Letra para días Románticos:

👁️ 297

La Letra Traducida al Español: «Ainsi bas la vida»

Descubre la traducción al español de «Ainsi bas la vida» — Indila. Analiza cada verso traducido y entiende el mensaje romántico que esconde esta letra →

Ainsi bas la vida

Indila

C'était un triste soir comme il y en a par milliers Era una triste noche como miles hay

Quand cet homme est venu me voir pour parler Cuando este hombre vino a verme a hablar

Et même s'il était tard, qu'on m'attendait pour dîner Y aunque fuera tarde, que me esperaban para cenar

Je savais que c'était lui que j'attendais Sabía que era él a quien esperaba

Et je l'ai vu sourire Y lo vi sonreír

J'ai vu ses yeux me dire Vi sus ojos decirme

Noyé dans un soupir Ahogados en un suspiro

Reste à mes côtés Quédate a mi lado

J'ai pu sentir son cœur Pude sentir su corazón

Vibrer à 100 à l'heure Vibrar a cien por hora

Et soudain j'ai pris peur Y de repente tuve miedo

Quand je les entendais me dire Cuando los oía decirme

Non mais qu'est-ce que tu t'embêtes No, pero ¿qué te preocupas?

Tu te prends la tête Te lo estás tomando a la cabeza

Ce gars-là n'est pas net Ese tipo no es limpio

Et il est fauché Y está en la ruina

Allez viens, sois pas bête Vamos, no seas tonta

J't'en prie, arrête Por favor, para

J'suis sûr qu'il ne reflète pas Estoy seguro de que no refleja

Vraiment ce qu'il est Realmente lo que es

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi Así

Toi mon beau banlieusard ne te laisse pas chagriner

Plus jamais nous n'allons être séparés Tú, mi hermoso chico de los suburbios, no te dejes entristecer

Avouez que c'est bizarre de prétendre pouvoir aimer Nunca más vamos a estar separados

L'inconnu et de se laisser chavirer Admitan que es extraño pretender poder amar

Mais je l'ai vu sourire A lo desconocido y dejarse llevar

J'ai vu ses yeux me dire Pero lo vi sonreír

Qu'il m'aimerait à mourir Vi sus ojos decirme

Qu'il me chérirait Que me amaría hasta morir

J'ai pu sentir mon cœur Que me apreciaría

Vibrer à 100 à l'heure Pude sentir mi corazón

Et je n'aurai plus peur Vibrar a cien por hora

Quand vous me direz Y ya no tendré miedo

Non mais qu'est-ce que tu t'embêtes Cuando me digan

Tu te prends la tête No, pero ¿qué te preocupas?

Ce gars-là n'est pas net Te lo estás tomando a la cabeza

Et il est fauché Ese tipo no es limpio

Allez viens, sois pas bête Y está en la ruina

J't'en prie, arrête Vamos, no seas tonta

J'suis sûr qu'il ne reflète pas Por favor, para

Vraiment ce qu'il est Estoy seguro de que no refleja

Ainsi bas la vida Realmente lo que es

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Non mais qu'est-ce que tu t'embêtes Así de baja la vida

Tu te prends la tête

Ce gars-là n'est pas net No, pero ¿qué te preocupas?

Et il est fauché Te lo estás tomando a la cabeza

Allez viens, sois pas bête Ese tipo no es limpio

J't'en prie, arrête Y está en la ruina

J'suis sûr qu'il ne reflète pas Vamos, no seas tonta

Vraiment ce qu'il est Por favor, para

Estoy seguro de que no refleja

Ainsi bas la vida Realmente lo que es

Ainsi bas la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi bas la vida Así de baja la vida

Ainsi Así de baja la vida

Así de baja la vida

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Ainsi bas la vida de Indila' se estrenó el .

La letra de Ainsi bas la vida de Indila expresa un sentimiento de Amor romántico. En esta página encontrarás la traducción completa al español de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇪🇸

Traducción al español

de Ainsi bas la vida de Indila

Era una triste noche como miles hay

C'était un triste soir comme il y en a par milliers

Cuando este hombre vino a verme a hablar

Quand cet homme est venu me voir pour parler

Y aunque fuera tarde, que me esperaban para cenar

Et même s'il était tard, qu'on m'attendait pour dîner

Sabía que era él a quien esperaba

Je savais que c'était lui que j'attendais

Y lo vi sonreír

Et je l'ai vu sourire

Vi sus ojos decirme

J'ai vu ses yeux me dire

Ahogados en un suspiro

Noyé dans un soupir

Quédate a mi lado

Reste à mes côtés

Pude sentir su corazón

J'ai pu sentir son cœur

Vibrar a cien por hora

Vibrer à 100 à l'heure

Y de repente tuve miedo

Et soudain j'ai pris peur

Cuando los oía decirme

Quand je les entendais me dire

No, pero ¿qué te preocupas?

