Letra para días Tristes:

👁️ 270

La Letra Traducida al Español: «Welcome to the Black Parade»

Entiende la traducción al español de «Welcome to the Black Parade» — My Chemical Romance. Descubre el significado completo de esta letra traducida y cada verso que la compone →

Welcome to the Black Parade

My Chemical Romance

When I was a young boy Cuando era un niño pequeño

My father took me into the city Mi padre me llevó a la ciudad

To see a marching band A ver una banda de música

He said, "Son, when you grow up Él dijo: "Hijo, cuando crezcas

Would you be the savior of the broken ¿Serás el salvador de los rotos?

The beaten and the damned?" ¿De los golpeados y los condenados?"

He said, "Will you defeat them? Dijo: "¿Los derrotarás?

Your demons, and all the non-believers A tus demonios y a todos los no creyentes

The plans that they have made?" ¿Los planes que han hecho?"

"Because one day, I'll leave you a phantom "Porque un día, te dejaré un fantasma

To lead you in the summer Para guiarte en el verano

To join the black parade" Para unirte al desfile negro"

When I was a young boy Cuando era un niño pequeño

My father took me into the city Mi padre me llevó a la ciudad

To see a marching band A ver una banda de música

He said, "Son, when you grow up Él dijo: "Hijo, cuando crezcas

Would you be the savior of the broken ¿Serás el salvador de los rotos?

The beaten and the damned?" ¿De los golpeados y los condenados?"

Sometimes I get the feelin' A veces siento

She's watchin' over me Que ella me está vigilando

And other times I feel like I should go Y otras veces siento que debería irme

And through it all, the rise and fall Y a través de todo, el auge y la caída

The bodies in the streets Los cuerpos en las calles

And when you're gone, we want you all to know Y cuando te hayas ido, queremos que todos sepan

We'll carry on, we'll carry on Que seguiremos adelante, seguiremos adelante

And though you're dead and gone, believe me Y aunque estés muerto y te hayas ido, créeme

Your memory will carry on Tu memoria seguirá adelante

We'll carry on Seguiremos adelante

And in my heart, I can't contain it Y en mi corazón, no puedo contenerlo

The anthem won't explain it El himno no lo explicará

A world that sends you reelin' Un mundo que te hace tambalear

From decimated dreams De sueños diezmados

Your misery and hate will kill us all Tu miseria y odio nos matarán a todos

So paint it black and take it back Así que píntalo de negro y recupéralo

Let's shout it loud and clear Gritémoslo alto y claro

Defiant to the end, we hear the call Desafiantes hasta el final, oímos la llamada

To carry on, we'll carry on A seguir adelante, seguiremos adelante

And though you're dead and gone, believe me Y aunque estés muerto y te hayas ido, créeme

Your memory will carry on Tu memoria seguirá adelante

We'll carry on Seguiremos adelante

And though you're broken and defeated Y aunque estés roto y derrotado

Your weary widow marches Tu viuda cansada marcha

On and on, we carry through the fears Una y otra vez, seguimos adelante a través de los miedos

Oh, ah, ha Oh, ah, ha

Disappointed faces of your peers Rostros decepcionados de tus compañeros

Oh, ah, ha Oh, ah, ha

Take a look at me, 'cause I could not care at all Mírame, porque no me importa nada

Do or die, you'll never make me Hazlo o muere, nunca me harás

Because the world will never take my heart Porque el mundo nunca se llevará mi corazón

Go and try, you'll never break me Ve y pruébalo, nunca me romperás

We want it all, we wanna play this part Lo queremos todo, queremos interpretar este papel

I won't explain or say I'm sorry No lo explicaré ni diré que lo siento

I'm unashamed, I'm gonna show my scars No me avergüenzo, voy a mostrar mis cicatrices

Give a cheer for all the broken Brinden un vítor por todos los rotos

Listen here, because it's who we are Escuchen aquí, porque eso es lo que somos

Just a man, I'm not a hero Solo un hombre, no soy un héroe

Just a boy, who had to sing this song Solo un chico, que tuvo que cantar esta canción

Just a man, I'm not a hero Solo un hombre, no soy un héroe

I don't care No me importa

We'll carry on, we'll carry on Seguiremos adelante, seguiremos adelante

And though you're dead and gone, believe me Y aunque estés muerto y te hayas ido, créeme

