Letra para días Buenos:

👁️ 342

La Letra Traducida al Español: «24K Magic»

Sumérgete en la traducción al español de «24K Magic» — Bruno Mars. Explora la letra completa traducida y el significado de esta canción festiva →

24K Magic

Bruno Mars

Tonight Esta noche

I just want to take you higher Solo quiero elevarte

Throw your hands up in the sky Levanta las manos al cielo

Let's set this party off right Empecemos esta fiesta bien

Players, put your pinky rings up to the moon Jugadores, levanten sus anillos meñiques a la luna

Girls, what y'all trying to do? Chicas, ¿qué intentan hacer?

24 karat magic in the air Magia de 24 quilates en el aire

Head to toe so player De pies a cabeza, tan jugador

Uh, look out! ¡Eh, cuidado!

Pop pop, it's show time (show time) ¡Pum pum!, es hora del espectáculo (hora del espectáculo)

Show time (show time) Hora del espectáculo (hora del espectáculo)

Guess who's back again? ¿Adivinen quién ha vuelto?

Oh, they don't know? (Go on, tell 'em) ¿Oh, no lo saben? (Vamos, díganles)

Oh, they don't know? (Go on, tell 'em) ¿Oh, no lo saben? (Vamos, díganles)

I bet they know soon as we walk in (sho'nuff) Apuesto a que lo saben tan pronto como entremos (claro que sí)

Wearing Cuban links (yeah) Llevando cadenas cubanas (sí)

Designer minks (yeah) Visones de diseñador (sí)

Inglewood's finest shoes (whoop, whoop) Los mejores zapatos de Inglewood (¡jujú!)

Don't look too hard, might hurt yourself No miren demasiado fuerte, podrían hacerse daño

Known to give the colour red the blues Conocido por darles a los colores rojos la tristeza

Ooh, shit Uy, mierda

I'm a dangerous man with some money in my pocket Soy un hombre peligroso con algo de dinero en mi bolsillo

(Keep up) (Mantente al día)

So many pretty girls around me, and they waking up the rocket Tantas chicas guapas a mi alrededor, y están encendiendo el cohete

(Keep up) (Mantente al día)

Why you mad? Fix your face ¿Por qué estás enojada? Arregla tu cara

Ain't my fault that y'all be jocking (keep up) No es mi culpa que estén coqueteando (mantente al día)

Players only, come on Solo jugadores, vamos

Put your pinky rings up to the moon Levantan sus anillos meñiques a la luna

Girls, what y'all trying to do? Chicas, ¿qué intentan hacer?

24 karat magic in the air Magia de 24 quilates en el aire

Head to toe so player De pies a cabeza, tan jugador

Uh, look out ¡Eh, cuidado!

Second verse for the hustlas (hustlas) Segunda estrofa para los luchadores (luchadores)

Gangstas (gangstas) Gánsteres (gánsteres)

Bad bitches and your ugly ass friends (haha) Chicas malas y tus feas amigas (jaja)

Can I preach? (Uh-oh) ¿Puedo predicar? (Uh-oh)

Can I preach? (Uh-oh) ¿Puedo predicar? (Uh-oh)

I gotta show 'em how a pimp get it in Tengo que mostrarles cómo un proxeneta lo hace

First, take your sip (sip), do your dip (dip) Primero, toma tu sorbo (sorbo), haz tu inmersión (inmersión)

Spend your money like money ain't shit, ooh-ooh (we too fresh) Gasta tu dinero como si el dinero no fuera nada, ooh-ooh (somos demasiado frescos)

Got to blame in on Jesus (hashtag blessed) Tengo que culpar a Jesús (hashtag bendecido)

They ain't ready for me, uh No están listos para mí, eh

I'm a dangerous man with some money in my pocket Soy un hombre peligroso con algo de dinero en mi bolsillo

(Keep up) (Mantente al día)

So many pretty girls around me, and they waking up the rocket Tantas chicas guapas a mi alrededor, y están encendiendo el cohete

(Keep up) (Mantente al día)

Why you mad? Fix your face ¿Por qué estás enojada? Arregla tu cara

Ain't my fault that y'all be jocking (keep up) No es mi culpa que estén coqueteando (mantente al día)

Players only, come on Solo jugadores, vamos

Put your pinky rings up to the moon Levantan sus anillos meñiques a la luna

Hey girls Oye, chicas

What y'all trying to do? (What y'all trying to do?) ¿Qué intentan hacer? (¿Qué intentan hacer?)

24 karat magic in the air Magia de 24 quilates en el aire

Head to toe so player De pies a cabeza, tan jugador

Uh, look out! ¡Eh, cuidado!

(Whoo!) Everywhere I go they be like (¡Juju!) Dondequiera que voy dicen

Ooh, so player (whoo!) Ooh, tan jugador (¡juju!)

Everywhere I go they be like Dondequiera que voy dicen

Ooh, so player, (ah, whoo!) Ooh, tan jugador, (ah, ¡juju!)

