Original: Mi primera mujer era una arpía
Traducción: My first wife was a harpy,
Original: Pero, muchacho
Traducción: But, boy,
Original: El punto del gazpacho
Traducción: The point of gazpacho,
Original: Joder, sí lo tenía
Traducción: Damn, she had it.
Original: Se llamaba, digamos que Sofía
Traducción: Her name was, let's say, Sofía.
Original: Un mal día
Traducción: One bad day,
Original: Me puso las maletas
Traducción: She put my suitcases
Original: A los pies de la estatua de un poeta
Traducción: At the feet of a poet's statue,
Original: Que está inmortalizado
Traducción: Immortalized
Original: En su glorieta
Traducción: In his gazebo.
Original: Después de no se asombren
Traducción: Then, don't be surprised,
Original: Registrar a su nombre
Traducción: She registered in her name
Original: Mi chalet adosado
Traducción: My semi-detached house,
Original: Mi visa, mi pasado
Traducción: My visa, my past,
Original: Su prisa y su futuro
Traducción: Her haste and her future,
Original: Dejándome tirado
Traducción: Leaving me stranded
Original: Y sin un duro
Traducción: And penniless.
Original: La gota que colmó
Traducción: The straw that broke
Original: Damas y caballeros
Traducción: Ladies and gentlemen,
Original: El vaso de su amor
Traducción: The camel's back of her love
Original: Fue de colesterol
Traducción: Was cholesterol.
Original: Harto, tras dos infartos
Traducción: Tired, after two heart attacks,
Original: De acercarme al tercero
Traducción: Of approaching a third,
Original: Al sístole y al diástole
Traducción: The systole and diastole
Original: De mi corazón
Traducción: Of my heart,
Original: Le puse un marcapasos
Traducción: I put in a pacemaker
Original: Que andaba con retraso
Traducción: That was running late,
Original: Haciendo interferencias
Traducción: Causing interference
Original: En la frecuencia
Traducción: In the frequency
Original: Del televisor
Traducción: Of the television.
Original: Desde que la perdí
Traducción: Since I lost her,
Original: Hasta hoy, pobre de mí
Traducción: To this day, poor me,
Original: Cada vez más borracho
Traducción: I'm increasingly drunk,
Original: Ruedo de mostrador
Traducción: I go from counter
Original: En mostrador
Traducción: To counter,
Original: Jefe, ¿tienen gazpacho?
Traducción: Boss, do you have gazpacho?
Original: Pero qué hermosa era
Traducción: But how beautiful she was
Original: Cuando iba de mi brazo por la acera
Traducción: When she walked by my side on the sidewalk.
Original: ¿Ustedes me han mirado?
Traducción: Have you looked at me?
Original: Pedirle a ese bombón que me quisiera
Traducción: To ask that bombshell to love me,
Original: ¿No les parece que era
Traducción: Doesn't it seem to you that it was
Original: Pedirle demasiado?
Traducción: Asking too much?
Original: Mi segunda mujer
Traducción: My second wife
Original: Era una bruja
Traducción: Was a witch,
Original: Y yo, tan mamarracho, que besaba
Traducción: And I, so foolish, that I kissed
Original: El suelo que pisaba
Traducción: The ground she walked on.
Original: Se llamaba, digamos que Maruja
Traducción: Her name was, let's say, Maruja.
Original: Aquel día
Traducción: That day,
Original: Volví pronto del tajo
Traducción: I came home early from work,
Original: Y, en mi cama
Traducción: And, in my bed,
Original: Debajo
Traducción: Underneath,
Original: De un idiota
Traducción: An idiot,
Original: Una dama
Traducción: A lady,
Original: En pelotas
Traducción: Naked,
Original: Se lo hacía
Traducción: Was doing it,
Original: Y yo que nunca había
Traducción: And I, who had never
Original: Estado en una orgía
Traducción: Been in an orgy,
Original: Quitándome las botas
Traducción: Taking off my boots,
Original: Me dije, 'Esta es la mía'
Traducción: I said to myself, 'This is the one,'
Original: Y tanto que lo era
Traducción: And so she was,
Original: La del tacón de aguja
Traducción: The one with the stiletto heels,
Original: Era Maruja
Traducción: It was Maruja.
Original: Entre ese idiota y yo
Traducción: Between that idiot and me,
Original: Cual Júpiter tronante
Traducción: Like a thundering Jupiter,
Original: Tú eliges dije yo
Traducción: You choose, I said.
Original: ¿Que qué me contestó?
Traducción: What did she answer me?
Original: Sin dudarlo un instante
Traducción: Without a moment's hesitation,
Original: Me voy con el idiota
Traducción: I'm going with the idiot.
Original: Y ustedes, que creían
Traducción: And you, who believed
Original: Que el idiota era yo
Traducción: That the idiot was me,
Original: Pues no
Traducción: Well, no.
