Letra para días de Despecho:

👁️ 692

La Letra Traducida al Español: «Superman»

Entiende la traducción al español de «Superman» — Eminem. Explora la letra completa traducida y el significado detrás de cada palabra de desamor →

Superman

Eminem

You high baby? ¿Estás colocada, nena?

"Yeah" "Sí"

Yeah? ¿Sí?

"Ha ha ha, talk to me" "Ja ja ja, habla conmigo"

You want me to tell you somethin'? ¿Quieres que te diga algo?

"Uh huh" "Ajá"

I know what you wanna hear Sé lo que quieres oír

I know you want me baby Sé que me deseas, nena

I think I want you too Creo que yo también te deseo

"I think I love you baby" "Creo que te amo, nena"

I think I love you too Creo que yo también te amo

I'm here to save you girl Estoy aquí para salvarte, chica

Come be in Shady's world Ven, entra en el mundo de Shady

I wanna grow together Quiero crecer juntos

Let's let our love unfurl Dejemos que nuestro amor se despliegue

You know you want me baby Sabes que me deseas, nena

You know I want you too Sabes que yo también te deseo

They call me Superman Me llaman Superman

I'm here to rescue you Estoy aquí para rescatarte

I wanna save you, girl Quiero salvarte, chica

Come be in Shady's world Ven, entra en el mundo de Shady

"Oh boy, you drive me crazy" "Ay, chico, me vuelves loca"

Bitch you make me hurl Perra, me das asco

They call me Superman Me llaman Superman

Leap tall hoes in a single bound Salto sobre perras altas de un solo salto

I'm single now, got no ring on this finger now Estoy soltero ahora, no tengo anillo en este dedo ahora

I'll never let another chick bring me down Nunca dejaré que otra chica me derribe

In a relationship, save it bitch En una relación, guárdatelo, perra

Babysit, you make me sick Niñera, me enfermas

Superman ain't savin' shit Superman no está salvando nada

Girl you can jump on Shady's dick Chica, puedes montarte en la polla de Shady

Straight from the hip, cut to the chase Directo al grano, al grano

I'll tell a mo'fuckin' slut to her face Le diré a una maldita zorra en su cara

Play no games, say no names Sin juegos, sin nombres

Ever since I broke up with what's her face Desde que rompí con la tal

I'm a different man, kiss my ass Soy un hombre diferente, bésame el culo

Kiss my lips, bitch why ask? Bésame los labios, perra, ¿por qué preguntas?

Kiss my dick, hit my cash Bésame la polla, golpea mi dinero

I'd rather have you whip my ass Prefiero que me azotes el culo

Don't put out? I'll put you out ¿No te lo quitas? Te lo quitaré yo

Won't get out? I'll push you out ¿No te vas? Te echaré yo

Puss blew out, poppin' shit Concha reventada, cagadas

Wouldn't piss on fire to put you out No mearía en el fuego para apagarte

Am I too nice? Buy you ice ¿Soy demasiado bueno? Te compro hielo

Bitch if you died, wouldn't buy you life Perra, si murieras, no te compraría la vida

What you tryin' to be, my new wife? ¿Qué intentas ser, mi nueva esposa?

What you Mariah? Fly through twice ¿Eres Mariah? Vuelas dos veces

But I do know one thing though Pero sí sé una cosa

Bitches they come, they go Las perras vienen y van

Saturday through Sunday Monday Sábado, domingo, lunes

Monday through Sunday, yo Lunes, domingo, sí

Maybe I'll love you one day Quizás te ame algún día

Maybe we'll someday grow Quizás algún día crezcamos

Till then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, hoe Hasta entonces, siéntate tu culo borracho en esa maldita pista, perra

'Cause I can't be your Superman Porque no puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

I can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Your Superman, your Superman Tu Superman, tu Superman

Don't get me wrong, I love these hoes No me malinterpretes, amo a estas perras

It's no secret everybody knows No es un secreto, todo el mundo lo sabe

Yeah we fucked, bitch so what? Sí, follamos, perra, ¿y qué?

