Original: Damn, okay (Yeah)
Traducción: Maldita sea, vale (Sí)
Original: I been out the way in a cut, it's been a minute (Been a minute)
Traducción: He estado fuera de circulación un rato, ha pasado un tiempo (Ha pasado un tiempo)
Original: Workin' on a album, now it's finished
Traducción: Trabajando en un álbum, ahora está terminado
Original: Last time I saw her, she was fuckin' with my nigga
Traducción: La última vez que la vi, estaba con mi amigo
Original: So the question is, the question is
Traducción: Así que la pregunta es, la pregunta es
Original: What would Pluto do? He'd fuck the ho, so I did it (Yeah, yeah)
Traducción: ¿Qué haría Plutón? Se tiraría a la zorra, así que lo hice (Sí, sí)
Original: What would Pluto do? He'd fuck the ho, so I did it (Yeah, yeah)
Traducción: ¿Qué haría Plutón? Se tiraría a la zorra, así que lo hice (Sí, sí)
Original: What would Pluto do? He definitely fuckin' on this ho, ayy
Traducción: ¿Qué haría Plutón? Definitivamente se está tirando a esta zorra, ayy
Original: Wigglin' back into my old ways, ayy
Traducción: Volviendo a mis viejos hábitos, ayy
Original: Bunch of sedatives, hypnotics in my system, okay
Traducción: Un montón de sedantes, hipnóticos en mi sistema, vale
Original: Life is goin' just how I predicted, okay
Traducción: La vida va como lo predije, vale
Original: Droppin' two Cialis in her liquid, okay
Traducción: Echando dos Cialis en su bebida, vale
Original: I ain't got a strap, I gotta risk it, okay
Traducción: No tengo un arma, tengo que arriesgarme, vale
Original: Baby girl, Adonis need a sister, okay
Traducción: Niña, Adonis necesita una hermana, vale
Original: And my baby mama out the picture, okay
Traducción: Y mi baby mama fuera del panorama, vale
Original: Think I'm 'Luminati 'cause I'm rich, well, okay
Traducción: Piensan que soy Illuminati porque soy rico, bueno, vale
Original: Diamonds in the sky
Traducción: Diamantes en el cielo
Original: Put your face down, ass in the air
Traducción: Pon tu cara abajo, el culo en el aire
Original: Too plused up, ayy, bussin' off pill
Traducción: Demasiado drogado, ayy, descargando la pastilla
Original: Keep our shit trill, crack a new seal
Traducción: Manteniendo nuestra mierda real, abriendo un nuevo sello
Original: New Rolls, bought it for the thrill
Traducción: Rolls Royce nuevo, lo compré por la emoción
Original: Too lazy to even change out the wheel
Traducción: Demasiado vago para cambiar siquiera la rueda
Original: Yeah, thought they knew my body, guess they don't
Traducción: Sí, creían conocer mi cuerpo, supongo que no
Original: Thought they knew my body, guess they don't, ayy
Traducción: Creían conocer mi cuerpo, supongo que no, ayy
Original: Thought they knew my body, guess they
Traducción: Creían conocer mi cuerpo, supongo que
Original: Ayy, guess they don't
Traducción: Ayy, supongo que no
Original: I'm geekin' off of my pride (Yeah, yeah)
Traducción: Estoy emocionado por mi orgullo (Sí, sí)
Original: Lost my Sprite deal 'cause Wayne kept pourin' fives
Traducción: Perdí mi acuerdo con Sprite porque Wayne seguía gastando miles
Original: You know I'm beefin' with much older guys (Much older guys)
Traducción: Sabes que estoy peleando con tipos mucho mayores (Tipos mucho mayores)
Original: 'Fore I catch up with them, then probably
Traducción: Antes de alcanzarlos, entonces probablemente
Original: Ayy, what, R.I.P them fuck niggas (Damn, what)
Traducción: Ayy, qué, D.E.P a esos malditos negros (Maldita sea, qué)
Original: What, really hate a rap nigga
Traducción: Qué, realmente odio a un rapero
Original: Let's not even talk about them fuck niggas, fuck them
Traducción: Ni siquiera hablemos de esos malditos negros, que se jodan
Original: Hit my line talkin' 'bout what's up, well, what's up then?
