Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
The Gospel (According to Fishermen) de Tyler Childers

The Gospel (According to Fishermen)

'The Gospel (According to Fishermen) de Tyler Childers' se estrenó el .

Al final de la letra "The Gospel (According to Fishermen)" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Tyler Childers

LETRA DE "The Gospel (According to Fishermen) - Tyler Childers"

📝 Traducción al Español

Original: I was raised in the house of a real holy roller
Traducción: Me crié en la casa de un predicador muy religioso
Original: Warn the people 'bout the wages of the sin
Traducción: Advertía a la gente sobre los salarios del pecado
Original: He said, "Go out out yonder to the water and travel
Traducción: Dijo: "Ve allá afuera hacia el agua y viaja
Original: 'Cause disciples they were fishers of men
Traducción: Porque los discípulos eran pescadores de hombres
Original: Yeah, disciples, they were fishers and men
Traducción: Sí, los discípulos, eran pescadores y hombres
Original: So I got me a job on the first boat rowin'
Traducción: Así que conseguí un trabajo en el primer barco remando
Original: And it's been a mighty long time
Traducción: Y ha pasado mucho tiempo
Original: Since I sat in the house of my father and my mother
Traducción: Desde que me senté en la casa de mi padre y mi madre
Original: Or I seen that woman of mine
Traducción: O vi a esa mujer mía
Original: Yeah, that good lovin' gal of mine
Traducción: Sí, esa buena chica cariñosa mía
Original: I said, "Babe I'm a-goin' on a little bitty journey
Traducción: Dije: "Cariño, voy a emprender un pequeño viaje
Original: I'll be back when the fishin 'is through
Traducción: Volveré cuando la pesca termine
Original: While I'm away, make haste to get ready
Traducción: Mientras esté fuera, date prisa para prepararte
Original: For when Jesus comes for you"
Traducción: Para cuando Jesús venga por ti"
Original: When the good Lord comes for you
Traducción: Cuando el buen Señor venga por ti
Original: When Jesus comes for you, here it comes
Traducción: Cuando Jesús venga por ti, aquí viene
Original: Sayin' shall we gather by the water, the beautiful water
Traducción: Diciendo: ¿Nos reuniremos junto al agua, el agua hermosa?
Original: Shall we gather by the water that flows from the throne of God
Traducción: ¿Nos reuniremos junto al agua que fluye del trono de Dios?
Original: Well truth, it lies in the love of a woman
Traducción: Bueno, la verdad reside en el amor de una mujer
Original: Lord don't sink this boat
Traducción: Señor, no hundas este barco
Original: I got a pretty little thing waiting in New Orleans
Traducción: Tengo una cosita linda esperando en Nueva Orleans
Original: With a dagger buy her throat
Traducción: Con una daga en la garganta
Original: And she don't wanna do it, but she's that crazy
Traducción: Y ella no quiere hacerlo, pero está tan loca
Original: And if I don't make it back
Traducción: Y si no regreso
Original: She'll probably die alone and cold
Traducción: Probablemente morirá sola y con frío
Original: As the Creole night turns black
Traducción: Mientras la noche criolla se vuelve negra
Original: Sayin shall we gather by the water, the beautiful water
Traducción: Diciendo: ¿Nos reuniremos junto al agua, el agua hermosa?
Original: Shall we gather by the water that flows from the throne of God
Traducción: ¿Nos reuniremos junto al agua que fluye del trono de Dios?
Original: Shall we gather by the water, the beautiful water
Traducción: ¿Nos reuniremos junto al agua, el agua hermosa?
Original: Shall we gather by the water that flows from the throne of God
Traducción: ¿Nos reuniremos junto al agua que fluye del trono de Dios?

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Tyler Childers

Letra añadida por: Fito Salas / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: The Gospel (According to Fishermen) de Tyler Childers?

Esta canción "The Gospel (According to Fishermen)" del artista Tyler Childers se estrenó el , tiene una duración de 165.346 segundos.

La canción "The Gospel (According to Fishermen)" de Tyler Childers es una pieza rica en simbolismo religioso y elementos de la cultura sureña estadounidense. El narrador, criado en un ambiente religioso fundamentalista, se encuentra en un viaje literal y metafórico. La referencia a los "pescadores de hombres" conecta con la tradición cristiana, pero la canción se desvía de la moral religiosa tradicional al entrelazarla con temas de amor, deseo, angustia y violencia. El contexto social refleja la tensión entre la fe y las realidades de la vida, la lucha interna entre la moralidad impuesta y los deseos individuales. El estilo de Childers, con su acento sureño y su habilidad para contar historias, revela una profunda conexión con sus raíces y una capacidad para explorar temas complejos con honestidad y crudeza. La canción es una meditación sobre la fe, la culpa, el amor y la búsqueda de significado, todo ello dentro de un marco cultural específico.

Opiniones sobre la cancion The Gospel (According to Fishermen)

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.