Original: De nuestra historia solo quedan grises
Traducción: From our story, only grays remain
Original: Se fueron acabando todos los matices
Traducción: All the nuances have faded away
Original: La luz deja ya de existir
Traducción: The light ceases to exist
Original: Se empaña el vidrio, al verte ir
Traducción: The glass clouds over, as I watch you leave
Original: No digo que se acaba el amor
Traducción: I'm not saying love is ending
Original: No sé si de tu parte tú
Traducción: I don't know if, on your part, you…
Original: Solo sé que el cuarto se congeló
Traducción: I only know that the room froze
Original: Bueno el mío, no sé el tuyo
Traducción: Well, mine, I don't know about yours
Original: De la realidad (de la realidad)
Traducción: From reality (from reality)
Original: Me condeno a la soledad (a la soledad)
Traducción: I condemn myself to solitude (to solitude)
Original: El miedo a perderte fue el que me hizo perder
Traducción: The fear of losing you is what made me lose
Original: Y no creo que exista algo nuevo para hacer
Traducción: And I don't think there's anything new to do
Original: Y dale vuela, que en el viento rastro ya no queda
Traducción: So go, fly, there's no trace left in the wind
Original: Te recordaré mientras se pueda
Traducción: I will remember you as long as I can
Original: Y yo que fui de ti y usted que fue de mí
Traducción: And I who was yours, and you who were mine
Original: Y no hay final feliz en la novela
Traducción: And there's no happy ending in the novel
Original: Y dale vuela, que en el viento rastro ya no queda
Traducción: So go, fly, there's no trace left in the wind
Original: Te recordaré mientras se pueda
Traducción: I will remember you as long as I can
Original: Y yo que fui de ti y usted que fue de mí
Traducción: And I who was yours, and you who were mine
Original: Y no hay final feliz en la novela
Traducción: And there's no happy ending in the novel
Original: Y te lo dije una vez, quiéreme mientras se pueda
Traducción: And I told you once, love me while you can
Original: Porque nada dura para siempre y vuela
Traducción: Because nothing lasts forever, and fly
Original: Y tu nunca pusiste de tu parte
Traducción: And you never did your part
Original: Y eso que siempre ibas a amarme
Traducción: And that you were always going to love me
Original: Tanto amor del que yo te di
Traducción: So much love that I gave you
Original: Pero nunca te importó lo que hice por ti
Traducción: But you never cared about what I did for you
Original: Ahora vienes a decir que fue por mí
Traducción: Now you come to say it was because of me
Original: Que descaro que tu vuelvas aquí
Traducción: How dare you come back here
Original: Y tanto amor del que yo te di
Traducción: And so much love that I gave you
Original: Pero nunca te importó lo que hice por ti
Traducción: But you never cared about what I did for you
Original: Y ahora vienes a decir que fue por mí
Traducción: And now you come to say it was because of me
Original: Que descaro que tu vuelvas a mí
Traducción: How dare you come back to me
Original: Y dale vuela que en el viento rastro ya no queda
Traducción: So go, fly, there's no trace left in the wind
Original: Te recordaré mientras se pueda
Traducción: I will remember you as long as I can
Original: Y yo que fui de ti y usted que fue de mí
Traducción: And I who was yours, and you who were mine
Original: No hay final feliz en la novela
Traducción: There's no happy ending in the novel
Original: Y dale vuela, que en el viento rastro ya no queda
Traducción: So go, fly, there's no trace left in the wind
Original: Te recordaré mientras se pueda
Traducción: I will remember you as long as I can
Original: Y yo que fui de ti y usted que fue de mí
Traducción: And I who was yours, and you who were mine
Original: No hay final feliz en la novela
Traducción: There's no happy ending in the novel
Original: Así que llévate el recuerdo, llévate mi historia
Traducción: So take the memory, take my story
Original: Llévate lo que contigo viví, ya que no me llevaste a mí
Traducción: Take what we lived together, since you didn't take me
Original: Eres como el aire, no te veo pero aún te siento
Traducción: You're like air, I don't see you but I still feel you
Original: Me hace falta obvio no te miento, el corazón lo dejaste 1%
Traducción: I obviously miss you, I'm not lying, you left my heart at 1%
Original: Que ni siquiera ya lo siento, pero la sativa y la noche indican
Traducción: That I don't even feel it anymore, but the sativa and the night indicate
Original: Que tengo que olvidarte pero mi corazón no palpita
Traducción: That I have to forget you but my heart doesn't palpitate
Original: Aunque la vibración es poca y la emoción esa me choca
Traducción: Although the vibration is low and that emotion clashes with me
Original: Lloro mi desgracia, aquí cualquiera se equivoca
Traducción: I cry my misfortune, anyone can make a mistake here
Original: Y dale vuela, que en el viento rastro ya no queda
Traducción: So go, fly, there's no trace left in the wind
Original: Te recordaré mientras se pueda
Traducción: I will remember you as long as I can
Original: Y yo que fui de ti y usted qué fue de mí
Traducción: And I who was yours, and you who were mine
Original: No hay final feliz en la novela
Traducción: There's no happy ending in the novel
Original: Y dale vuela, que en el viento rastro ya no queda
Traducción: So go, fly, there's no trace left in the wind
Original: Te recordaré mientras se pueda
Traducción: I will remember you as long as I can
Original: Y yo que fui de ti y usted qué fue de mi
Traducción: And I who was yours, and you who were mine
Original: No hay final feliz en la novela
Traducción: There's no happy ending in the novel
Original: Yo soy tu Kapo baby, Mati Gómez
Traducción: I'm your Kapo baby, Mati Gómez
Original: La industria INC
Traducción: La industria INC
Original: Señor Kapo mami
Traducción: Señor Kapo mami