Everywhere I go they be like Dondequiera que voy dicen

Ooh, so player, ooh Ooh, tan jugador, ooh

Now, now, now Ahora, ahora, ahora

Watch me break it down like uh Mírenme descomponerlo como uh

24 karat, 24 karat magic Magia de 24 quilates, magia de 24 quilates

What's that sound? ¿Qué es ese sonido?

24 karat, 24 karat magic Magia de 24 quilates, magia de 24 quilates

Come on now Vamos ahora

24 karat, 24 karat magic Magia de 24 quilates, magia de 24 quilates

Don't fight the feeling No luches contra la sensación

Invite the feeling Invita a la sensación

Just put your pinky rings up to the moon Solo levanta tus anillos meñiques a la luna

Girls, what y'all trying to do? (Tell me what y'all trying to do) Chicas, ¿qué intentan hacer? (Dime qué intentan hacer)

24 karat magic in the air Magia de 24 quilates en el aire

Head to toe so player (hands up) De pies a cabeza, tan jugador (manos arriba)

Put your pinky rings up to the moon Levanta tus anillos meñiques a la luna

Girls, what y'all trying to do? (Do) Chicas, ¿qué intentan hacer? (Hacer)

24 karat magic in the air Magia de 24 quilates en el aire

Head to toe so player (24 karat) De pies a cabeza, tan jugador (24 quilates)

Uh, look out ¡Eh, cuidado!

(24 karat magic, magic, magic, magic, magic) (Magia de 24 quilates, magia, magia, magia, magia)

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'24K Magic de Bruno Mars' se estrenó el .

La letra de 24K Magic de Bruno Mars expresa un sentimiento de Felicidad o Fiesta. En esta página encontrarás la traducción completa al español de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇪🇸

Traducción al español

de 24K Magic de Bruno Mars

Esta noche

Tonight

Solo quiero elevarte

I just want to take you higher

Levanta las manos al cielo

Throw your hands up in the sky

Empecemos esta fiesta bien

Let's set this party off right

Jugadores, levanten sus anillos meñiques a la luna

Players, put your pinky rings up to the moon

Chicas, ¿qué intentan hacer?

Girls, what y'all trying to do?

Magia de 24 quilates en el aire

24 karat magic in the air

De pies a cabeza, tan jugador

Head to toe so player

¡Eh, cuidado!

Uh, look out!

¡Pum pum!, es hora del espectáculo (hora del espectáculo)

Pop pop, it's show time (show time)

Hora del espectáculo (hora del espectáculo)

Show time (show time)

¿Adivinen quién ha vuelto?

Guess who's back again?

¿Oh, no lo saben? (Vamos, díganles)

Oh, they don't know? (Go on, tell 'em)

¿Oh, no lo saben? (Vamos, díganles)

Oh, they don't know? (Go on, tell 'em)

Apuesto a que lo saben tan pronto como entremos (claro que sí)

I bet they know soon as we walk in (sho'nuff)

Llevando cadenas cubanas (sí)

Wearing Cuban links (yeah)

Visones de diseñador (sí)

Designer minks (yeah)

Los mejores zapatos de Inglewood (¡jujú!)

Inglewood's finest shoes (whoop, whoop)

No miren demasiado fuerte, podrían hacerse daño

Don't look too hard, might hurt yourself

Conocido por darles a los colores rojos la tristeza

Known to give the colour red the blues

Uy, mierda

Ooh, shit

Soy un hombre peligroso con algo de dinero en mi bolsillo

I'm a dangerous man with some money in my pocket

(Mantente al día)

(Keep up)

Tantas chicas guapas a mi alrededor, y están encendiendo el cohete

So many pretty girls around me, and they waking up the rocket

(Mantente al día)

(Keep up)

¿Por qué estás enojada? Arregla tu cara

Why you mad? Fix your face

No es mi culpa que estén coqueteando (mantente al día)

Ain't my fault that y'all be jocking (keep up)

Solo jugadores, vamos

Players only, come on

Levantan sus anillos meñiques a la luna

Put your pinky rings up to the moon

Chicas, ¿qué intentan hacer?

Girls, what y'all trying to do?

Magia de 24 quilates en el aire

24 karat magic in the air

De pies a cabeza, tan jugador

Head to toe so player

¡Eh, cuidado!

Uh, look out

Segunda estrofa para los luchadores (luchadores)

Second verse for the hustlas (hustlas)

Gánsteres (gánsteres)

Gangstas (gangstas)

Chicas malas y tus feas amigas (jaja)

Bad bitches and your ugly ass friends (haha)

¿Puedo predicar? (Uh-oh)

Can I preach? (Uh-oh)

¿Puedo predicar? (Uh-oh)

Can I preach? (Uh-oh)

Tengo que mostrarles cómo un proxeneta lo hace

I gotta show 'em how a pimp get it in

Primero, toma tu sorbo (sorbo), haz tu inmersión (inmersión)

First, take your sip (sip), do your dip (dip)

Gasta tu dinero como si el dinero no fuera nada, ooh-ooh (somos demasiado frescos)

Spend your money like money ain't shit, ooh-ooh (we too fresh)

Tengo que culpar a Jesús (hashtag bendecido)

