Original: Cuando te veo pasar morena
Traducción: When I see you pass, my dark-haired beauty
Original: Si tú supieras lo que siento
Traducción: If you only knew what I feel
Original: Cuando te veo pasar morena
Traducción: When I see you pass, my dark-haired beauty
Original: Si tú supieras lo que siento
Traducción: If you only knew what I feel
Original: De seguro te conmovieras
Traducción: Surely you would be moved
Original: Si penetraras aquí dentro
Traducción: If you could penetrate my heart
Original: De seguro te conmovieras
Traducción: Surely you would be moved
Original: Si penetraras aquí dentro
Traducción: If you could penetrate my heart
Original: Aunque en mi rostro no se nota
Traducción: Although it's not shown on my face
Original: Es muy sensible el sentimiento
Traducción: The feeling is very sensitive
Original: Aunque en mi rostro no se nota
Traducción: Although it's not shown on my face
Original: Es muy sensible el sentimiento
Traducción: The feeling is very sensitive
Original: Al verte cerca se desangra
Traducción: Seeing you near makes it bleed
Original: La herida que llevo por dentro
Traducción: The wound I carry inside
Original: Al verte cerca se desangra
Traducción: Seeing you near makes it bleed
Original: La herida que llevo por dentro
Traducción: The wound I carry inside
Original: Como haré para aliviarme
Traducción: How will I relieve myself?
Original: Dame ya la medicina
Traducción: Give me the medicine now
Original: Que el veneno también tienes
Traducción: For you also have the poison
Original: Puedes curarme o matarme
Traducción: You can cure me or kill me
Original: Tú marcas la diferencia
Traducción: You make the difference
Original: Tú marcas la diferencia
Traducción: You make the difference
Original: Si tú lo quieres
Traducción: If you want to
Original: Puedes curarme o matarme
Traducción: You can cure me or kill me
Original: Puedes curarme o matarme
Traducción: You can cure me or kill me
Original: Si tú lo quieres
Traducción: If you want to
Original: Ya te conozco y me conoces
Traducción: I already know you, and you know me
Original: Ya hace un año nos conocemos
Traducción: We've known each other for a year now
Original: Ya te conozco y me conoces
Traducción: I already know you, and you know me
Original: Ya hace un año nos conocemos
Traducción: We've known each other for a year now
Original: Ya sé que quieres, también quiero
Traducción: I know what you want, I want it too
Original: Se nota que los dos queremos
Traducción: It's clear that we both want it
Original: Ya sé que quieres, también quiero
Traducción: I know what you want, I want it too
Original: Se nota que los dos queremos
Traducción: It's clear that we both want it
Original: Sientes temor también lo siento
Traducción: You feel fear, I feel it too
Original: Miedo tienes de enamorarte
Traducción: You're afraid of falling in love
Original: Sientes temor también lo siento
Traducción: You feel fear, I feel it too
Original: Miedo tienes de enamorarte
Traducción: You're afraid of falling in love
Original: Debo vencer tu resistencia
Traducción: I must overcome your resistance
Original: Será difícil conquistarte
Traducción: It will be difficult to win you over
Original: Debo vencer tu resistencia
Traducción: I must overcome your resistance
Original: Será difícil conquistarte
Traducción: It will be difficult to win you over
Original: Como haré para aliviarme
Traducción: How will I relieve myself?
Original: Dame ya la medicina
Traducción: Give me the medicine now
Original: Que el veneno también tienes
Traducción: For you also have the poison
Original: Puedes curarme o matarme
Traducción: You can cure me or kill me
Original: Tú marcas la diferencia
Traducción: You make the difference
Original: Tú marcas la diferencia
Traducción: You make the difference
Original: Si tú lo quieres
Traducción: If you want to
Original: Puedes curarme o matarme
Traducción: You can cure me or kill me
Original: Puedes curarme o matarme
Traducción: You can cure me or kill me
Original: Si tú lo quieres
Traducción: If you want to