That's about as far as your buddy goes Hasta ahí llega tu amiguito

We'll be friends I'll call you again Seremos amigos, te llamaré de nuevo

I'll chase you around every bar you attend Te perseguiré por cada bar al que asistas

You'll never know what kind of car I'll be in Nunca sabrás en qué tipo de coche iré

We'll see how much you'll be partying then Veremos cuánto fiestas entonces

You don't want that, neither do I Tú no quieres eso, yo tampoco

I don't wanna flip when I see you with guys No quiero ponerme de mal humor cuando te vea con tíos

Too much pride between you and I Demasiado orgullo entre tú y yo

Not a jealous man but females lie No soy un hombre celoso, pero las mujeres mienten

But I guess that's just what sluts do Pero supongo que eso es lo que hacen las zorras

How could it ever be just us two? ¿Cómo podría ser solo nosotros dos?

I never loved you enough to trust you Nunca te amé lo suficiente como para confiar en ti

We just met and I just fucked you Recién nos conocimos y acabo de follarte

But I do know one thing though Pero sí sé una cosa

Bitches they come they go Las perras vienen y van

Saturday through Sunday Monday Sábado, domingo, lunes

Monday through Sunday, yo Lunes, domingo, sí

Maybe I'll love you one day Quizás te ame algún día

Maybe we'll someday grow Quizás algún día crezcamos

Till then just sit your drunk ass Hasta entonces, siéntate tu culo borracho

On that fuckin' runway, hoe En esa maldita pista, perra

I know you want me baby Sé que me deseas, nena

I think I want you too Creo que yo también te deseo

I think I love you baby Creo que te amo, nena

I think I love you too Creo que yo también te amo

I'm here to save you girl Estoy aquí para salvarte, chica

Come be in Shady's world Ven, entra en el mundo de Shady

I wanna grow together Quiero crecer juntos

Let's let our love unfurl Dejemos que nuestro amor se despliegue

You know you want me, baby Sabes que me deseas, nena

You know I want you too Sabes que yo también te deseo

They call me Superman Me llaman Superman

I'm here to rescue you Estoy aquí para rescatarte

I wanna save you girl Quiero salvarte, chica

Come be in Shady's world Ven, entra en el mundo de Shady

"Oh boy, you drive me crazy" "Ay, chico, me vuelves loca"

Bitch you make me hurl Perra, me das asco

First thing you said Lo primero que dijiste

"I'm not phazed" "No estoy impresionada"

"I hang around big stars all day" "Paso el rato con grandes estrellas todo el día"

"I don't see what the big deal is anyway" "No veo cuál es el gran problema de todos modos"

"You're just plain ol' Marshall to me" "Eres simplemente el viejo Marshall para mí"

Ooh yeah, girl, run that game Ooh sí, chica, juega ese juego

"Hailie Jade? I love that name" "¿Hailie Jade? Me encanta ese nombre"

"Love that tattoo, what's that say?" "Me encanta ese tatuaje, ¿qué dice?"

"Rotten pieces?" "¿Piezas podridas?"

"Aww that's great" "Aww, qué bien"

First off you don't know Marshall Primero, no conoces a Marshall

At all so don't grow partial En absoluto, así que no te encariñes

That's ammo for my arsenal Eso es munición para mi arsenal

I'll slap you off that bar stool Te tiraré del taburete de bar

There goes another lawsuit Ahí va otra demanda

Leave handprints all across you Dejaré huellas de manos por todo ti

Good lordy-wody, you must be gone off that water bottle Dios mío, debes estar borracha de esa botella de agua

You want what you can't have Quieres lo que no puedes tener

Oooh girl that's too damn bad Oooh, chica, eso es demasiado malo

Don't touch what you can't grab No toques lo que no puedas agarrar

End up with two back hands Terminarás con dos manos atrás

Put Anthrax on a Tampax Pon Antrax en un Tampax

And slap you till you can't stand Y te abofetearé hasta que no puedas mantenerte en pie

Girl you just blew your chance Chica, acabas de perder tu oportunidad

Don't mean to ruin your plans No quiero arruinar tus planes

But I do know one thing though Pero sí sé una cosa

Bitches they come they go Las perras vienen y van

Saturday through Sunday Monday Sábado, domingo, lunes

Monday through Sunday, yo Lunes, domingo, sí

Maybe I'll love you one day Quizás te ame algún día

Maybe we'll someday grow Quizás algún día crezcamos

Till then just sit your drunk ass Hasta entonces, siéntate tu culo borracho

On that fuckin' runway, hoe En esa maldita pista, perra

I know you want me baby Sé que me deseas, nena

I think I want you too Creo que yo también te deseo

"I think I love you baby" "Creo que te amo, nena"