Traducción: Llaman a mi teléfono hablando de qué pasa, bueno, ¿qué pasa entonces?
Original: Last time I saw you, you was talkin' about reduction
Traducción: La última vez que te vi, estabas hablando de reducción
Original: Lookin' at you now, I see you ain't get rid of
Traducción: Mirándote ahora, veo que no te deshiciste de
Original: Lookin' at you now, I see you ain't get rid of nothin'
Traducción: Mirándote ahora, veo que no te deshiciste de nada
Original: Where you get that jeans from? Who sewed the buttons?
Traducción: ¿Dónde compraste esos vaqueros? ¿Quién cosió los botones?
Original: 'Cause that shit still poppin' out the front and the back
Traducción: Porque esa mierda sigue saliendo por delante y por detrás
Original: That shit still poppin' out the, damn
Traducción: Esa mierda sigue saliendo de, maldita sea
Original: That shit came poppin' out them jeans like a ghost
Traducción: Esa mierda salió de esos vaqueros como un fantasma
Original: Girl, you gotta pop that on me like a coat
Traducción: Chica, tienes que ponerte eso sobre mí como un abrigo
Original: Swear I wanna crack behind your back like a joke
Traducción: Juro que quiero romperte la espalda como una broma
Original: Swear I wanna lift you up high like your hopes
Traducción: Juro que quiero levantarte alto como tus esperanzas
Original: Swear I wanna tear your box out like a coach
Traducción: Juro que quiero sacarte la caja como un entrenador
Original: Get inside and bend a dick just like the pope
Traducción: Entra y dobla una polla como el Papa
Original: Girl, you got me beggin' for a ten like I'm broke
Traducción: Chica, me tienes rogando por un diez como si estuviera roto
Original: Girl, I want us hangin' in the summer like a coat
Traducción: Chica, quiero que nos juntemos en verano como un abrigo
Original: Girl, I wanna slide in your box like a vote
Traducción: Chica, quiero deslizarme en tu caja como un voto
Original: Tryna have you comin' out your shell like the yolk
Traducción: Intentando que salgas de tu caparazón como la yema
Original: But I heard that you fuckin' with a nigga that I know (Okay, so?)
Traducción: Pero escuché que te estás acostando con un negro que conozco (Vale, ¿y?)
Original: Damn, okay ('Kay)
Traducción: Maldita sea, vale ('Vale)
Original: I been out the way in a cut, it's been a minute (Been a minute)
Traducción: He estado fuera de circulación un rato, ha pasado un tiempo (Ha pasado un tiempo)
Original: Workin' on a album, now it's finished (Yeah, it's finished)
Traducción: Trabajando en un álbum, ahora está terminado (Sí, está terminado)
Original: Last time I saw her, she was fuckin' with my nigga
Traducción: La última vez que la vi, estaba con mi amigo
Original: So the question is (Yeah), the question is (Yeah)
Traducción: Así que la pregunta es (Sí), la pregunta es (Sí)
Original: What would Pluto do? He'd fuck the ho, so I did it (Yeah, yeah)
Traducción: ¿Qué haría Plutón? Se tiraría a la zorra, así que lo hice (Sí, sí)
Original: What would Pluto do? He'd fuck the ho, so I did it (Yeah, yeah)
Traducción: ¿Qué haría Plutón? Se tiraría a la zorra, así que lo hice (Sí, sí)
Original: What would Pluto do? He definitely fuckin' on this ho
Traducción: ¿Qué haría Plutón? Definitivamente se está tirando a esta zorra
Original: (Yeah, yeah)
Traducción: (Sí, sí)