (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Traducción: Detrás de tus ojos, y nena, es casi como si necesitaras a alguien (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
Original: I promise I can be someone
Traducción: Te prometo que puedo ser alguien

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Benson Boone

Letra añadida por: Diego Salas / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Be Someone de Benson Boone?

Esta canción "Be Someone" del artista Benson Boone se estrenó el , tiene una duración de 224.862 segundos.

"Be Someone" de Benson Boone presenta una perspectiva romántica juvenil, centrada en la anhelante atracción hacia una mujer descrita con detalles específicos (cabello largo, tatuaje de luna). La canción evoca una atmósfera de anhelo y esperanza, un deseo profundo de conexión íntima y la promesa de ser la persona que la otra necesita. El contexto social se relaciona con la búsqueda de pareja en el mundo moderno, con la comunicación matizada por las miradas y los gestos. La repetición de "I promise I can be someone" refleja la vulnerabilidad del narrador y su disposición a comprometerse. Musicalmente, la canción adopta una estructura pop melódica, accesible y emotiva, revelando un estilo que apunta a una audiencia joven y sensible a los temas de amor y conexión. El estilo del artista se caracteriza por una honestidad emocional directa y una melodía pegadiza, ideal para conectar con la emoción del público.

Opiniones sobre la cancion Be Someone

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación Media: 5.00/5

Número de Reseñas: 1