I think I love you too Creo que yo también te amo

I'm here to save you girl Estoy aquí para salvarte, chica

Come be in Shady's world Ven, entra en el mundo de Shady

I wanna grow together Quiero crecer juntos

Let's let our love unfurl Dejemos que nuestro amor se despliegue

You know you want me baby Sabes que me deseas, nena

You know I want you too Sabes que yo también te deseo

They call me Superman Me llaman Superman

I'm here to rescue you Estoy aquí para rescatarte

I wanna save you girl Quiero salvarte, chica

Come be in Shady's world Ven, entra en el mundo de Shady

"Oh boy, you drive me crazy" "Ay, chico, me vuelves loca"

Bitch you make me hurl Perra, me das asco

'Cause I can't be your Superman Porque no puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

I can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Your Superman, your Superman Tu Superman, tu Superman

'Cause I can't be your Superman Porque no puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

I can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman No puedo ser tu Superman

Your Superman, your Superman Tu Superman, tu Superman

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Superman de Eminem' se estrenó el .

La letra de Superman de Eminem expresa un sentimiento de Desamor o Despecho. En esta página encontrarás la traducción completa al español de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇪🇸

Traducción al español

de Superman de Eminem

¿Estás colocada, nena?

You high baby?

"Sí"

"Yeah"

¿Sí?

Yeah?

"Ja ja ja, habla conmigo"

"Ha ha ha, talk to me"

¿Quieres que te diga algo?

You want me to tell you somethin'?

"Ajá"

"Uh huh"

Sé lo que quieres oír

I know what you wanna hear

Sé que me deseas, nena

I know you want me baby

Creo que yo también te deseo

I think I want you too

"Creo que te amo, nena"

"I think I love you baby"

Creo que yo también te amo

I think I love you too

Estoy aquí para salvarte, chica

I'm here to save you girl

Ven, entra en el mundo de Shady

Come be in Shady's world

Quiero crecer juntos

I wanna grow together

Dejemos que nuestro amor se despliegue

Let's let our love unfurl

Sabes que me deseas, nena

You know you want me baby

Sabes que yo también te deseo

You know I want you too

Me llaman Superman

They call me Superman

Estoy aquí para rescatarte

I'm here to rescue you

Quiero salvarte, chica

I wanna save you, girl

Ven, entra en el mundo de Shady

Come be in Shady's world

"Ay, chico, me vuelves loca"

"Oh boy, you drive me crazy"

Perra, me das asco

Bitch you make me hurl

Me llaman Superman

They call me Superman

Salto sobre perras altas de un solo salto

Leap tall hoes in a single bound

Estoy soltero ahora, no tengo anillo en este dedo ahora

I'm single now, got no ring on this finger now

Nunca dejaré que otra chica me derribe

I'll never let another chick bring me down

En una relación, guárdatelo, perra

In a relationship, save it bitch

Niñera, me enfermas

Babysit, you make me sick

Superman no está salvando nada

Superman ain't savin' shit

Chica, puedes montarte en la polla de Shady

Girl you can jump on Shady's dick

Directo al grano, al grano

Straight from the hip, cut to the chase

Le diré a una maldita zorra en su cara

I'll tell a mo'fuckin' slut to her face

Sin juegos, sin nombres

Play no games, say no names

Desde que rompí con la tal

Ever since I broke up with what's her face

Soy un hombre diferente, bésame el culo

I'm a different man, kiss my ass

Bésame los labios, perra, ¿por qué preguntas?

Kiss my lips, bitch why ask?

Bésame la polla, golpea mi dinero

Kiss my dick, hit my cash

Prefiero que me azotes el culo

I'd rather have you whip my ass

¿No te lo quitas? Te lo quitaré yo

Don't put out? I'll put you out

¿No te vas? Te echaré yo

Won't get out? I'll push you out

Concha reventada, cagadas

Puss blew out, poppin' shit

No mearía en el fuego para apagarte

Wouldn't piss on fire to put you out

¿Soy demasiado bueno? Te compro hielo

Am I too nice? Buy you ice

Perra, si murieras, no te compraría la vida

Bitch if you died, wouldn't buy you life

¿Qué intentas ser, mi nueva esposa?

