Original: Ma p'tite meuf, c'est une hustleuse
Traducción: My girl, she's a hustler
Original: Elle m'dit t'es mignon
Traducción: She tells me I'm cute
Original: Mais y'a qu'le biff qui peut m'rendre heureuse
Traducción: But only the dough can make me happy
Original: On est complémentaires
Traducción: We complement each other
Original: Elle découpe le corps pendant que je creuse
Traducción: She cuts up the body while I dig
Original: Physique de surfeuse
Traducción: Surfer's physique
Original: Elle reste fraiche, même au bout du rouleau
Traducción: She stays fresh, even when she's at the end of her rope
Original: On partage le flash
Traducción: We share the flash
Original: Y'a son rouge à lèvres autour du goulot
Traducción: There's her lipstick around the neck
Original: On s'dit tout mais j'la soupçonne de pas tout m'dire
Traducción: We tell each other everything, but I suspect she doesn't tell me everything
Original: L'autre jour, j'ai retrouvé un calibre dans ses soutifs
Traducción: The other day, I found a gun in her bra
Original: Vacances à Sète
Traducción: Vacation in Sète
Original: On s'barre en cachette
Traducción: We sneak away
Original: J'la fais goleri, elle recrache dans l'assiette
Traducción: I make her laugh, she spits in the plate
Original: Plus d'capotes, j'descends en balle, j'en rachète
Traducción: No more condoms, I go down the ball, I buy some more
Original: J'fais vite
Traducción: I do it fast
Original: On pourra remouiller les draps avant qu'ça sèche
Traducción: We can get the sheets wet before they dry
Original: J'ai pas d'Merco Benz, pas d'BM
Traducción: I don't have a Mercedes Benz, no Beamer
Original: Pour zoum zoum zang, on se cale chez elle
Traducción: To zoom zoom zang, we chill at her place
Original: Elle me dit lâche les rênes
Traducción: She tells me to let go of the reins
Original: Trop fière comme une algérienne
Traducción: Too proud like an Algerian woman
Original: Ma princesse des HLM, c'est le H qu'elle aime
Traducción: My HLM princess, it's the H she loves
Original: On traverse le pont ensemble
Traducción: We cross the bridge together
Original: On traverse le pont ensemble, après on l'fait sauter
Traducción: We cross the bridge together, then we blow it up
Original: J'osais pas l'accoster, j'ai dû m'mettre sous VSOP
Traducción: I didn't dare approach her, I had to get under VSOP
Original: Elle brille grave, les étoiles se sont télescopées
Traducción: She shines bright, the stars have telescoped
Original: Est-ce que tu penses à moi
Traducción: Do you think of me
Original: (Est-ce que tu penses à moi)
Traducción: (Do you think of me)
Original: Est-ce que tu penses à moi quand tu dis qu't'en peux plus
Traducción: Do you think of me when you say you can't take it anymore
Original: On descend dans le sud
Traducción: We go down south
Original: On prend la fuite
Traducción: We run away
Original: J'regarde pas l'paysage
Traducción: I don't look at the landscape
Original: J'regarde ton reflet dans la vitre
Traducción: I look at your reflection in the window
Original: Téma la disquette
Traducción: Check out the record
Original: Elle mène une vie saine, c'est pas une vixen
Traducción: She leads a healthy life, she's not a vixen
Original: Elle se drogue pas, elle fume pas, c'est mauvais pour le business
Traducción: She doesn't do drugs, she doesn't smoke, it's bad for business
Original: Elle fait les comptes
Traducción: She does the accounts
Original: Pendant qu'elle s'fait les ongles
Traducción: While she gets her nails done
Original: On sera pas vraiment à l'abri tant qu'on a pas acheté d'maison
Traducción: We won't really be safe until we've bought a house
Original: Appart mal isolé, on s'réchauffe mutuellement
Traducción: Poorly insulated apartment, we warm each other
Original: Après 10 minutes, on regarde plus vraiment ce qui s'passe sur l'écran
Traducción: After 10 minutes, we don't really look at what's happening on the screen
Original: Ma p'tite meuf, elle est coriace
Traducción: My girl, she's tough
Original: Les autres, c'est des connasses
Traducción: The others, they're bitches
Original: On projette d'avoir un bébé comme si c'était Kodak
Traducción: We plan to have a baby as if it were Kodak
Original: Project baby, project baby
Traducción: Project baby, project baby
Original: J'peux connaitre son humeur juste au parfum qu'elle choisit
Traducción: I can know her mood just by the perfume she chooses
Original: Le regard qui tue
Traducción: The look that kills
Original: Elle peut pas rater la cible
Traducción: She can't miss the target
Original: Elle me donne la tête comme si j'étais Materazzi
Traducción: She gives me the head like I was Materazzi
Original: J'me lève tôt, p'tit bisou sur le front
Traducción: I get up early, little kiss on the forehead
Original: Comme si j'partais pour le front
Traducción: As if I was going to the front
Original: Là, j'parle au toi du futur au cas où elle écoute le son
Traducción: Here, I'm talking to the you of the future in case she listens to the song
Original: J'espère qu'tu vas bien
Traducción: I hope you're doing well
Original: Même si on s'est quittés d'ici là
Traducción: Even if we've broken up by then
Original: Ma bellissima
Traducción: My bellissima
Original: Ma plante médicinale
Traducción: My medicinal plant
Original: On s'enlace, on s'enroule comme un coup franc
Traducción: We embrace, we curl like a free kick
Original: Postée au balcon, elle surveille les mouvements
Traducción: Posted on the balcony, she watches the movements
Original: Pharaonne, elle s'est trompée d'époque
Traducción: Pharaoh, she was wrong about the era
Original: Je sais que c'est pas une michto
Traducción: I know she's not a gold digger
Original: On s'est mis ensemble quand j'étais broke
Traducción: We got together when I was broke
Original: 1er cycle, elle était déjà là
Traducción: 1st cycle, she was already there
Original: Tas de jaloux
Traducción: Bunch of jealous people
Original: J'lui apporte le p'tit dej au lit
Traducción: I bring her breakfast in bed
Original: Café crème, fraisier
Traducción: Coffee with cream, fraisier
Original: Madame a des goûts d'luxe
Traducción: Madam has luxurious tastes
Original: J'voulais finir sur je t'aime
Traducción: I wanted to end with I love you
Original: Mais je crois qu'elle m'écoute plus
Traducción: But I think she doesn't listen to me anymore