Letra para días Random:

👁️ 317

La Letra Traducida al Inglés: «Cold as Ice»

Explora la traducción al inglés de «Cold as Ice» — Apache 207. Lee la letra completa traducida y descubre el mensaje especial que esconde esta canción →

Cold as Ice

Apache 207

You're as cold as ice You're as cold as ice

You're willing to sacrifice our love You're willing to sacrifice our love

You never take advice You never take advice

Someday, you'll pay the price, I know Someday, you'll pay the price, I know

Cold as ice (yeah) Cold as ice

As cold as ice to me (JUMPA) As cold as ice to me

Cold as ice (Miksu ∕ Macloud) Cold as ice

As cold as ice to me As cold as ice to me

Sie fragt mich: "Volkan, wohnst du noch bei deiner Mama?" She asks me: "Volkan, are you still living with your mom?"

Auch wenn die Frage mir ein bisschen zu privat war Even though the question was a bit too private for me

Was soll ich sagen, Baby? Mir gehört der halbe Stadtteil What should I say, baby? Half of the city district belongs to me

Mit Ludwigshafen durch und eines Tages kauf ich Mannheim Through Ludwigshafen and one day I'll buy Mannheim

Guck, ich fühl nicht viel, denn mein Herz ist kalt, doch ich bete zu Gott, ah Look, I don't feel much, because my heart is cold, but I pray to God, ah

Und ich fühl mich gut, denn ich hab zehn Bad Bs sitzen im Loft And I feel good, because I have ten bad Bs sitting in the loft

Es ist okay, ich versteh dein'n Blick, denn der Neid macht blind, ah It's okay, I understand your look, because envy blinds, ah

Hab die Mannschaft da, sie versteht kein'n Spaß, also sei kein Kind Got the team there, they don't understand any fun, so don't be a child

Lucio kommt mit ein paar Bad Gyals, mi casa es su casa Lucio comes with a few Bad Gyals, mi casa es su casa

Alle Wagen hier gepanzert, doch oberkörperfrei wie Tarzan All cars here armored, but shirtless like Tarzan

Skrupellos wie ein Sicario, geb ihr 'ne Stunde, mach Cardio Ruthless like a Sicario, give her an hour, do cardio

Feinde am fallen wie Domino, nenn mich Ronaldo Fenômeno Enemies falling like dominoes, call me Ronaldo Fenômeno

You're as cold as ice (boh, boh) You're as cold as ice (boh, boh)

You're willing to sacrifice our love (brr) You're willing to sacrifice our love (brr)

You never take advice (boh) You never take advice (boh)

Someday, you'll pay the price, I know Someday, you'll pay the price, I know

Cold as ice Cold as ice

As cold as ice to me As cold as ice to me

Cold as ice Cold as ice

As cold as ice to me As cold as ice to me

Guck, ich hör nicht zu, denn sie reden zu groß und ich glaub kein Wort Look, I don't listen, because they talk too big and I don't believe a word

Also schließ dein'n Mund, kämpf dich vor, denn dein Life too short (ah) So shut your mouth, fight your way forward, because your life's too short (ah)

Bin in mei'm Blue Porsche, drück auf Sport, Babygyal too cold (ah) I'm in my Blue Porsche, pressing Sport, babygyal too cold (ah)

Nie mehr wie zuvor, wenn du mich heut suchst, bin ich in New York Never like before, if you look for me today, I'm in New York

Wenn du mich suchst, ich bin in 'nem Flug Richtung Miami If you look for me, I'm on a flight towards Miami

Und wäre mein Englisch nicht so schlecht, hätt ich 'n Grammy (sorry) And if my English wasn't so bad, I'd have a Grammy (sorry)

Verlass mit 15 Chicks den Club, was für ein Leben Leave the club with 15 chicks, what a life

Um besoffen im Hotel dann nur zu reden To then only talk drunk in the hotel

Alle reden darüber in der Chefetage (boh) Everyone is talking about it in the executive suite (boh)

Diese beiden, niemand hat es erwartet (ja) These two, nobody expected it (yes)

Beste Tage, die letzten Jahre, als wär's prophezeit Best days, the last few years, as if it were prophesied

Cold as ice, Sony weiß, Todeshype für 'nen hohen Preis Cold as ice, Sony knows, death hype for a high price

You're as cold as ice (boh, boh) You're as cold as ice (boh, boh)

You're willing to sacrifice our love (brr) You're willing to sacrifice our love (brr)

You never take advice (boh) You never take advice (boh)

Someday, you'll pay the price, I know Someday, you'll pay the price, I know

Cold as ice Cold as ice

As cold as ice to me As cold as ice to me

Cold as ice Cold as ice

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Cold as Ice de Apache 207' se estrenó el .

La letra de Cold as Ice de Apache 207 expresa un sentimiento de Otro o Ambigua. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇬🇧

English translation

of Cold as Ice by Apache 207

You're as cold as ice

You're as cold as ice

You're willing to sacrifice our love

You're willing to sacrifice our love

You never take advice

You never take advice

Someday, you'll pay the price, I know

Someday, you'll pay the price, I know

Cold as ice

Cold as ice (yeah)

As cold as ice to me

As cold as ice to me (JUMPA)

Cold as ice

Cold as ice (Miksu ∕ Macloud)

As cold as ice to me

As cold as ice to me

She asks me: "Volkan, are you still living with your mom?"

Sie fragt mich: "Volkan, wohnst du noch bei deiner Mama?"

