Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
AMISTA de Blessd

AMISTA

'AMISTA de Blessd' se estrenó el .

Al final de la letra "AMISTA" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Blessd

Ver vídeo con letra

LETRA DE "AMISTA - Blessd"

📝 Traducción al English

Original: Ah-ah-ah, Ovy On the Drums
Traducción: Ah-ah-ah, Ovy On the Drums
Original: O-O-Ovy On the Drums
Traducción: O-O-Ovy On the Drums
Original: Voy a ahogarme con la realidad
Traducción: I'm going to drown in reality
Original: Si no te digo esto (escucha, pues)
Traducción: If I don't tell you this (listen, then)
Original: Todavía te extraño
Traducción: I still miss you
Original: Todavía te pienso
Traducción: I still think about you
Original: Reina, no te estoy hablando yo
Traducción: Queen, I'm not the one speaking
Original: Son mis sentimientos
Traducción: It's my feelings
Original: Sé que tuve mis fallos (¿pero sabe qué?)
Traducción: I know I had my faults (but you know what?)
Original: Ya he aprendido de ellos
Traducción: I've already learned from them
Original: Y a veces quiero pensar
Traducción: And sometimes I want to think
Original: Que tú tampoco a mí me has dejado de pensar
Traducción: That you haven't stopped thinking about me either
Original: Aunque veo en tus redes lo contrario (qué vuelta)
Traducción: Although I see the opposite on your social media (what a twist)
Original: Ver tu perfil es un mal necesario (de todos los días)
Traducción: Seeing your profile is a necessary evil (every day)
Original: Y si me vieras, quizás
Traducción: And if you saw me, maybe
Original: Algo de ti de pronto te haga a mí regresar
Traducción: Something about me might suddenly make you come back
Original: Reina, yo no pierdo la esperanza de que algún día volvamos (escucha, pues)
Traducción: Queen, I don't lose hope that someday we'll return (listen, then)
Original: Ojalá sintieras esto que estoy sintiendo
Traducción: I wish you felt what I'm feeling
Original: Ojalá y me vieras así (¿así cómo?) bebiendo
Traducción: I wish you saw me like this (like this how?) drinking
Original: Pa que te des cuenta que por ti estoy muriendo (por dentro)
Traducción: So you realize that I'm dying for you (inside)
Original: Pero si no quieres volver, entiendo (por siempre Blessd)
Traducción: But if you don't want to come back, I understand (forever Blessd)
Original: Estoy tomando Clase Azul para matar este guayabo amoroso
Traducción: I'm drinking Clase Azul to kill this loving hangover
Original: De tanto hablarte, ma, creo que es acoso
Traducción: From talking to you so much, ma, I think it's harassment
Original: Tú fuiste lo más lindo que perdí, lo más valioso
Traducción: You were the most beautiful thing I lost, the most valuable
Original: Quiero volverte a ver así suene ambicioso
Traducción: I want to see you again, even if it sounds ambitious
Original: Y sé que tu perdón no merezco
Traducción: And I know I don't deserve your forgiveness
Original: Pienso en lo que hice y hasta yo me aborrezco
Traducción: I think about what I did and I even hate myself
Original: Si en tu vida más no aparezco
Traducción: If I don't appear in your life anymore
Original: Quiero que sepas que por todo te agradezco
Traducción: I want you to know that I thank you for everything
Original: Ey, te pienso mucho, niña
Traducción: Hey, I think about you a lot, girl
Original: Extraño esos besitos con sabor a caipiriña
Traducción: I miss those little kisses with a caipirinha flavor
Original: Me muero 'e celos pensando que otro el ojo te guiña
Traducción: I'm dying of jealousy thinking that someone else is winking at you
Original: Ojalá y no me olvides si con el tú te encariñas
Traducción: I hope you don't forget me if you get attached to him
Original: Ayer que regresé a mi pueblo
Traducción: Yesterday when I returned to my town
Original: Alguien me dijo que ya te casaste
Traducción: Someone told me you already got married
Original: Mírame y dime si ya me olvidaste
Traducción: Look at me and tell me if you've already forgotten me
Original: Bebé, no te deseo el mal, pero (escuche, pues)
Traducción: Baby, I don't wish you ill, but (listen, then)
Original: Ojalá sintieras esto que estoy sintiendo
Traducción: I wish you felt what I'm feeling
Original: Ojalá y me vieras así (¿así cómo?) bebiendo
Traducción: I wish you saw me like this (like this how?) drinking
Original: Pa que te des cuenta que por ti estoy muriendo (por dentro)
Traducción: So you realize that I'm dying for you (inside)
Original: Pero si no quieres volver, entiendo
Traducción: But if you don't want to come back, I understand
Original: ¿Sabe qué, mi amor?
Traducción: You know what, my love?
Original: No sé cómo comentarle tantas cosas que han pasao, pero
Traducción: I don't know how to tell you so many things that have happened, but
Original: Yo le sigo revisando ese Instagram todos los días
Traducción: I keep checking that Instagram every day
Original: Y no me puedo olvidar de usted, ¿sí sabe?
Traducción: And I can't forget you, you know?
Original: Ey, Ovy On The Drums, El Bendito y Keityn
Traducción: Hey, Ovy On The Drums, El Bendito and Keityn
Original: Dímelo, Jara
Traducción: Tell me, Jara
Original: Desde el Barrio Antioquia
Traducción: From Barrio Antioquia
Original: Siempre Blessd
Traducción: Always Blessd
Original: Ey, Jose Candela
Traducción: Hey, Jose Candela

Ver en otro idioma:

Ver letra en idioma original:

Compuesta por: Blessd, Ovy On The Drums

Letra añadida por: Amorcito ♥️ / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: AMISTA de Blessd?

Esta canción "AMISTA" del artista Blessd, Ovy On The Drums se estrenó el , tiene una duración de 177882 segundos.

"AMISTA" de Blessd explora el desamor desde una perspectiva masculina en el contexto de la cultura popular latina contemporánea. La canción utiliza un lenguaje coloquial y una melodía pegadiza para expresar la nostalgia y el anhelo por una relación pasada. El uso de frases como "Reina" y la referencia a la bebida ("Clase Azul") sugiere un cierto nivel de estatus social, mientras que la vulnerabilidad expresada a través de las letras contrasta con la imagen de artista urbano exitoso, lo que podría interpretarse como una estrategia para conectar con la audiencia en un nivel más íntimo y relatable. La mención de las redes sociales ("ver tu perfil es un mal necesario") refleja la realidad social de las relaciones en la era digital, donde la interacción y el monitoreo de la ex pareja se hacen a través de estas plataformas. El artista proyecta una imagen de alguien que, a pesar del dolor, mantiene la esperanza de reconciliación, evidenciando una mezcla de vulnerabilidad y persistencia. Este enfoque emocionalmente honesto, acompañado de un ritmo bailable, define el estilo de Blessd: una fusión de melancolía con beats urbanos.

Opiniones sobre la cancion AMISTA

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.