'Astronaut in the Ocean de Masked Wolf' se estrenó el .
La letra de Astronaut in the Ocean de Masked Wolf expresa un sentimiento de Empoderamiento o Superación. En esta página encontrarás la traducción completa al español de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.
Astro-nauta
Astro-naut
¿Qué sabes sobre rodar en lo profundo?
What you know about rollin' down in the deep?
Cuando tu cerebro se entumece, puedes llamarlo congelamiento mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Cuando esta gente habla demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Me siento como un astronauta en el océano, ayy
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
¿Qué sabes sobre rodar en lo profundo?
What you know about rollin' down in the deep?
Cuando tu cerebro se entumece, puedes llamarlo congelamiento mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Cuando esta gente habla demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Me siento como un astronauta en el océano
I feel like an astronaut in the ocean
Ella dice que soy genial (claro que sí)
She say that I'm cool (damn straight)
Yo estoy como, "Sí, es verdad" (es verdad)
I'm like, "Yeah, that's true" (that's true)
Creo en D-I-O-S (ayy)
I believe in G-O-D (ayy)
No creo en O-T-R-O
Don't believe in T-H-O-T
Ella sigue haciéndome el tonto (hazme)
She keep playing me dumb (play me)
Voy a jugar con ella por diversión (uh-huh)
I'ma play her for fun (uh-huh)
Ustedes realmente no conocen mi mentalidad
Y'all don't really know my mental
Déjenme darles la imagen como un esténcil
Lemme give you the picture like stencil
Cayendo, en una sequía
Falling out, in a drought
Sin flujo, la lluvia no caía (cayendo)
No flow, rain wasn't pouring down (pouring down)
Mira, ese dolor estaba por todas partes
See, that pain was all around
Mira, mi modo estaba un poco ocioso
See, my mode was kinda lounged
No sabía qué camino tomar
Didn't know which-which way to turn
El flujo era bueno, pero aún me sentía quemado
Flow was cool but I still felt burnt
Energía arriba, puedes sentir mi oleada
Energy up, you can feel my surge
Voy a matar todo como esta purga (ayy)
I'ma kill everything like this purge (ayy)
Aclaremos esto por un segundo, voy a trabajar
Let's just get this straight for a second, I'ma work
Incluso si no me pagan por la progresión, lo voy a conseguir (lo voy a conseguir)
Even if I don't get paid for progression, I'ma get it (get it)
Todo lo que hago es eléctrico
Everything that I do is electric
Voy a mantenerlo en movimiento
I'ma keep it in a motion
Manteniéndolo en movimiento como cinético, ayy (sí, sí, sí, sí)
Keep it moving like kinetic, ayy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Pon esta mierda en un marco, es mejor que sepas que no culpo
Put this shit in a frame, better know I don't blame
Todo lo que digo, hombre, te vi desinflarte
Everything that I say, man I seen you deflate
Déjame elevar, esto no es una broma
Let me elevate, this ain't a prank
Haz que camines por una tabla, co-co-co-como
Have you walkin' on a plank, li-li-li-li-like
Ambas manos juntas, Dios, déjame rezar (ahora déjame rezar)
Both hands together, God, let me pray (now let me pray)
Uh, he estado yendo bien, bien alrededor, llama a eso relevo (Masked Wolf)
Uh, I've been going right, right around, call that relay (Masked Wolf)
Pasa el testigo, de vuelta y estoy encendido
Pass the baton, back and I'm on
Nadando en la piscina, Kendrick Lamar, uh
Swimming in the pool, Kendrick Lamar, uh
¿Quieres un pedazo de esto, un pedazo mío, mi paz una señal
Want a piece of this, a piece of mine, my peace a sign
Puedes leer entre líneas, por favor?
Can you please read between the lines?
Mi rima está inclinada a romper tu espina
My rhyme's inclined to break your spine
Dicen que soy tan bueno
They say that I'm so fine
Nunca podrías igualar mi trabajo
You could never match my grind
Por favor, no, no pierdas mi tiempo
Please do not, not waste my time
¿Qué sabes sobre rodar en lo profundo?
What you know about rollin' down in the deep?
Cuando tu cerebro se entumece, puedes llamarlo congelamiento mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Cuando esta gente habla demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Me siento como un astronauta en el océano, ayy
I feel like an astronaut in the ocean, ayy
¿Qué sabes sobre rodar en lo profundo?
What you know about rollin' down in the deep?
Cuando tu cerebro se entumece, puedes llamarlo congelamiento mental
When your brain goes numb, you can call that mental freeze
Cuando esta gente habla demasiado, pon esa mierda en cámara lenta, sí
When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah
Me siento como un astronauta en el océano
I feel like an astronaut in the ocean
Ver en otro idioma:
Compuesta por: Masked Wolf · ¿Los datos están equivocados?
Letra añadida por: Diego Salas · ¿Reportar error?
Información de la canción
Opiniones sobre la cancion Astronaut in the Ocean
Aún no hay opiniones sobre Astronaut in the Ocean. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.
Puntuaciones
Aún no hay calificaciones para Astronaut in the Ocean. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.