Even though the question was a bit too private for me

Auch wenn die Frage mir ein bisschen zu privat war

What should I say, baby? Half of the city district belongs to me

Was soll ich sagen, Baby? Mir gehört der halbe Stadtteil

Through Ludwigshafen and one day I'll buy Mannheim

Mit Ludwigshafen durch und eines Tages kauf ich Mannheim

Look, I don't feel much, because my heart is cold, but I pray to God, ah

Guck, ich fühl nicht viel, denn mein Herz ist kalt, doch ich bete zu Gott, ah

And I feel good, because I have ten bad Bs sitting in the loft

Und ich fühl mich gut, denn ich hab zehn Bad Bs sitzen im Loft

It's okay, I understand your look, because envy blinds, ah

Es ist okay, ich versteh dein'n Blick, denn der Neid macht blind, ah

Got the team there, they don't understand any fun, so don't be a child

Hab die Mannschaft da, sie versteht kein'n Spaß, also sei kein Kind

Lucio comes with a few Bad Gyals, mi casa es su casa

Lucio kommt mit ein paar Bad Gyals, mi casa es su casa

All cars here armored, but shirtless like Tarzan

Alle Wagen hier gepanzert, doch oberkörperfrei wie Tarzan

Ruthless like a Sicario, give her an hour, do cardio

Skrupellos wie ein Sicario, geb ihr 'ne Stunde, mach Cardio

Enemies falling like dominoes, call me Ronaldo Fenômeno

Feinde am fallen wie Domino, nenn mich Ronaldo Fenômeno

You're as cold as ice (boh, boh)

You're as cold as ice (boh, boh)

You're willing to sacrifice our love (brr)

You're willing to sacrifice our love (brr)

You never take advice (boh)

You never take advice (boh)

Someday, you'll pay the price, I know

Someday, you'll pay the price, I know

Cold as ice

Cold as ice

As cold as ice to me

As cold as ice to me

Cold as ice

Cold as ice

As cold as ice to me

As cold as ice to me

Look, I don't listen, because they talk too big and I don't believe a word

Guck, ich hör nicht zu, denn sie reden zu groß und ich glaub kein Wort

So shut your mouth, fight your way forward, because your life's too short (ah)

Also schließ dein'n Mund, kämpf dich vor, denn dein Life too short (ah)

I'm in my Blue Porsche, pressing Sport, babygyal too cold (ah)

Bin in mei'm Blue Porsche, drück auf Sport, Babygyal too cold (ah)

Never like before, if you look for me today, I'm in New York

Nie mehr wie zuvor, wenn du mich heut suchst, bin ich in New York

If you look for me, I'm on a flight towards Miami

Wenn du mich suchst, ich bin in 'nem Flug Richtung Miami

And if my English wasn't so bad, I'd have a Grammy (sorry)

Und wäre mein Englisch nicht so schlecht, hätt ich 'n Grammy (sorry)

Leave the club with 15 chicks, what a life

Verlass mit 15 Chicks den Club, was für ein Leben

To then only talk drunk in the hotel

Um besoffen im Hotel dann nur zu reden

Everyone is talking about it in the executive suite (boh)

Alle reden darüber in der Chefetage (boh)

These two, nobody expected it (yes)

Diese beiden, niemand hat es erwartet (ja)

Best days, the last few years, as if it were prophesied

Beste Tage, die letzten Jahre, als wär's prophezeit

Cold as ice, Sony knows, death hype for a high price

Cold as ice, Sony weiß, Todeshype für 'nen hohen Preis

You're as cold as ice (boh, boh)

You're as cold as ice (boh, boh)

You're willing to sacrifice our love (brr)

You're willing to sacrifice our love (brr)

You never take advice (boh)

You never take advice (boh)

Someday, you'll pay the price, I know

Someday, you'll pay the price, I know

Cold as ice

Cold as ice

As cold as ice to me

As cold as ice to me

Cold as ice

Cold as ice

Compuesta por: Apache 207, Luciano · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Diego Salas · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Apache 207
Estrenada:
Duración: 02:37
Género: german hip hop
Sentimiento: Otro o Ambigua
Visualizaciones: 317

Opiniones sobre la cancion Cold as Ice

Aún no hay opiniones sobre Cold as Ice. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Cold as Ice. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

otro o ambigua

¡Significado de la letra de la canción! ✨

"Cold as Ice" de Apache 207 encapsula una complejidad emocional y cultural que trasciende el mero desamor. La canción se sitúa en un contexto de la cultura hip-hop y trap alemana, donde la ostentación material, la vida nocturna y una actitud desafiante son elementos comunes. El artista exhibe una frialdad emocional ("cold as ice") frente a una relación fallida, pero también un desapego generalizado hacia los demás y hacia las convenciones sociales. La letra mezcla referencias a la riqueza (lujos, propiedades, viajes) con una desconfianza en la sinceridad ajena y una indiferencia hacia la crítica. El artista se presenta como alguien exitoso, pero emocionalmente distante y algo cínico, posiblemente como un mecanismo de defensa. Su estilo, caracterizado por un ritmo pausado y melodías pegadizas, refuerza esta imagen de frialdad y desilusión, mezclando autocomplacencia con un subyacente sentido de soledad. La mención de referencias culturales (Tarzán, Ronaldo) y de lugares (Miami, Nueva York) ilustran una ambición global y una aspiración a un estatus elevado, pero no logra ocultar la sensación de vacío.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

Tu Estilo Único

Dale tu propio significado. Captura y personaliza la letra empezando justo aquí.

"
Autor Original Apache 207

Compuesta por Apache 207, Luciano · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Diego Salas · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: GERMAN HIP HOP

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: OTRO O AMBIGUA