Got to blame in on Jesus (hashtag blessed)

No están listos para mí, eh

They ain't ready for me, uh

Soy un hombre peligroso con algo de dinero en mi bolsillo

I'm a dangerous man with some money in my pocket

(Mantente al día)

(Keep up)

Tantas chicas guapas a mi alrededor, y están encendiendo el cohete

So many pretty girls around me, and they waking up the rocket

(Mantente al día)

(Keep up)

¿Por qué estás enojada? Arregla tu cara

Why you mad? Fix your face

No es mi culpa que estén coqueteando (mantente al día)

Ain't my fault that y'all be jocking (keep up)

Solo jugadores, vamos

Players only, come on

Levantan sus anillos meñiques a la luna

Put your pinky rings up to the moon

Oye, chicas

Hey girls

¿Qué intentan hacer? (¿Qué intentan hacer?)

What y'all trying to do? (What y'all trying to do?)

Magia de 24 quilates en el aire

24 karat magic in the air

De pies a cabeza, tan jugador

Head to toe so player

¡Eh, cuidado!

Uh, look out!

(¡Juju!) Dondequiera que voy dicen

(Whoo!) Everywhere I go they be like

Ooh, tan jugador (¡juju!)

Ooh, so player (whoo!)

Dondequiera que voy dicen

Everywhere I go they be like

Ooh, tan jugador, (ah, ¡juju!)

Ooh, so player, (ah, whoo!)

Dondequiera que voy dicen

Everywhere I go they be like

Ooh, tan jugador, ooh

Ooh, so player, ooh

Ahora, ahora, ahora

Now, now, now

Mírenme descomponerlo como uh

Watch me break it down like uh

Magia de 24 quilates, magia de 24 quilates

24 karat, 24 karat magic

¿Qué es ese sonido?

What's that sound?

Magia de 24 quilates, magia de 24 quilates

24 karat, 24 karat magic

Vamos ahora

Come on now

Magia de 24 quilates, magia de 24 quilates

24 karat, 24 karat magic

No luches contra la sensación

Don't fight the feeling

Invita a la sensación

Invite the feeling

Solo levanta tus anillos meñiques a la luna

Just put your pinky rings up to the moon

Chicas, ¿qué intentan hacer? (Dime qué intentan hacer)

Girls, what y'all trying to do? (Tell me what y'all trying to do)

Magia de 24 quilates en el aire

24 karat magic in the air

De pies a cabeza, tan jugador (manos arriba)

Head to toe so player (hands up)

Levanta tus anillos meñiques a la luna

Put your pinky rings up to the moon

Chicas, ¿qué intentan hacer? (Hacer)

Girls, what y'all trying to do? (Do)

Magia de 24 quilates en el aire

24 karat magic in the air

De pies a cabeza, tan jugador (24 quilates)

Head to toe so player (24 karat)

¡Eh, cuidado!

Uh, look out

(Magia de 24 quilates, magia, magia, magia, magia)

(24 karat magic, magic, magic, magic, magic)

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Bruno Mars · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Fito Salas · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Bruno Mars
Estrenada:
Duración: 03:45
Género: dance pop
Sentimiento: Felicidad o Fiesta
Visualizaciones: 342
Calificación: 5.0/5.0 (1 reseña)

Opiniones sobre la cancion 24K Magic

Aún no hay opiniones sobre 24K Magic. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Calificación Media: 5.00/5

Número de Reseñas: 1

felicidad o fiesta

¡Significado de la letra de la canción! 🎉

"24K Magic" de Bruno Mars es una oda a la celebración hedonista y el estilo de vida ostentoso. La canción evoca una atmósfera de fiesta exuberante, llena de energía y confianza. El contexto social se centra en una escena de riqueza, éxito y atractivo físico, donde la estética juega un papel fundamental. El artista se presenta como una figura carismática y triunfadora, rodeada de admiración y atención, disfrutando del éxito material y la atención femenina. La repetición del estribillo, junto con la instrumentación funk, refuerza la sensación de alegría y movimiento incesante. El lenguaje utilizado ("players," "pinky rings," "designer minks") apunta a un público familiarizado con la cultura del lujo y la imagen. La canción no profundiza en temas sociales o políticos; su foco principal es la celebración desenfrenada y la proyección de una imagen de éxito. A nivel psicológico, la canción transmite una sensación de empoderamiento y superioridad, sin caer en la arrogancia, presentando un ambiente más bien alegre y festivo. El estilo del artista se caracteriza por una retro-modernidad, fusionando el sonido del funk clásico con una producción musical contemporánea, logrando un balance entre la nostalgia y la innovación musical. Esta canción revela una faceta confiada y extrovertida de Bruno Mars, contrastando con otras canciones que podrían expresar emociones más introspectivas.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

🎉

¡Sube el Ánimo!

¡Aquí explota el ritmo! Comparte la mejor parte de la fiesta empezando desde este segundo.

"
Autor Original Bruno Mars

Compuesta por Bruno Mars · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Fito Salas · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: DANCE POP

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: FELICIDAD O FIESTA