What you tryin' to be, my new wife?

¿Eres Mariah? Vuelas dos veces

What you Mariah? Fly through twice

Pero sí sé una cosa

But I do know one thing though

Las perras vienen y van

Bitches they come, they go

Sábado, domingo, lunes

Saturday through Sunday Monday

Lunes, domingo, sí

Monday through Sunday, yo

Quizás te ame algún día

Maybe I'll love you one day

Quizás algún día crezcamos

Maybe we'll someday grow

Hasta entonces, siéntate tu culo borracho en esa maldita pista, perra

Till then just sit your drunk ass on that fuckin' runway, hoe

Porque no puedo ser tu Superman

'Cause I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

Tu Superman, tu Superman

Your Superman, your Superman

No me malinterpretes, amo a estas perras

Don't get me wrong, I love these hoes

No es un secreto, todo el mundo lo sabe

It's no secret everybody knows

Sí, follamos, perra, ¿y qué?

Yeah we fucked, bitch so what?

Hasta ahí llega tu amiguito

That's about as far as your buddy goes

Seremos amigos, te llamaré de nuevo

We'll be friends I'll call you again

Te perseguiré por cada bar al que asistas

I'll chase you around every bar you attend

Nunca sabrás en qué tipo de coche iré

You'll never know what kind of car I'll be in

Veremos cuánto fiestas entonces

We'll see how much you'll be partying then

Tú no quieres eso, yo tampoco

You don't want that, neither do I

No quiero ponerme de mal humor cuando te vea con tíos

I don't wanna flip when I see you with guys

Demasiado orgullo entre tú y yo

Too much pride between you and I

No soy un hombre celoso, pero las mujeres mienten

Not a jealous man but females lie

Pero supongo que eso es lo que hacen las zorras

But I guess that's just what sluts do

¿Cómo podría ser solo nosotros dos?

How could it ever be just us two?

Nunca te amé lo suficiente como para confiar en ti

I never loved you enough to trust you

Recién nos conocimos y acabo de follarte

We just met and I just fucked you

Pero sí sé una cosa

But I do know one thing though

Las perras vienen y van

Bitches they come they go

Sábado, domingo, lunes

Saturday through Sunday Monday

Lunes, domingo, sí

Monday through Sunday, yo

Quizás te ame algún día

Maybe I'll love you one day

Quizás algún día crezcamos

Maybe we'll someday grow

Hasta entonces, siéntate tu culo borracho

Till then just sit your drunk ass

En esa maldita pista, perra

On that fuckin' runway, hoe

Sé que me deseas, nena

I know you want me baby

Creo que yo también te deseo

I think I want you too

Creo que te amo, nena

I think I love you baby

Creo que yo también te amo

I think I love you too

Estoy aquí para salvarte, chica

I'm here to save you girl

Ven, entra en el mundo de Shady

Come be in Shady's world

Quiero crecer juntos

I wanna grow together

Dejemos que nuestro amor se despliegue

Let's let our love unfurl

Sabes que me deseas, nena

You know you want me, baby

Sabes que yo también te deseo

You know I want you too

Me llaman Superman

They call me Superman

Estoy aquí para rescatarte

I'm here to rescue you

Quiero salvarte, chica

I wanna save you girl

Ven, entra en el mundo de Shady

Come be in Shady's world

"Ay, chico, me vuelves loca"

"Oh boy, you drive me crazy"

Perra, me das asco

Bitch you make me hurl

Lo primero que dijiste

First thing you said

"No estoy impresionada"

"I'm not phazed"

"Paso el rato con grandes estrellas todo el día"

"I hang around big stars all day"

"No veo cuál es el gran problema de todos modos"

"I don't see what the big deal is anyway"

"Eres simplemente el viejo Marshall para mí"

"You're just plain ol' Marshall to me"

Ooh sí, chica, juega ese juego

Ooh yeah, girl, run that game

"¿Hailie Jade? Me encanta ese nombre"

"Hailie Jade? I love that name"

"Me encanta ese tatuaje, ¿qué dice?"

"Love that tattoo, what's that say?"

"¿Piezas podridas?"

"Rotten pieces?"

