Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Princesa de Ken-Y

Princesa

'Princesa de Ken-Y' se estrenó el .

Al final de la letra "Princesa" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Ken-Y

Ver vídeo con letra

LETRA DE "Princesa - Ken-Y"

📝 Traducción al English

Original: Nananananana
Traducción: Nananananana
Original: Narananana
Traducción: Narananana
Original: No me preguntes cómo fue que me paso
Traducción: Don't ask me how it happened to me
Original: Pero de ti me fui enamorando
Traducción: But I fell in love with you
Original: No me preguntes, yo no sé
Traducción: Don't ask me, I don't know
Original: Pero un día el destino
Traducción: But one day destiny
Original: Te puso en mi camino
Traducción: Put you in my path
Original: Y cupido golpeo mi corazón fuerte
Traducción: And Cupid hit my heart hard
Original: Que se mueran de celos Romeo y Julieta
Traducción: Let Romeo and Juliet die of jealousy
Original: Por que nuestra historia será eterna, princesa
Traducción: Because our story will be eternal, princess
Original: Princesa, tu que pones mi mundo de cabeza
Traducción: Princess, you who turn my world upside down
Original: Llegaste a curar toda mi tristeza
Traducción: You came to heal all my sadness
Original: Cada minuto me enamoro más de ti
Traducción: Every minute I fall more in love with you
Original: Princesa, como decirte que cuando me besas
Traducción: Princess, how to tell you that when you kiss me
Original: Llevas mis sueños hasta otro planeta
Traducción: You take my dreams to another planet
Original: Cada minuto me enamoro más de ti
Traducción: Every minute I fall more in love with you
Original: Yo creo en el amor desde que te conocí
Traducción: I believe in love since I met you
Original: Justo cuándo pensaba que eso no era para mi Cuándo morian mis esperanzas
Traducción: Just when I thought that wasn't for me
Original: Cuándo mis fuerzas se agotaban
Traducción: When my hopes died
Original: Llegaste tú...
Traducción: When my strength was exhausted
Original: Mi nena, princesa
Traducción: You came...
Original: Prometo que si lloras, yo contigo lloraré
Traducción: My baby, princess
Original: Y si te falta el aire, te juro te lo daré
Traducción: I promise that if you cry, I will cry with you
Original: Y si en las noches sientes frío
Traducción: And if you run out of air, I swear I'll give it to you
Original: Prometo servirte de abrigo
Traducción: And if you feel cold at night
Original: Prometo que si lloras, yo contigo lloraré
Traducción: I promise to be your shelter
Original: Y si te falta el aire, te juro te lo daré
Traducción: I promise that if you cry, I will cry with you
Original: Y si en las noches sientes frío
Traducción: And if you run out of air, I swear I'll give it to you
Original: Prometo servirte de abrigo
Traducción: And if you feel cold at night
Original: Princesa, tu que pones mi mundo de cabeza
Traducción: I promise to be your shelter
Original: Llegaste a curar toda mi tristeza
Traducción: Princess, you who turn my world upside down
Original: Cada minuto me enamoro más de ti
Traducción: You came to heal all my sadness
Original: Princesa, cómo decirte que cuando me besas
Traducción: Every minute I fall more in love with you
Original: Llevas mis sueños hasta otro planeta
Traducción: Princess, how to tell you that when you kiss me
Original: Cada minuto me enamoro más...
Traducción: You take my dreams to another planet
Original: Hoy escribo esta canción que está en mi corazón
Traducción: Every minute I fall in love more...
Original: Pues no sé como explicar
Traducción: Today I write this song that is in my heart
Original: Eso que llaman amor y que a mi vida llegó
Traducción: Because I don't know how to explain
Original: Cuándo te vi
Traducción: That thing they call love and that came into my life
Original: Te adueñaste de mis sueños, tu me hiciste sentir
Traducción: When I saw you
Original: Lo que no había sentido y hoy que estas aquí
Traducción: You took over my dreams, you made me feel
Original: (No voy a dejarte ir nou nou)
Traducción: What I hadn't felt and now that you're here
Original: Prometo que si lloras, yo contigo lloraré
Traducción: (I'm not gonna let you go nou nou)
Original: Y si te falta el aire, te juro te lo daré
Traducción: I promise that if you cry, I will cry with you
Original: Y si en las noches sientes frío
Traducción: And if you run out of air, I swear I'll give it to you
Original: Prometo servirte de abrigo
Traducción: And if you feel cold at night
Original: Prometo que si lloras, yo contigo lloraré
Traducción: I promise to be your shelter
Original: Y si te falta el aire, te juro te lo daré
Traducción: I promise that if you cry, I will cry with you
Original: Y si en las noches sientes frío
Traducción: And if you run out of air, I swear I'll give it to you
Original: Prometo servirte de abrigo
Traducción: And if you feel cold at night
Original: Princesa, tú que pones mi mundo de cabeza
Traducción: I promise to be your shelter
Original: Llegaste a curar toda mi tristeza
Traducción: Princess, you who turn my world upside down
Original: Cada minuto me enamoro más de ti
Traducción: You came to heal all my sadness
Original: Princesa, cómo decirte que cuándo me besas
Traducción: Every minute I fall more in love with you
Original: Llevas mis sueños hasta otro planeta
Traducción: Princess, how to tell you that when you kiss me
Original: Cada minuto me enamoro más...
Traducción: You take my dreams to another planet
Original: (Yo prometo servirte de abrigo)
Traducción: Every minute I fall in love more...
Original: Cuando más vacío estaba llegaste tú
Traducción: (I promise to be your shelter)
Original: (Y si lloras, lloraré contigo)
Traducción: When I was most empty you came
Original: Para darle amor a mi vida
Traducción: (And if you cry, I will cry with you)
Original: (Yo prometo servirte de abrigo)
Traducción: To give love to my life
Original: Mi nena, princesa
Traducción: (I promise to be your shelter)
Original: (Y si lloras, lloraré contigo)
Traducción: My baby, princess
Original: Y mi princesa siempre serás...
Traducción: (And if you cry, I will cry with you)
Traducción: And my princess you will always be...

Ver en otro idioma:

Ver letra en idioma original:

Compuesta por: Ken-Y

Letra añadida por: Fran / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Princesa de Ken-Y?

Esta canción "Princesa" del artista Ken-Y se estrenó el , tiene una duración de 240875 segundos.

El análisis de "Princesa" de Ken-Y revela un contexto cultural arraigado en el romanticismo y la idealización del amor, muy común en la música latina. La canción se inscribe en el estilo del reggaetón romántico, que combina ritmos bailables con letras sentimentales. La figura de la "princesa" personifica a la mujer idealizada, salvadora y fuente de felicidad para el cantante. El tema aborda la transformación emocional que produce el amor, pasando de un estado de tristeza y desilusión a uno de alegría y esperanza. La promesa de apoyo incondicional y la exaltación del amor eterno reflejan un deseo de compromiso y una búsqueda de un amor que trascienda las adversidades. En cuanto al estilo del artista, la canción demuestra su habilidad para combinar melodías pegadizas con letras emotivas, característica del reggaetón romántico.

Opiniones sobre la cancion Princesa

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.