Original: Bellaquita
Traducción: Pretty girl
Original: Estoy loco 'e verte, si llega mi muerte
Traducción: I'm crazy to see you, if death comes
Original: Y no corro con suerte, ¿dónde tú estarás?
Traducción: And I don't get lucky, where will you be?
Original: Que estoy loco 'e verte, ¿vas a perderte?
Traducción: That I'm crazy to see you, are you going to lose yourself?
Original: Salgo a buscarte y no puedo encontrarte
Traducción: I go out looking for you and I can't find you
Original: ¿Estarás con alguien o estás pensando en mí?
Traducción: Will you be with someone or are you thinking of me?
Original: ¿Estarás con un palomo o te volviste lesbi'?
Traducción: Will you be with a pigeon or did you become a lesbian?
Original: Mami, hasta las busco como tú por ahí
Traducción: Mommy, I even look for others like you out there
Original: Yo sé que cuando te tocas, mami, piensas en mí
Traducción: I know that when you touch yourself, mommy, you think of me
Original: Nadie es mejor que tú, eh
Traducción: Nobody is better than you, eh
Original: Mami, tú tranquila, que ya voy por ahí, yeah
Traducción: Mommy, you be calm, I'm already on my way, yeah
Original: Tú siempre eres mi mood, eh
Traducción: You're always my mood, eh
Original: La baby por dentro está muerta, pero se lo entierro y revive
Traducción: The baby inside is dead, but I bury her and she revives
Original: Ella es mi mood, 'toy dedicándole los tema' de Carlos Vives
Traducción: She's my mood, I'm dedicating Carlos Vives' songs to her
Original: Yo no sé qué e' lo que quiere, ¿que la hostigue?
Traducción: I don't know what she wants, that I harass her?
Original: Tú has visto los Stories, tú me sigue', baby
Traducción: You've seen the Stories, you follow me, baby
Original: Envíame el PIN y yo le llego con los guantes pa' tu ring
Traducción: Send me the PIN and I'll arrive with gloves for your ring
Original: Esto es sin compromiso, el anillo pa'l pinky ring
Traducción: This is no commitment, the ring for the pinky ring
Original: Tú sabes que cuando te estás tocando te hago falta
Traducción: You know that when you're touching yourself you miss me
Original: No me pienses tanto y juégate la carta
Traducción: Don't think about me so much and play your card
Original: Tú me extrañas porque quieres, estoy a tu disposición
Traducción: You miss me because you want to, I'm at your disposal
Original: Si sabes, mami, que soy tu soldado en posición
Traducción: If you know, mommy, that I'm your soldier in position
Original: Hoy vo' a meterte y tú escoges la posición
Traducción: Today I'm going to get inside you and you choose the position
Original: Y cuando te vaya' a venir te vo' a sacar la depresión, ¿qué?
Traducción: And when I'm about to come, I'm going to take away your depression, what?
Original: La baby es la presión y está en mi olla
Traducción: The baby is the pressure and she's in my pot
Original: 'Ta bien, pa' eso es una polla
Traducción: It's okay, that's what a dick is for
Original: Le meto a capella, yo no compro Trojan
Traducción: I do it a cappella, I don't buy Trojans
Original: Española y dice "Como tú no follan"
Traducción: Spanish and she says "They don't fuck like you"
Original: Como gané, siempre le quito los Victoria
Traducción: Since I won, I always take away her Victorias
Original: Yo soy su secreto, quizás tiene algo concreto
Traducción: I'm her secret, maybe she has something concrete
Original: Mami, tranquila, que eso lo respeto
Traducción: Mommy, calm down, I respect that
Original: Tú eres mi enemiga y por eso te meto
Traducción: You're my enemy and that's why I fuck you
Original: Tú querías todo o nada y te lo entro completo, ¿qué?
Traducción: You wanted everything or nothing and I give it to you completely, what?
Original: (Por eso yo sé que)
Traducción: (That's why I know that)
Original: Que cuando te tocas piensas en mí
Traducción: That when you touch yourself you think of me
Original: Nadie es mejor que tú, eh
Traducción: Nobody is better than you, eh
Original: Mami, tú tranquila, que ya voy por ahí, yeah
Traducción: Mommy, you be calm, I'm already on my way, yeah
Original: Tú siempre eres mi mood, eh
Traducción: You're always my mood, eh
Original: Cien-ciento treinta en la nave, siempre arrebatao
Traducción: One hundred and thirty in the spaceship, always overwhelmed
Original: Yo que te lo pongo y no cabe, siempre entra pillao
Traducción: I'm the one who puts it in you and it doesn't fit, it always goes in hard
Original: Mirando tus fotos estoy grave, ya mismo voy estrellao
Traducción: Looking at your photos I'm serious, I'm about to crash
Original: Sea la madre 'e todo' los mensajes que ya te he pillao
Traducción: Let it be the mother of all the messages I've already gotten from you
Original: Las ganas 'e chingarte
Traducción: The urge to fuck you
Original: Sea la madre de esa foto en Twitter
Traducción: Let it be the mother of that photo on Twitter
Original: Enseñando el culo y yo loco de darte
Traducción: Showing your ass and me crazy to give it to you
Original: Y si cerramo' el chapter
Traducción: And if we close the chapter
Original: ¿por qué me abres las piernas como el cártel?
Traducción: Why do you open your legs like the cartel?
Original: Yo na' más hablo de ti, ya mismo cobras de mis másters
Traducción: I only talk about you, you're about to collect from my masters
Original: Bandida, pa' mí que vamo' a volver como Jhayco con Mia
Traducción: Bandit, for me we're going to get back together like Jhayco with Mia
Original: Me mudé al frente 'e tu casa como Kanye pa' joderte la vida
Traducción: I moved in front of your house like Kanye to ruin your life
Original: Porque aunque tú no seas mía, bebé
Traducción: Because even though you're not mine, baby
Original: Estoy loco 'e verte, si llega mi muerte
Traducción: I'm crazy to see you, if death comes
Original: Y no corro con suerte, ¿dónde tú estarás?
Traducción: And I don't get lucky, where will you be?
Original: Que estoy loco 'e verte, ¿vas a perderte?
Traducción: That I'm crazy to see you, are you going to lose yourself?
Original: Salgo a buscarte y no puedo encontrarte
Traducción: I go out looking for you and I can't find you
Original: ¿Estarás con alguien o estás pensando en mí?
Traducción: Will you be with someone or are you thinking of me?
Original: ¿Estarás con un palomo o te volviste lesbi'?
Traducción: Will you be with a pigeon or did you become a lesbian?
Original: Mami, hasta las busco como tú por ahí
Traducción: Mommy, I even look for others like you out there
Original: Yo sé que cuando te tocas, mami, piensas en mí
Traducción: I know that when you touch yourself, mommy, you think of me
Original: Nadie es mejor que tú, eh
Traducción: Nobody is better than you, eh
Original: Ella se trajo to', pero dejó los panties
Traducción: She brought everything, but she left her panties
Original: Y me dice que está ready pa' caerle al party
Traducción: And she tells me she's ready to go to the party
Original: Yo le saqué el VIP y la rompió
Traducción: I got her the VIP and she broke it