Original: I used to rule the world
Traducción: Solía gobernar el mundo
Original: Seas would rise when I gave the word
Traducción: Los mares se alzaban cuando yo lo ordenaba
Original: Now in the morning, I sleep alone
Traducción: Ahora, en la mañana, duermo solo
Original: Sweep the streets I used to own
Traducción: Barro las calles que solía poseer
Original: I used to roll the dice
Traducción: Solía tirar los dados
Original: Feel the fear in my enemy's eyes
Traducción: Sentía el miedo en los ojos de mi enemigo
Original: Listened as the crowd would sing
Traducción: Escuchaba mientras la multitud cantaba
Original: "Now the old king is dead, long live the king"
Traducción: "Ahora el viejo rey ha muerto, ¡larga vida al rey!"
Original: One minute I held the key
Traducción: Un minuto tenía la llave
Original: Next, the walls were closed on me
Traducción: Al siguiente, los muros se cerraron sobre mí
Original: And I discovered that my castles stand
Traducción: Y descubrí que mis castillos se alzan
Original: Upon pillars of salt and pillars of sand
Traducción: Sobre pilares de sal y pilares de arena
Original: I hear Jerusalem bells a-ringing
Traducción: Oigo las campanas de Jerusalén repicando
Original: Roman cavalry choirs are singing
Traducción: Los coros de caballería romana están cantando
Original: Be my mirror, my sword and shield
Traducción: Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
Original: My missionaries in a foreign field
Traducción: Mis misioneros en un campo extranjero
Original: For some reason, I can't explain
Traducción: Por alguna razón que no puedo explicar
Original: Once you'd gone, there was never
Traducción: Una vez que te fuiste, nunca hubo
Original: Never an honest word
Traducción: Nunca una palabra honesta
Original: And that was when I ruled the world
Traducción: Y eso fue cuando yo gobernaba el mundo
Original: It was a wicked and wild wind
Traducción: Era un viento malvado y salvaje
Original: Blew down the doors to let me in
Traducción: Derribó las puertas para dejarme entrar
Original: Shattered windows and the sound of drums
Traducción: Ventanas destrozadas y el sonido de tambores
Original: People couldn't believe what I'd become
Traducción: La gente no podía creer en lo que me había convertido
Original: Revolutionaries wait
Traducción: Los revolucionarios esperan
Original: For my head on a silver plate
Traducción: Mi cabeza en un plato de plata
Original: Just a puppet on a lonely string
Traducción: Solo una marioneta en una cuerda solitaria
Original: Oh, who would ever want to be king?
Traducción: Oh, ¿quién querría ser rey?
Original: I hear Jerusalem bells a-ringing
Traducción: Oigo las campanas de Jerusalén repicando
Original: Roman cavalry choirs are singing
Traducción: Los coros de caballería romana están cantando
Original: Be my mirror, my sword and shield
Traducción: Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
Original: My missionaries in a foreign field
Traducción: Mis misioneros en un campo extranjero
Original: For some reason, I can't explain
Traducción: Por alguna razón que no puedo explicar
Original: I know Saint Peter won't call my name
Traducción: Sé que San Pedro no llamará mi nombre
Original: Never an honest word
Traducción: Nunca una palabra honesta
Original: But that was when I ruled the world
Traducción: Pero eso fue cuando yo gobernaba el mundo
Original: Hear Jerusalem bells a-ringing
Traducción: Oigo las campanas de Jerusalén repicando
Original: Roman cavalry choirs are singing
Traducción: Los coros de caballería romana están cantando
Original: Be my mirror, my sword and shield
Traducción: Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
Original: My missionaries in a foreign field
Traducción: Mis misioneros en un campo extranjero
Original: For some reason, I can't explain
Traducción: Por alguna razón que no puedo explicar
Original: I know Saint Peter won't call my name
Traducción: Sé que San Pedro no llamará mi nombre
Original: Never an honest word
Traducción: Nunca una palabra honesta
Original: But that was when I ruled the world
Traducción: Pero eso fue cuando yo gobernaba el mundo