Original: In the shadow of the castle walls
Traducción: A la sombra de las murallas del castillo
Original: Wherever that castle may be
Traducción: Dondequiera que esté ese castillo
Original: And it's the land of that land
Traducción: Y es la tierra de esa tierra
Original: Where the castles all seem to belong to me
Traducción: Donde los castillos parecen pertenecer a mí
Original: You used to love to be behind those walls
Traducción: Solías amar estar tras esas murallas
Original: Wherever those walls were
Traducción: Dondequiera que estuvieran esas murallas
Original: Well, in those walls, you watched from the corridor
Traducción: Bien, en esas murallas, miraste desde el corredor
Original: Watched from the corner of your eyes, seemingly
Traducción: Observaste desde la esquina de tus ojos, aparentemente
Original: Ooh my love (ooh my love)
Traducción: Ooh mi amor (ooh mi amor)
Original: Well, it can never be (ooh-ooh my love)
Traducción: Bien, nunca puede ser (ooh-ooh mi amor)
Original: Well then he says, "Don't be sad, baby"
Traducción: Bien, entonces él dice, "No estés triste, cariño"
Original: If it ends today (ooh my love)
Traducción: Si termina hoy (ooh mi amor)
Original: You will always be mine (ooh my love)
Traducción: Siempre serás mía (ooh mi amor)
Original: It was a strain on her (ooh my love)
Traducción: Fue una tensión para ella (ooh mi amor)
Original: Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ooh my love)
Traducción: Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ooh mi amor)
Original: Within those walls, wherever those walls were
Traducción: Dentro de esas murallas, dondequiera que estuvieran esas murallas
Original: In this land or that land
Traducción: En esta tierra o en esa tierra
Original: Well, the castles all seem to belong to her
Traducción: Bien, todos los castillos parecen pertenecerle
Original: Well, you used to love to be behind those walls
Traducción: Bien, solías amar estar tras esas murallas
Original: Wherever those walls were
Traducción: Dondequiera que estuvieran esas murallas
Original: Within those walls, you watched from the corridor
Traducción: Dentro de esas murallas, miraste desde el corredor
Original: Watched from the corner of your eyes, seemingly
Traducción: Observaste desde la esquina de tus ojos, aparentemente
Original: Ooh my love (ooh my love), I don't care (ooh-ooh my love)
Traducción: Ooh mi amor (ooh mi amor), no me importa (ooh-ooh mi amor)
Original: And then he said, "Don't be sad, baby"
Traducción: Y entonces él dijo, "No estés triste, cariño"
Original: Well, if it ends today (ooh my love)
Traducción: Bien, si termina hoy (ooh mi amor)
Original: Tonight, you'll always be mine (ooh-ooh, my love)
Traducción: Esta noche, siempre serás mía (ooh-ooh, mi amor)
Original: Ooh, in the shadow of the castle walls (ooh my love)
Traducción: Ooh, a la sombra de las murallas del castillo (ooh mi amor)
Original: Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ooh my love)
Traducción: Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ooh mi amor)
Original: With all this talk about love and hate
Traducción: Con toda esta charla sobre amor y odio
Original: And separation down the line
Traducción: Y la separación en el futuro
Original: Well, they just can't wait, they just can't wait
Traducción: Bien, simplemente no pueden esperar, simplemente no pueden esperar
Original: With all this talk about love and hate, ooh
Traducción: Con toda esta charla sobre amor y odio, ooh
Original: My love, well, ooh
Traducción: Mi amor, bien, ooh
Original: Ooh my love (ooh my love)
Traducción: Ooh mi amor (ooh mi amor)
Original: Well, it can never be (ooh-ooh my love)
Traducción: Bien, nunca puede ser (ooh-ooh mi amor)
Original: Well, then he said, "Don't be sad" (ooh my love)
Traducción: Bien, entonces él dijo, "No estés triste" (ooh mi amor)
Original: Well, if it ends today (ooh my love)
Traducción: Bien, si termina hoy (ooh mi amor)
Original: You will always be my love (ooh-ooh my love)
Traducción: Siempre serás mi amor (ooh-ooh mi amor)
Original: And as love became more clear (ooh-ooh my love)
Traducción: Y a medida que el amor se hizo más claro (ooh-ooh mi amor)
Original: Well, sometimes, sometimes he even don't like me
Traducción: Bien, a veces, a veces incluso no le gusto
Original: It was so unlike him
Traducción: Era tan diferente a él
Original: He says, "Where in the world did you come from?" (Ooh my love)
Traducción: Dice, "¿De dónde diablos viniste?" (Ooh mi amor)
Original: You, with your flashin' eyes, will be the death of me
Traducción: Tú, con tus ojos brillantes, serás mi perdición