Non mais qu'est-ce que tu t'embêtes

Te lo estás tomando a la cabeza

Tu te prends la tête

Ese tipo no es limpio

Ce gars-là n'est pas net

Y está en la ruina

Et il est fauché

Vamos, no seas tonta

Allez viens, sois pas bête

Por favor, para

J't'en prie, arrête

Estoy seguro de que no refleja

J'suis sûr qu'il ne reflète pas

Realmente lo que es

Vraiment ce qu'il est

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así

Ainsi

Toi mon beau banlieusard ne te laisse pas chagriner

Tú, mi hermoso chico de los suburbios, no te dejes entristecer

Plus jamais nous n'allons être séparés

Nunca más vamos a estar separados

Avouez que c'est bizarre de prétendre pouvoir aimer

Admitan que es extraño pretender poder amar

L'inconnu et de se laisser chavirer

A lo desconocido y dejarse llevar

Mais je l'ai vu sourire

Pero lo vi sonreír

J'ai vu ses yeux me dire

Vi sus ojos decirme

Qu'il m'aimerait à mourir

Que me amaría hasta morir

Qu'il me chérirait

Que me apreciaría

J'ai pu sentir mon cœur

Pude sentir mi corazón

Vibrer à 100 à l'heure

Vibrar a cien por hora

Et je n'aurai plus peur

Y ya no tendré miedo

Quand vous me direz

Cuando me digan

Non mais qu'est-ce que tu t'embêtes

No, pero ¿qué te preocupas?

Tu te prends la tête

Te lo estás tomando a la cabeza

Ce gars-là n'est pas net

Ese tipo no es limpio

Et il est fauché

Y está en la ruina

Allez viens, sois pas bête

Vamos, no seas tonta

J't'en prie, arrête

Por favor, para

J'suis sûr qu'il ne reflète pas

Estoy seguro de que no refleja

Vraiment ce qu'il est

Realmente lo que es

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Non mais qu'est-ce que tu t'embêtes

Tu te prends la tête

No, pero ¿qué te preocupas?

Ce gars-là n'est pas net

Te lo estás tomando a la cabeza

Et il est fauché

Ese tipo no es limpio

Allez viens, sois pas bête

Y está en la ruina

J't'en prie, arrête

Vamos, no seas tonta

J'suis sûr qu'il ne reflète pas

Por favor, para

Vraiment ce qu'il est

Estoy seguro de que no refleja

Realmente lo que es

Ainsi bas la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi bas la vida

Así de baja la vida

Ainsi

Así de baja la vida

Así

Compuesta por: Indila · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Fito Salas · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Indila
Estrenada:
Duración: 03:34
Género: french pop
Sentimiento: Amor romántico
Visualizaciones: 297

Opiniones sobre la cancion Ainsi bas la vida

Aún no hay opiniones sobre Ainsi bas la vida. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Ainsi bas la vida. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

amor romántico

¡Significado de la letra de la canción! ❤️

"Ainsi bas la vida" de Indila explora la complejidad de una relación amorosa desafiada por las opiniones externas y las preocupaciones materiales. La canción retrata una mujer enamorada de un hombre que, según sus allegados, no es "net" (limpio) o "fauché" (sin dinero). A pesar de las advertencias, ella se deja llevar por la pasión y la conexión que siente, eligiendo ignorar los juicios sociales y económicos. Este conflicto entre el amor individual y la presión social refleja una realidad común en muchas culturas, donde las expectativas externas a menudo interfieren en las decisiones amorosas. El estilo de Indila se manifiesta en la capacidad de transmitir vulnerabilidad y fuerza a la vez, combinando una melodía melancólica con una letra directa y honesta que evoca una intimidad emocional palpable. La repetición insistente de "Ainsi bas la vida" ("Así es la vida") sugiere una resignación o aceptación fatalista ante las dificultades de la relación, pero también un desafío implícito a las normas sociales y expectativas. La canción, a través de su vulnerabilidad y sinceridad, resulta muy accesible y relatable para un público amplio.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

💌

Tu Carta de Amor

¿Sientes esto por alguien? Crea una dedicatoria que empiece exactamente en este verso y enamora.

"
Autor Original Indila

Compuesta por Indila · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Fito Salas · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: FRENCH POP

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: AMOR ROMáNTICO