Letra para días Románticos:

👁️ 555

La Letra Traducida al Inglés: «Otro Día»

Descubre la traducción al inglés de «Otro Día» — Blessd. Analiza cada verso traducido y entiende el mensaje romántico que esconde esta letra →

Otro Día

Blessd

Ovy On The Drums Ovy On The Drums

Junto al "Bendito", esto es para ti Together with "Bendito", this is for you

Cuando te besé por primera ve' When I kissed you for the first time

Algo extraño empecé a sentir I started to feel something strange

Fue tan maravilloso que solo pienso en ti It was so wonderful that I only think about you

Mal, tú me pone' mal You make me feel bad

Y no puedo evitar And I can't help it

Tú me encantas You enchant me

Y quisiera verte otro día And I'd like to see you another day

Tú me pone' mal You make me feel bad

No lo puedo evitar (-tar) I can't help it

Tú me encantas You enchant me

Y quisiera verte otro día And I'd like to see you another day

Ah-ah-ah, otro día Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día Ah-ah-ah, another day

(Hecho en Medellín) (Made in Medellín)

Me fascina contigo ir al grano (al grano) It fascinates me to get straight to the point with you (to the point)

Soy adicto, como adicto al piano I'm addicted, like addicted to the piano

Baby, lo que hago por ti nunca será en vano Baby, what I do for you will never be in vain

Me encanta cuando te agarro de la mano I love it when I hold your hand

Me gusta', me encantan I like you, I love you

Tus besos me excitan Your kisses excite me

Pueden haber mujere' má', mamasita' There may be more women, baby

Pero tú siempre serás, bebé, mi favorita But you will always be, baby, my favorite

Me gustas (wuh, me encantan (sí) I like you (wuh, I love you (yes)

Tus besos me excitan Your kisses excite me

Pueden haber mujere' má', mamasita' There may be more women, baby

Pero tú siempre serás, bebé, mi favorita (hecho en Medellín) But you will always be, baby, my favorite (made in Medellín)

Mal, tú me pone' mal You make me feel bad

Y no puedo evitar And I can't help it

Tú me encanta' You enchant me

Y quisiera verte otro día And I'd like to see you another day

Tú me pone' mal You make me feel bad

No lo puedo evitar I can't help it

Tú me encantas You enchant me

Y quisiera verte otro día And I'd like to see you another day

Ah-ah-ah, otro día Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día (oh-oh-oh) Ah-ah-ah, another day (oh-oh-oh)

Ah-ah-ah, otro día (hecho en Medellín) Ah-ah-ah, another day (made in Medellín)

Te quiero enamorar I want to make you fall in love

Mientras vamos bailando While we're dancing

Te beso por el cuello I kiss you on the neck

Y te vas calentando, oh-ah-ah-ah And you're getting hotter, oh-ah-ah-ah

Mientras vamos bailando While we're dancing

Te beso por el cuello I kiss you on the neck

Y te vas calentando, oh-ah-ah-ah (let's go!) And you're getting hotter, oh-ah-ah-ah (let's go!)

Ovy On The Drums, On The Drums Ovy On The Drums, On The Drums

Dímelo, Jara Tell me, Jara

Desde el Barrio Antioquia From Barrio Antioquia

Un pelao del barrio matándolos, oh A kid from the neighborhood killing it, oh

Ovy Ovy

Esto es pa' ti, tú sabes quién This is for you, you know who

Yo soy Blessd, rompiendo, una y otra vez I'm Blessd, breaking it, again and again

Junto al Ovy On The Drums Together with Ovy On The Drums

O-O-Ovy On The Drums O-O-Ovy On The Drums

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Otro Día de Blessd' se estrenó el .

La letra de Otro Día de Blessd expresa un sentimiento de Amor romántico. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇬🇧

English translation

of Otro Día by Blessd

Ovy On The Drums

Ovy On The Drums

Together with "Bendito", this is for you

Junto al "Bendito", esto es para ti

When I kissed you for the first time

Cuando te besé por primera ve'

I started to feel something strange

Algo extraño empecé a sentir

It was so wonderful that I only think about you

Fue tan maravilloso que solo pienso en ti

You make me feel bad

Mal, tú me pone' mal

And I can't help it

Y no puedo evitar

You enchant me

Tú me encantas

And I'd like to see you another day

Y quisiera verte otro día

You make me feel bad

Tú me pone' mal

I can't help it

No lo puedo evitar (-tar)