"Aww, qué bien"

"Aww that's great"

Primero, no conoces a Marshall

First off you don't know Marshall

En absoluto, así que no te encariñes

At all so don't grow partial

Eso es munición para mi arsenal

That's ammo for my arsenal

Te tiraré del taburete de bar

I'll slap you off that bar stool

Ahí va otra demanda

There goes another lawsuit

Dejaré huellas de manos por todo ti

Leave handprints all across you

Dios mío, debes estar borracha de esa botella de agua

Good lordy-wody, you must be gone off that water bottle

Quieres lo que no puedes tener

You want what you can't have

Oooh, chica, eso es demasiado malo

Oooh girl that's too damn bad

No toques lo que no puedas agarrar

Don't touch what you can't grab

Terminarás con dos manos atrás

End up with two back hands

Pon Antrax en un Tampax

Put Anthrax on a Tampax

Y te abofetearé hasta que no puedas mantenerte en pie

And slap you till you can't stand

Chica, acabas de perder tu oportunidad

Girl you just blew your chance

No quiero arruinar tus planes

Don't mean to ruin your plans

Pero sí sé una cosa

But I do know one thing though

Las perras vienen y van

Bitches they come they go

Sábado, domingo, lunes

Saturday through Sunday Monday

Lunes, domingo, sí

Monday through Sunday, yo

Quizás te ame algún día

Maybe I'll love you one day

Quizás algún día crezcamos

Maybe we'll someday grow

Hasta entonces, siéntate tu culo borracho

Till then just sit your drunk ass

En esa maldita pista, perra

On that fuckin' runway, hoe

Sé que me deseas, nena

I know you want me baby

Creo que yo también te deseo

I think I want you too

"Creo que te amo, nena"

"I think I love you baby"

Creo que yo también te amo

I think I love you too

Estoy aquí para salvarte, chica

I'm here to save you girl

Ven, entra en el mundo de Shady

Come be in Shady's world

Quiero crecer juntos

I wanna grow together

Dejemos que nuestro amor se despliegue

Let's let our love unfurl

Sabes que me deseas, nena

You know you want me baby

Sabes que yo también te deseo

You know I want you too

Me llaman Superman

They call me Superman

Estoy aquí para rescatarte

I'm here to rescue you

Quiero salvarte, chica

I wanna save you girl

Ven, entra en el mundo de Shady

Come be in Shady's world

"Ay, chico, me vuelves loca"

"Oh boy, you drive me crazy"

Perra, me das asco

Bitch you make me hurl

Porque no puedo ser tu Superman

'Cause I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

Tu Superman, tu Superman

Your Superman, your Superman

Porque no puedo ser tu Superman

'Cause I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

I can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

No puedo ser tu Superman

Can't be your Superman

Tu Superman, tu Superman

Your Superman, your Superman

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Eminem, Dina Rae · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Diego Salas · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Eminem
Estrenada:
Duración: 05:50
Género: rap
Sentimiento: Desamor o Despecho
Visualizaciones: 692

Opiniones sobre la cancion Superman

Aún no hay opiniones sobre Superman. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Superman. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

desamor o despecho

¡Significado de la letra de la canción! 💔

"Superman" de Eminem presenta una compleja interacción entre el deseo, la manipulación y la autoconciencia. La canción explora la dinámica de poder en una relación casual, donde Eminem, adoptando su alter ego de "Slim Shady", se presenta como un salvador ("Superman") para una mujer, pero simultáneamente la menosprecia y la controla. El contexto social se sitúa en la cultura de la fama y la escena del hip-hop, donde las relaciones efímeras y la imagen pública son elementos recurrentes. Emocionalmente, la canción oscila entre la atracción, la arrogancia y el resentimiento, reflejando una personalidad inestable y un narcisismo que es característico del estilo de Eminem; la ironía de la figura del "Superman" se utiliza para destacar su incapacidad para mantener relaciones estables y su propensión a la autodestrucción. La repetición constante del estribillo enfatiza la imposibilidad de mantener un rol de "héroe" en una relación basada en el desenfreno y la falta de compromiso. Esto nos revela un artista que explora la vulnerabilidad a través de la confrontación y la negación.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

💔

Tu Indirecta Perfecta

¿Te recordó a alguien? Mándaselo ahora. Tu dedicatoria sonará justo donde más duele.

"
Autor Original Eminem

Compuesta por Eminem, Dina Rae · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Diego Salas · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: RAP

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: DESAMOR O DESPECHO