Original: La muy pendón
Traducción: The very brazen one,
Original: Se iba y se venía
Traducción: She would come and go,
Original: Poniéndose las botas
Traducción: Putting on her boots
Original: Con el menos idiota
Traducción: With the less idiotic
Original: De los dos
Traducción: Of the two.
Original: Y ¿saben qué les digo?
Traducción: And do you know what I tell you?
Original: Aquel idiota y yo
Traducción: That idiot and I
Original: Nos hicimos amigos
Traducción: Became friends
Original: El día que Maruja nos dejó
Traducción: The day Maruja left us
Original: Por otro idiota
Traducción: For another idiot.
Original: Pero qué hermosas eran
Traducción: But how beautiful they were,
Original: Mi segunda mujer y la primera
Traducción: My second wife and the first.
Original: ¿Ustedes me han mirado?
Traducción: Have you looked at me?
Original: Pedirles, además, que me quisieran
Traducción: To ask them, moreover, to love me,
Original: ¿No les parece que era
Traducción: Doesn't it seem to you that it was
Original: Pedirles demasiado?
Traducción: Asking too much?
Original: Mi tercera mujer era, señores
Traducción: My third wife was, gentlemen,
Original: De todos los amores
Traducción: Of all the loves
Original: Que he perdido
Traducción: That I have lost,
Original: El que más me ha dolido
Traducción: The one that hurt me the most.
Original: ¿Adivinan? se llamaba Dolores
Traducción: Guess? Her name was Dolores.
Original: Pero, el día
Traducción: But, the day
Original: De mi cumple, mi amorcito
Traducción: Of my birthday, my little love,
Original: Me dijo, "Aunque eres malo
Traducción: Said to me, "Although you're bad,
Original: Joaquinito
Traducción: Joaquinito,
Original: Te traigo, de regalo
Traducción: I bring you, as a gift,
Original: Un regalito"
Traducción: A little gift."
Original: Con su santa inconsciencia
Traducción: With her holy unawareness,
Original: Se declaró en estado
Traducción: She declared herself pregnant,
Original: Y yo, que había jurado
Traducción: And I, who had sworn
Original: Morir sin descendencia
Traducción: To die without offspring,
Original: Como murió mi padre
Traducción: As my father died,
Original: A la futura madre
Traducción: To the future mother,
Original: ¡Ay Dolores que matan!
Traducción: Oh Dolores, you killer!
Original: Le grité dolorido
Traducción: I yelled in pain,
Original: ¿Y no se te ha ocurrido
Traducción: And hasn't it occurred to you
Original: Pensar que tu marido
Traducción: To think that your husband
Original: Hubiera preferido
Traducción: Would have preferred
Original: Otra corbata?
Traducción: Another tie?
Original: Fue niña, niña pija
Traducción: She was a girl, a spoiled girl,
Original: ¡Ni siquiera varón!.
Traducción: Not even a boy!
Original: Por fin, con veinte años
Traducción: Finally, at twenty years old,
Original: Se la llevó un extraño
Traducción: A stranger took her away,
Original: Y no perdí una hija
Traducción: And I didn't lose a daughter,
Original: Gané un cuarto de baño
Traducción: I gained a bathroom.
Original: ¡Con perdón!
Traducción: Excuse me!
Original: Sofía, Sofía me aliñaba
Traducción: Sofía, Sofía seasoned me,
Original: Maruja me adornó
Traducción: Maruja adorned me,
Original: Ya solo me faltaba
Traducción: All I needed was
Original: Tomar clases de parto sin dolor
Traducción: To take painless childbirth classes,
Original: Y con Dolores
Traducción: And with Dolores...
Original: Pero qué hermosas eran las tres
Traducción: But how beautiful the three of them were,
Original: Y sobre todo la tercera
Traducción: And especially the third.
Original: ¿Ustedes me han mirado?
Traducción: Have you looked at me?
Original: Pedirles, además, que me quisieran
Traducción: To ask them, moreover, to love me,
Original: ¿No les parece que era
Traducción: Doesn't it seem to you that it was
Original: Pedirles demasiado?
Traducción: Asking too much?
Original: Qué guapas eran las tres
Traducción: How pretty the three of them were,
Original: Chulapas de mi canción
Traducción: Chulapas of my song.
Original: La cuarta fue mi primer
Traducción: The fourth was my first
Original: Y último amor
Traducción: And last love.
Original: Qué bellas eran las tres
Traducción: How beautiful the three of them were,
Original: Veneno de corazón
Traducción: Heart poison.
Original: De todas me divorcié
Traducción: I divorced all of them,
Original: Menos de dos
Traducción: Except for two.
Original: Qué hermosas eran las tres
Traducción: How beautiful the three of them were,
Original: Qué cosas tiene el amor
Traducción: The things love has.
Original: La cuarta vino después
Traducción: The fourth came later
Original: Y se quedó
Traducción: And stayed.