You enchant me

Tú me encantas

And I'd like to see you another day

Y quisiera verte otro día

Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día

Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día

Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día

(Made in Medellín)

(Hecho en Medellín)

It fascinates me to get straight to the point with you (to the point)

Me fascina contigo ir al grano (al grano)

I'm addicted, like addicted to the piano

Soy adicto, como adicto al piano

Baby, what I do for you will never be in vain

Baby, lo que hago por ti nunca será en vano

I love it when I hold your hand

Me encanta cuando te agarro de la mano

I like you, I love you

Me gusta', me encantan

Your kisses excite me

Tus besos me excitan

There may be more women, baby

Pueden haber mujere' má', mamasita'

But you will always be, baby, my favorite

Pero tú siempre serás, bebé, mi favorita

I like you (wuh, I love you (yes)

Me gustas (wuh, me encantan (sí)

Your kisses excite me

Tus besos me excitan

There may be more women, baby

Pueden haber mujere' má', mamasita'

But you will always be, baby, my favorite (made in Medellín)

Pero tú siempre serás, bebé, mi favorita (hecho en Medellín)

You make me feel bad

Mal, tú me pone' mal

And I can't help it

Y no puedo evitar

You enchant me

Tú me encanta'

And I'd like to see you another day

Y quisiera verte otro día

You make me feel bad

Tú me pone' mal

I can't help it

No lo puedo evitar

You enchant me

Tú me encantas

And I'd like to see you another day

Y quisiera verte otro día

Ah-ah-ah, another day

Ah-ah-ah, otro día

Ah-ah-ah, another day (oh-oh-oh)

Ah-ah-ah, otro día (oh-oh-oh)

Ah-ah-ah, another day (made in Medellín)

Ah-ah-ah, otro día (hecho en Medellín)

I want to make you fall in love

Te quiero enamorar

While we're dancing

Mientras vamos bailando

I kiss you on the neck

Te beso por el cuello

And you're getting hotter, oh-ah-ah-ah

Y te vas calentando, oh-ah-ah-ah

While we're dancing

Mientras vamos bailando

I kiss you on the neck

Te beso por el cuello

And you're getting hotter, oh-ah-ah-ah (let's go!)

Y te vas calentando, oh-ah-ah-ah (let's go!)

Ovy On The Drums, On The Drums

Ovy On The Drums, On The Drums

Tell me, Jara

Dímelo, Jara

From Barrio Antioquia

Desde el Barrio Antioquia

A kid from the neighborhood killing it, oh

Un pelao del barrio matándolos, oh

Ovy

Ovy

This is for you, you know who

Esto es pa' ti, tú sabes quién

I'm Blessd, breaking it, again and again

Yo soy Blessd, rompiendo, una y otra vez

Together with Ovy On The Drums

Junto al Ovy On The Drums

O-O-Ovy On The Drums

O-O-Ovy On The Drums

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Blessd · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Diego Salas · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Blessd
Estrenada:
Duración: 02:56
Género: reggaeton
Sentimiento: Amor romántico
Visualizaciones: 555

Opiniones sobre la cancion Otro Día

Aún no hay opiniones sobre Otro Día. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Otro Día. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

amor romántico

¡Significado de la letra de la canción! ❤️

"Otro Día" de Blessd, producida por Ovy On The Drums, es una canción de amor romántico explícito, enmarcada dentro del género urbano latino contemporáneo. La letra se centra en la intensa atracción física y emocional del cantante hacia su pareja. El uso repetido de la frase "tú me pone' mal" y la insistencia en querer ver a su amada "otro día" reflejan la obsesión y el deseo apasionado. El contexto social se sitúa en el ambiente urbano latinoamericano, reflejado en la mención recurrente de Medellín y el estilo de vida asociado a la cultura urbana. La canción no aborda temas sociales ni políticos relevantes, concentrándose en la experiencia personal y emotiva del artista. El estilo de Blessd se manifiesta en una expresión directa y sensual, priorizando la intensidad emocional sobre la complejidad lírica. La repetición de frases y el uso de elementos musicales propios del género urbano refuerzan este enfoque simple, pero efectivo, en la comunicación del sentimiento amoroso. El artista se presenta como un hombre apasionado, seguro de sí mismo y entregado a su amor.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

💌

Tu Carta de Amor

¿Sientes esto por alguien? Crea una dedicatoria que empiece exactamente en este verso y enamora.

"
Autor Original Blessd

Compuesta por Blessd · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Diego Salas · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: REGGAETON

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: AMOR ROMáNTICO