Letra para días Tristes:

👁️ 376

La Letra Traducida al Inglés: «Melancolía De Domingo»

Entiende la traducción al inglés de «Melancolía De Domingo» — Amilcar Boscan. Descubre el significado completo de esta letra traducida y cada verso que la compone →

Melancolía De Domingo

Amilcar Boscan

No he sabido como dominarla I haven't known how to master it

No he sabido como controlarla I haven't known how to control it

Desgarrado en su profunda pena Torn apart by its deep sorrow

He llorado de tanto abrazarla I have cried from embracing it so much

Melancolía de domingos grises Melancholy of grey Sundays

Si no hay amor todo se hace más triste If there is no love, everything becomes sadder

Y en el silencio de calles tan solas And in the silence of such lonely streets

Casi me muero por tan largas horas. I almost die from such long hours.

Porque en la noche de cada domingo, que agonía. Because on the night of every Sunday, what agony.

Noche de ausencia, noche por esencia de melancolía. Night of absence, night essentially of melancholy.

Si es en la playa todo es diferente If it's on the beach, everything is different

Pero al regreso siempre está presente But on my return it's always present

Y consumiendo a mi vida y nostalgia And consuming my life and nostalgia

No hallo un amor para poder dejarla. I don't find a love to be able to leave it.

Melancolía de domingos grises Melancholy of grey Sundays

Si no hay amor todo se hace más triste If there is no love, everything becomes sadder

Y en el silencio de calles tan solas And in the silence of such lonely streets

Casi me muero por tan largas horas I almost die from such long hours

Porque en la noche de cada domingo, que agonía. Because on the night of every Sunday, what agony.

Noche de ausencia, noche por esencia de melancolía. Night of absence, night essentially of melancholy.

En la noche del domingo déjame un minuto en paz. On Sunday night, leave me a minute in peace.

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

Y me tiene triste y derrotado And it has me sad and defeated

Acabando con la vida mía. Ending my life.

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

Porque morir es vivir, es dormir a su lado Because to die is to live, is to sleep beside it

Ay que dura es la melancolía Oh, how harsh melancholy is

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

Quién no llora en un domingo solitario frente al mar Who doesn't cry on a solitary Sunday facing the sea

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

He llorado de abrazarte, oh! terrible soledad I have cried from embracing you, oh! terrible loneliness

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

Pero la tiene que perder, la tiene que pagar algún día le he de ganar But you have to lose it, you have to pay for it someday I will win

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

Como hacer para dejarte oh perversa melancolía How to leave you, oh perverse melancholy

SIN PODERLA DETENER WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA CONTROLAR WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

Porque en la noche de cada domingo, que agonía Because on the night of every Sunday, what agony.

Noche de ausencia, noche por escencia de melancolía Night of absence, night essentially of melancholy.

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Melancolía De Domingo de Amilcar Boscan' se estrenó el .

La letra de Melancolía De Domingo de Amilcar Boscan expresa un sentimiento de Tristeza o Melancolía. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇬🇧

English translation

of Melancolía De Domingo by Amilcar Boscan

I haven't known how to master it

No he sabido como dominarla

I haven't known how to control it

No he sabido como controlarla

Torn apart by its deep sorrow

Desgarrado en su profunda pena

I have cried from embracing it so much

He llorado de tanto abrazarla

Melancholy of grey Sundays

Melancolía de domingos grises

If there is no love, everything becomes sadder

Si no hay amor todo se hace más triste

And in the silence of such lonely streets

Y en el silencio de calles tan solas

I almost die from such long hours.

Casi me muero por tan largas horas.

Because on the night of every Sunday, what agony.

Porque en la noche de cada domingo, que agonía.

Night of absence, night essentially of melancholy.

Noche de ausencia, noche por esencia de melancolía.

If it's on the beach, everything is different

Si es en la playa todo es diferente

But on my return it's always present

Pero al regreso siempre está presente

And consuming my life and nostalgia

Y consumiendo a mi vida y nostalgia

I don't find a love to be able to leave it.

No hallo un amor para poder dejarla.

Melancholy of grey Sundays

Melancolía de domingos grises

If there is no love, everything becomes sadder

Si no hay amor todo se hace más triste

And in the silence of such lonely streets

Y en el silencio de calles tan solas

I almost die from such long hours

Casi me muero por tan largas horas

Because on the night of every Sunday, what agony.

Porque en la noche de cada domingo, que agonía.

Night of absence, night essentially of melancholy.

Noche de ausencia, noche por esencia de melancolía.

On Sunday night, leave me a minute in peace.

En la noche del domingo déjame un minuto en paz.

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

And it has me sad and defeated

Y me tiene triste y derrotado

Ending my life.

Acabando con la vida mía.

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

Because to die is to live, is to sleep beside it

Porque morir es vivir, es dormir a su lado

Oh, how harsh melancholy is

Ay que dura es la melancolía

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

Who doesn't cry on a solitary Sunday facing the sea

Quién no llora en un domingo solitario frente al mar

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

I have cried from embracing you, oh! terrible loneliness

He llorado de abrazarte, oh! terrible soledad

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

But you have to lose it, you have to pay for it someday I will win

Pero la tiene que perder, la tiene que pagar algún día le he de ganar

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

How to leave you, oh perverse melancholy

Como hacer para dejarte oh perversa melancolía

WITHOUT BEING ABLE TO STOP IT

SIN PODERLA DETENER

WITHOUT BEING ABLE TO CONTROL IT

SIN PODERLA CONTROLAR

Because on the night of every Sunday, what agony.

Porque en la noche de cada domingo, que agonía

Night of absence, night essentially of melancholy.

Noche de ausencia, noche por escencia de melancolía

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Amilcar Boscan · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Amorcito ♥️ · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Amilcar Boscan
Estrenada:
Duración: 04:23
Género: salsa
Sentimiento: Tristeza o Melancolía
Visualizaciones: 376

Opiniones sobre la cancion Melancolía De Domingo

Aún no hay opiniones sobre Melancolía De Domingo. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Melancolía De Domingo. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

tristeza o melancolía

¡Significado de la letra de la canción! 🌧️

"Melancolía de Domingo" de Amílcar Boscán, presenta una profunda tristeza ligada a la soledad y la ausencia de amor. El contexto socioemocional se centra en la experiencia individual de un sujeto masculino que lucha contra una melancolía abrumadora, especialmente intensa los domingos, días asociados a la quietud y la reflexión. La repetición de la frase "sin poderla detener, sin poderla controlar" evidencia la impotencia del sujeto ante su estado emocional. El mar, como símbolo de inmensidad y a la vez de escape, contrasta con la prisión emocional en la que se encuentra. La canción revela un estilo de expresión emocional directa y cruda, sin adornos excesivos, que se centra en la intensidad del sentimiento y la lucha interna del sujeto. Se observa un estilo confesional, poniendo al descubierto las vulnerabilidades del artista.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

🌧

️ Tu Desahogo

Si estas líneas te duelen, no estás solo. Conviértelas en tu estado ahora mismo.

"
Autor Original Amilcar Boscan

Compuesta por Amilcar Boscan · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Amorcito ♥️ · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: SALSA

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: TRISTEZA O MELANCOLíA