Original: Fenix, estamos ready pa eso
Traducción: Phoenix, we're ready for this
Original: Primera vez que estoy jangueando en la disco triste
Traducción: First time I'm hanging out at the club, sad
Original: Segunda vez que bailo con otra, pero contigo en la mente
Traducción: Second time I dance with another, but with you on my mind
Original: Y esta es la tercera y la última vez que te marco borracho
Traducción: And this is the third and last time I call you drunk
Original: Es que borracho
Traducción: It's because I'm drunk
Original: Se me olvida
Traducción: I forget
Original: Que ahora soy tu ex, que ya te perdí
Traducción: That I'm your ex now, that I've already lost you
Original: Y que ahora el amor de mi vida
Traducción: And that now the love of my life
Original: Está con el amor de su vida
Traducción: Is with the love of her life
Original: Lo siento, pero se me olvida
Traducción: I'm sorry, but I forget
Original: Y estas gana de ti no me ayudan
Traducción: And these cravings for you don't help
Original: Si hubiera sabido que era la despedida
Traducción: If I had known it was goodbye
Original: Te hubiera hecho temas aquel día
Traducción: I would have written you songs that day
Original: Otro día que no sale el sol, marihuana pa curar este dolor
Traducción: Another day the sun doesn't shine, marijuana to cure this pain
Original: Pensando en que habría sido mejor
Traducción: Thinking about what would have been better
Original: Yo ya no espero que me tires un call
Traducción: I no longer expect you to call me
Original: Qué chimba encontrarme a ese otro maricón
Traducción: What a coincidence to run into that other guy
Original: Yo sé que no te di regalos caros, ni Gucci, ni Fendi
Traducción: I know I didn't give you expensive gifts, no Gucci, no Fendi
Original: Yo solo te ofrecía guaro
Traducción: I only offered you liquor
Original: Pasábamos chimba, bebé, hablando caro
Traducción: We had a blast, baby, talking big
Original: Contigo yo era inmortal, inmune a los disparos
Traducción: With you I was immortal, immune to gunshots
Original: Yo sigo esperando ese día
Traducción: I'm still waiting for that day
Original: En el que te encuentre solita de noche
Traducción: When I find you alone at night
Original: Yo quiero cumplir mi fantasía, en el baño de la disco
Traducción: I want to fulfill my fantasy, in the club bathroom
Original: Y que todo eso me rebote
Traducción: And let it all bounce off me
Original: Peladito tú me conociste
Traducción: You met me broke
Original: Jueputa, bebé, ¿qué me hiciste?
Traducción: Damn, baby, what did you do to me?
Original: Que ahora bebo y me pongo triste
Traducción: That now I drink and get sad
Original: Si fumo krippy no me río de los chistes
Traducción: If I smoke krippy I don't laugh at jokes
Original: Sigue entrenando en el body, nunca te dije "sorry"
Traducción: Keep training at the gym, I never said "sorry"
Original: Tú me esperabas en el lobby
Traducción: You were waiting for me in the lobby
Original: Estaba pensando una barra pa terminar el verso
Traducción: I was thinking of a line to finish the verse
Original: Me pongo tenso
Traducción: I get tense
Original: Y se me olvida
Traducción: And I forget
Original: Que ahora soy tu ex, que ya te perdí
Traducción: That I'm your ex now, that I've already lost you
Original: Y que ahora el amor de mi vida
Traducción: And that now the love of my life
Original: Está con el amor de su vida
Traducción: Is with the love of her life
Original: Lo siento, pero se me olvida
Traducción: I'm sorry, but I forget
Original: Y estas gana de ti no me ayudan
Traducción: And these cravings for you don't help
Original: Si hubiera sabido que era la despedida
Traducción: If I had known it was goodbye
Original: Te hubiera hecho temas, aquel día
Traducción: I would have written you songs that day
Original: Baby, lo siento, pero se me olvida
Traducción: Baby, I'm sorry, but I forget
Original: Que ya no puedo llamarle "suegra" a la que fue familia algún día
Traducción: That I can no longer call your mom "mother-in-law"
Original: Nunca olvides el anillo que te regalé
Traducción: Never forget the ring I gave you
Original: De cuenta de las regalías, tú no creía
Traducción: About the royalties, you didn't believe
Original: Pero mírame montado en la mionca que soñamos todos esos días
Traducción: But look at me riding in the whip we dreamed of all those days
Original: Nunca pensé que este día llegaría
Traducción: I never thought this day would come
Original: Tengo el carro de mis sueños, pero
Traducción: I have the car of my dreams, but
Original: La silla derecha está vacía
Traducción: The passenger seat is empty
Original: Él no sabe
Traducción: He doesn't know
Original: Que a ti te gusta musiquita de Diomedes los domingos
Traducción: That you like Diomedes' music on Sundays
Original: Todos saben que yo te dediqué "La Reina"
Traducción: Everyone knows I dedicated "La Reina" to you
Original: Y que si no fuera por mi culpa estaríamos chingando ahora mismo
Traducción: And that if it weren't for my fault we'd be fucking right now
Original: Buscando una excusa pa irnos
Traducción: Looking for an excuse to leave
Original: Tú y yo, baby, somos un himno
Traducción: You and I, baby, we're an anthem
Original: No me da pena decirlo, que
Traducción: I'm not ashamed to say it, that
Original: Se me olvida
Traducción: I forget
Original: Que ahora soy tu ex, que ya te perdí
Traducción: That I'm your ex now, that I've already lost you
Original: Y que ahora el amor de mi vida
Traducción: And that now the love of my life
Original: Está con el amor de su vida
Traducción: Is with the love of her life
Original: Lo siento, pero se me olvida
Traducción: I'm sorry, but I forget
Original: Y estas gana de ti no me ayudan
Traducción: And these cravings for you don't help
Original: Si hubiera sabido que era la despedida
Traducción: If I had known it was goodbye
Original: Te hubiera hecho temas aquel día
Traducción: I would have written you songs that day
Original: Tu dealer, baby
Traducción: Your dealer, baby
Original: Maisak
Traducción: Maisak
Original: Con el Fenix
Traducción: With the Phoenix
Original: El Dealer, baby
Traducción: The Dealer, baby