Your memory will carry on Tu memoria seguirá adelante

You'll carry on Seguirás adelante

And though you're broken and defeated Y aunque estés roto y derrotado

Your weary widow marches, oh Tu viuda cansada marcha, oh

Do or die, you'll never make me Hazlo o muere, nunca me harás

Because the world will never take my heart Porque el mundo nunca se llevará mi corazón

Go and try, you'll never break me Ve y pruébalo, nunca me romperás

We want it all, we wanna play this part (we'll carry on) Lo queremos todo, queremos interpretar este papel (seguiremos adelante)

Do or die, you'll never make me (we'll carry on) Hazlo o muere, nunca me harás (seguiremos adelante)

Because the world will never take my heart (we'll carry on) Porque el mundo nunca se llevará mi corazón (seguiremos adelante)

Go and try, you'll never break me (we'll carry on) Ve y pruébalo, nunca me romperás (seguiremos adelante)

We want it all, we wanna play this part (we'll carry on!) Lo queremos todo, queremos interpretar este papel (¡seguiremos adelante!)

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Welcome to the Black Parade de My Chemical Romance' se estrenó el .

La letra de Welcome to the Black Parade de My Chemical Romance expresa un sentimiento de Tristeza o Melancolía. En esta página encontrarás la traducción completa al español de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇪🇸

Traducción al español

de Welcome to the Black Parade de My Chemical Romance

Cuando era un niño pequeño

When I was a young boy

Mi padre me llevó a la ciudad

My father took me into the city

A ver una banda de música

To see a marching band

Él dijo: "Hijo, cuando crezcas

He said, "Son, when you grow up

¿Serás el salvador de los rotos?

Would you be the savior of the broken

¿De los golpeados y los condenados?"

The beaten and the damned?"

Dijo: "¿Los derrotarás?

He said, "Will you defeat them?

A tus demonios y a todos los no creyentes

Your demons, and all the non-believers

¿Los planes que han hecho?"

The plans that they have made?"

"Porque un día, te dejaré un fantasma

"Because one day, I'll leave you a phantom

Para guiarte en el verano

To lead you in the summer

Para unirte al desfile negro"

To join the black parade"

Cuando era un niño pequeño

When I was a young boy

Mi padre me llevó a la ciudad

My father took me into the city

A ver una banda de música

To see a marching band

Él dijo: "Hijo, cuando crezcas

He said, "Son, when you grow up

¿Serás el salvador de los rotos?

Would you be the savior of the broken

¿De los golpeados y los condenados?"

The beaten and the damned?"

A veces siento

Sometimes I get the feelin'

Que ella me está vigilando

She's watchin' over me

Y otras veces siento que debería irme

And other times I feel like I should go

Y a través de todo, el auge y la caída

And through it all, the rise and fall

Los cuerpos en las calles

The bodies in the streets

Y cuando te hayas ido, queremos que todos sepan

And when you're gone, we want you all to know

Que seguiremos adelante, seguiremos adelante

We'll carry on, we'll carry on

Y aunque estés muerto y te hayas ido, créeme

And though you're dead and gone, believe me

Tu memoria seguirá adelante

Your memory will carry on

Seguiremos adelante

We'll carry on

Y en mi corazón, no puedo contenerlo

And in my heart, I can't contain it

El himno no lo explicará

The anthem won't explain it

Un mundo que te hace tambalear

A world that sends you reelin'

