Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Coqueta de Heredero

Coqueta

'Coqueta de Heredero' se estrenó el .

Al final de la letra "Coqueta" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Heredero

Ver vídeo con letra

LETRA DE "Coqueta - Heredero"

📝 Traducción al English

Original: Y acarameladitos
Traducción: And honey-coated
Original: Pico con pico, beso con beso
Traducción: Beak to beak, kiss to kiss
Original: Ay, me tienes en embeleso
Traducción: Oh, you have me bewitched
Original: Ya falta un pelo pa enamorarme
Traducción: I'm almost in love
Original: Coqueta
Traducción: Coquette
Original: Ay, mi corazón
Traducción: Oh, my heart
Original: Suavecito
Traducción: So softly
Original: Suave, que no resisto tanto cariño
Traducción: Softly, I can't resist so much affection
Original: No me apapaches tanto, corazoncito
Traducción: Don't smother me so, little heart
Original: No me hagas cucharita en la madrugada
Traducción: Don't spoon me in the morning
Original: Si después me enamoro, no digas nada
Traducción: If I fall in love afterwards, don't say anything
Original: Yo me conozco bien y queda muy poco
Traducción: I know myself well and there's very little left
Original: Pa que tus besos me vuelvan loco
Traducción: For your kisses to drive me crazy
Original: Y de mi locura, te haré culpable
Traducción: And I'll blame you for my madness
Original: Y esa sonrisa dulce que me hipnotiza
Traducción: And that sweet smile that hypnotizes me
Original: Hace que yo respire de prisa
Traducción: Makes me breathe quickly
Original: Qué perras ganas de ir a besarte
Traducción: What a crazy urge to kiss you
Original: Y ese cuerpo coqueto que me provoca
Traducción: And that flirtatious body that provokes me
Original: Ni porque quiera, cierro la boca
Traducción: Even if I wanted to, I can't shut my mouth
Original: Ay, por pensar en acariciarte
Traducción: Oh, just thinking about caressing you
Original: No me llenes de besos, mi pobre vida
Traducción: Don't fill me with kisses, my poor life
Original: Porque, después, ya no habrá salida
Traducción: Because, afterwards, there will be no escape
Original: Quedas guardada aquí en mi pecho
Traducción: You're kept here in my chest
Original: Trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Try not to kill me with your gaze
Original: Yo enamorado y tú enamorada
Traducción: Me in love and you in love
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Ay, trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Oh, try not to kill me with your gaze
Original: No seas así, desconsiderada
Traducción: Don't be like that, inconsiderate
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Y acarameladitos
Traducción: And honey-coated
Original: Pico con pico, beso con beso
Traducción: Beak to beak, kiss to kiss
Original: Ay, me tienes en embeleso
Traducción: Oh, you have me bewitched
Original: Ya falta un pelo pa enamorarme
Traducción: I'm almost in love
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: ¡Eso!
Traducción: That!
Original: ¡Eche un viaje!
Traducción: Take a trip!
Original: ¡Uh-ah!
Traducción: Uh-ah!
Original: Yo me conozco bien y queda muy poco
Traducción: I know myself well and there's very little left
Original: Pa que tus besos me vuelvan loco
Traducción: For your kisses to drive me crazy
Original: Y de mi locura, te haré culpable
Traducción: And I'll blame you for my madness
Original: Y esa sonrisa dulce que me hipnotiza
Traducción: And that sweet smile that hypnotizes me
Original: Hace que yo respire de prisa
Traducción: Makes me breathe quickly
Original: Qué perras ganas de ir a besarte
Traducción: What a crazy urge to kiss you
Original: Y ese cuerpo coqueto que me provoca
Traducción: And that flirtatious body that provokes me
Original: Ni porque quiera, cierro la boca
Traducción: Even if I wanted to, I can't shut my mouth
Original: Ay, por pensar en acariciarte
Traducción: Oh, just thinking about caressing you
Original: No me llenes de besos, mi pobre vida
Traducción: Don't fill me with kisses, my poor life
Original: Porque, después, ya no habrá salida
Traducción: Because, afterwards, there will be no escape
Original: Quedas guardada aquí en mi pecho
Traducción: You're kept here in my chest
Original: Trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Try not to kill me with your gaze
Original: Yo enamorado y tú enamorada
Traducción: Me in love and you in love
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Ay, trata de no matarme con tu mirada
Traducción: Oh, try not to kill me with your gaze
Original: No seas así, desconsiderada
Traducción: Don't be like that, inconsiderate
Original: Después no digas que está mal hecho
Traducción: Don't say afterwards that it's wrong
Original: Y acarameladitos
Traducción: And honey-coated
Original: Pico con pico, beso con beso
Traducción: Beak to beak, kiss to kiss
Original: Ay, me tienes en embeleso
Traducción: Oh, you have me bewitched
Original: Ya falta un pelo pa enamorarme
Traducción: I'm almost in love
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: Coqueta y picarona
Traducción: Coquette and mischievous
Original: Me voy rindiendo poco a poquito
Traducción: I'm surrendering little by little
Original: Toy mirando por tus ojitos
Traducción: I'm looking into your eyes
Original: Si sueño, no quiero despertarme
Traducción: If it's a dream, I don't want to wake up
Original: Me enamoré
Traducción: I fell in love

Ver en otro idioma:

Ver letra en idioma original:

Compuesta por: Heredero

Letra añadida por: Antonio Giraldo / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Coqueta de Heredero?

Esta canción "Coqueta" del artista Heredero se estrenó el , tiene una duración de 235.02 segundos.

"Coqueta", de Heredero, es una canción que explora el inicio de una relación amorosa desde la perspectiva del hombre. La letra, llena de imágenes sensuales y descripciones físicas ("cuerpo coqueto", "besos"), refleja una atracción intensa y casi incontrolable. El lenguaje coloquial y las expresiones como "acarameladitos", "pico con pico", y "cucharita en la madrugada" crean una atmósfera íntima y desenfadada, propia del romance en sus etapas iniciales. La repetición de frases y el uso de exclamaciones ("¡Eso!", "¡Eche un viaje!") contribuyen a la energía contagiosa de la canción, sugiriendo un estado de euforia y fascinación. La canción no presenta una crítica social, sino que se centra en la experiencia individual y emocional del enamoramiento, un sentimiento universal que trasciende contextos culturales específicos. El estilo musical de Heredero, a través de esta canción, se presenta como alegre, directo y con una marcada influencia de ritmos latinos, propios de la música popular romántica contemporánea. La canción revela un estilo que se enfoca en las emociones primarias del amor, utilizando un lenguaje accesible y pegadizo.

Opiniones sobre la cancion Coqueta

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación Media: 5.00/5

Número de Reseñas: 1