Original: Y acarameladitos
Traducción: And honey-coated
Original: Pico con pico, beso con beso
Traducción: Beak to beak, kiss to kiss
Original: Ay, me tienes en embeleso
Traducción: Oh, you have me bewitched
Original: Ya falta un pelo pa enamorarme
Traducción: I'm almost in love
Original: Coqueta
Traducción: Coquette
Original: Ay, mi corazón
Traducción: Oh, my heart
Original: Suavecito
Traducción: So softly
Original: Suave, que no resisto tanto cariño
Traducción: Softly, I can't resist so much affection
Original: No me apapaches tanto, corazoncito
Traducción: Don't smother me so, little heart
Original: No me hagas cucharita en la madrugada
Traducción: Don't spoon me in the morning
Original: Si después me enamoro, no digas nada
Traducción: If I fall in love afterwards, don't say anything
Original: Yo me conozco bien y queda muy poco
Traducción: I know myself well and there's very little left
Original: Pa que tus besos me vuelvan loco
Traducción: For your kisses to drive me crazy
Original: Y de mi locura, te haré culpable
Traducción: And I'll blame you for my madness
Original: Y esa sonrisa dulce que me hipnotiza
Traducción: And that sweet smile that hypnotizes me
Original: Hace que yo respire de prisa
Traducción: Makes me breathe quickly
Original: Qué perras ganas de ir a besarte
Traducción: What a crazy urge to kiss you
Original: Y ese cuerpo coqueto que me provoca
Traducción: And that flirtatious body that provokes me
Original: Ni porque quiera, cierro la boca
Traducción: Even if I wanted to, I can't shut my mouth
Original: Ay, por pensar en acariciarte
Traducción: Oh, just thinking about caressing you
Original: No me llenes de besos, mi pobre vida
Traducción: Don't fill me with kisses, my poor life
Original: Porque, después, ya no habrá salida
Traducción: Because, afterwards, there will be no escape
Original: Quedas guardada aquí en mi pecho
Traducción: You're kept here in my chest
Original: Trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Try not to kill me with your gaze
Original: Yo enamorado y tú enamorada
Traducción: Me in love and you in love
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Ay, trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Oh, try not to kill me with your gaze
Original: No seas así, desconsiderada
Traducción: Don't be like that, inconsiderate
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Y acarameladitos
Traducción: And honey-coated
Original: Pico con pico, beso con beso
Traducción: Beak to beak, kiss to kiss
Original: Ay, me tienes en embeleso
Traducción: Oh, you have me bewitched
Original: Ya falta un pelo pa enamorarme
Traducción: I'm almost in love
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: ¡Eso!
Traducción: That!
Original: ¡Eche un viaje!
Traducción: Take a trip!
Original: ¡Uh-ah!
Traducción: Uh-ah!
Original: Yo me conozco bien y queda muy poco
Traducción: I know myself well and there's very little left
Original: Pa que tus besos me vuelvan loco
Traducción: For your kisses to drive me crazy
Original: Y de mi locura, te haré culpable
Traducción: And I'll blame you for my madness
Original: Y esa sonrisa dulce que me hipnotiza
Traducción: And that sweet smile that hypnotizes me
Original: Hace que yo respire de prisa
Traducción: Makes me breathe quickly
Original: Qué perras ganas de ir a besarte
Traducción: What a crazy urge to kiss you
Original: Y ese cuerpo coqueto que me provoca
Traducción: And that flirtatious body that provokes me
Original: Ni porque quiera, cierro la boca
Traducción: Even if I wanted to, I can't shut my mouth
Original: Ay, por pensar en acariciarte
Traducción: Oh, just thinking about caressing you
Original: No me llenes de besos, mi pobre vida
Traducción: Don't fill me with kisses, my poor life
Original: Porque, después, ya no habrá salida
Traducción: Because, afterwards, there will be no escape
Original: Quedas guardada aquí en mi pecho
Traducción: You're kept here in my chest
Original: Trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Try not to kill me with your gaze
Original: Yo enamorado y tú enamorada
Traducción: Me in love and you in love
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Ay, trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Oh, try not to kill me with your gaze
Original: No seas así, desconsiderada
Traducción: Don't be like that, inconsiderate
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Y acarameladitos
Traducción: And honey-coated
Original: Pico con pico, beso con beso
Traducción: Beak to beak, kiss to kiss
Original: Ay, me tienes en embeleso
Traducción: Oh, you have me bewitched
Original: Ya falta un pelo pa enamorarme
Traducción: I'm almost in love
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: Me enamoré
Traducción: I fell in love