Original: Yo te conocí en primavera
Traducción: I met you in spring
Original: Me miraste tú de primera
Traducción: You looked at me first
Original: De un verano eterno me enamoré
Traducción: I fell in love in an eternal summer
Original: Y esa despedida en septiembre
Traducción: And that farewell in September
Original: En octubre sí que se siente
Traducción: In October it's really felt
Original: Noviembre sin ti me dolió también
Traducción: November without you also hurt me
Original: Llegará diciembre, sigues en mi mente
Traducción: December will arrive, you're still on my mind
Original: Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Traducción: It was six months and finally I'll see you again
Original: Llegará febrero, yo seré el primero
Traducción: February will arrive, I'll be the first
Original: En darte flores y decirte que te quiero
Traducción: To give you flowers and tell you I love you
Original: Puede que pase un año más de una vez
Traducción: A year might pass more than once
Original: Sin que te pueda ver
Traducción: Without me being able to see you
Original: Pero el amor es más fuerte
Traducción: But love is stronger
Original: Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Traducción: Time might separate us again
Original: Sin saber dónde estés
Traducción: Without knowing where you are
Original: Pero el amor es más fuerte
Traducción: But love is stronger
Original: Uh, oh, oh, oh, oh-oh, oh oh
Traducción: Uh, oh, oh, oh, oh-oh, oh oh
Original: Te esperaré porque el amor es más fuerte (hmm)
Traducción: I'll wait for you because love is stronger (hmm)
Original: Ya le dije a mis amigos
Traducción: I already told my friends
Original: Yo no necesito a nadie, solo tú estás en mi mente
Traducción: I don't need anyone, only you are in my mind
Original: Mil kilómetros se restan cuando dos almas se suman
Traducción: A thousand kilometers are subtracted when two souls are added
Original: A lo lejos puedo ver
Traducción: In the distance I can see
Original: Solo pienso, solo pienso en ti
Traducción: I only think, I only think of you
Original: Solo pienso, solo pienso en ti
Traducción: I only think, I only think of you
Original: Ya mis primos saben tu apellido
Traducción: My cousins already know your last name
Original: Que por ti yo estoy perdido
Traducción: That I'm lost because of you
Original: Espero que también te pase a ti
Traducción: I hope it happens to you too
Original: Llegará diciembre, sigues en mi mente
Traducción: December will arrive, you're still on my mind
Original: Fueron seis meses y por fin volveré a verte
Traducción: It was six months and finally I'll see you again
Original: Llegará febrero, yo seré el primero
Traducción: February will arrive, I'll be the first
Original: En darte flores y decirte que te quiero
Traducción: To give you flowers and tell you I love you
Original: Puede que pase un año más de una vez
Traducción: A year might pass more than once
Original: Sin que te pueda ver
Traducción: Without me being able to see you
Original: Pero el amor es más fuerte
Traducción: But love is stronger
Original: Puede que el tiempo nos aleje otra vez
Traducción: Time might separate us again
Original: Sin saber dónde estés
Traducción: Without knowing where you are
Original: Pero el amor es más fuerte
Traducción: But love is stronger
Original: Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Traducción: Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Original: Te esperaré porque el amor es más fuerte
Traducción: I'll wait for you because love is stronger
Original: Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Traducción: Oh oh oh oh, oh oh, oh oh
Original: Te esperaré porque el amor es más fuerte
Traducción: I'll wait for you because love is stronger
Original: Yo te conocí en primavera
Traducción: I met you in spring
Original: Me miraste tú de primera
Traducción: You looked at me first