De sueños diezmados

From decimated dreams

Tu miseria y odio nos matarán a todos

Your misery and hate will kill us all

Así que píntalo de negro y recupéralo

So paint it black and take it back

Gritémoslo alto y claro

Let's shout it loud and clear

Desafiantes hasta el final, oímos la llamada

Defiant to the end, we hear the call

A seguir adelante, seguiremos adelante

To carry on, we'll carry on

Y aunque estés muerto y te hayas ido, créeme

And though you're dead and gone, believe me

Tu memoria seguirá adelante

Your memory will carry on

Seguiremos adelante

We'll carry on

Y aunque estés roto y derrotado

And though you're broken and defeated

Tu viuda cansada marcha

Your weary widow marches

Una y otra vez, seguimos adelante a través de los miedos

On and on, we carry through the fears

Oh, ah, ha

Oh, ah, ha

Rostros decepcionados de tus compañeros

Disappointed faces of your peers

Oh, ah, ha

Oh, ah, ha

Mírame, porque no me importa nada

Take a look at me, 'cause I could not care at all

Hazlo o muere, nunca me harás

Do or die, you'll never make me

Porque el mundo nunca se llevará mi corazón

Because the world will never take my heart

Ve y pruébalo, nunca me romperás

Go and try, you'll never break me

Lo queremos todo, queremos interpretar este papel

We want it all, we wanna play this part

No lo explicaré ni diré que lo siento

I won't explain or say I'm sorry

No me avergüenzo, voy a mostrar mis cicatrices

I'm unashamed, I'm gonna show my scars

Brinden un vítor por todos los rotos

Give a cheer for all the broken

Escuchen aquí, porque eso es lo que somos

Listen here, because it's who we are

Solo un hombre, no soy un héroe

Just a man, I'm not a hero

Solo un chico, que tuvo que cantar esta canción

Just a boy, who had to sing this song

Solo un hombre, no soy un héroe

Just a man, I'm not a hero

No me importa

I don't care

Seguiremos adelante, seguiremos adelante

We'll carry on, we'll carry on

Y aunque estés muerto y te hayas ido, créeme

And though you're dead and gone, believe me

Tu memoria seguirá adelante

Your memory will carry on

Seguirás adelante

You'll carry on

Y aunque estés roto y derrotado

And though you're broken and defeated

Tu viuda cansada marcha, oh

Your weary widow marches, oh

Hazlo o muere, nunca me harás

Do or die, you'll never make me

Porque el mundo nunca se llevará mi corazón

Because the world will never take my heart

Ve y pruébalo, nunca me romperás

Go and try, you'll never break me

Lo queremos todo, queremos interpretar este papel (seguiremos adelante)

We want it all, we wanna play this part (we'll carry on)

Hazlo o muere, nunca me harás (seguiremos adelante)

Do or die, you'll never make me (we'll carry on)

Porque el mundo nunca se llevará mi corazón (seguiremos adelante)

Because the world will never take my heart (we'll carry on)

Ve y pruébalo, nunca me romperás (seguiremos adelante)

Go and try, you'll never break me (we'll carry on)

Lo queremos todo, queremos interpretar este papel (¡seguiremos adelante!)

We want it all, we wanna play this part (we'll carry on!)

Ver en otro idioma:

Compuesta por: My Chemical Romance · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Antonio Giraldo · ¿Reportar error?

Información de la canción

Estrenada:
Duración: 05:11
Género: emo
Sentimiento: Tristeza o Melancolía
Visualizaciones: 270

Opiniones sobre la cancion Welcome to the Black Parade

Aún no hay opiniones sobre Welcome to the Black Parade. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Welcome to the Black Parade. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

tristeza o melancolía

¡Significado de la letra de la canción! 🌧️

"Welcome to the Black Parade" de My Chemical Romance, lanzada en 2006, refleja el contexto socioemocional de una generación marcada por la incertidumbre y la disensión. La canción, a través de la metáfora de un desfile fúnebre ("Black Parade"), simboliza una exploración de la muerte, la pérdida y el duelo, tanto a nivel personal como colectivo. La repetición de "carry on" ("seguir adelante") sugiere un mecanismo de afrontamiento ante la adversidad, un llamado a la resiliencia frente a la desilusión y el dolor. El "padre" que guía al protagonista hacia el desfile podría interpretarse como una figura paterna que representa la sociedad o un sistema opresivo que condiciona al individuo. La imagen de la "viuda cansada" que marcha, a pesar de la derrota, refleja la persistencia de la memoria y la resistencia frente a la adversidad. La canción también puede entenderse como un grito de rebeldía contra las expectativas sociales y las presiones conformistas, con un tono desafiante que evidencia el estilo dramático y emotivo característico de la banda. El uso de imágenes vívidas y una narrativa teatral refuerzan el mensaje de la canción, que busca conectar con la experiencia emocional del oyente. El estilo musical de la banda se caracteriza por su intensidad emocional, su dramatismo y su estética dark, que refleja la profunda introspección y la exploración de las emociones más oscuras del ser humano.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

🌧

️ Tu Desahogo

Si estas líneas te duelen, no estás solo. Conviértelas en tu estado ahora mismo.

"
Autor Original My Chemical Romance

Compuesta por My Chemical Romance · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Antonio Giraldo · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: EMO

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: TRISTEZA O MELANCOLíA