'Si pudiera de Manuel Medrano' se estrenó el .
La letra de Si pudiera de Manuel Medrano expresa un sentimiento de Desamor o Despecho. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I haven't dreamed in three days
Llevo tres días sin soñar
Four nights without singing
Ya cuatro noches sin cantar
A long time without someone to talk to
Un buen tiempo sin alguien con quien hablar
I don't know if I'm this well
No sé si estoy tan bien así
Or just a little lonely and I don't accept it
O solo un poco solo y no lo acepto
There's a little fear
Hay un poco de miedo
Analyzing you, if I could
Al analizarte, si pudiera
Turn back time for a moment and
Devolver el tiempo algún momento y
Be sincere to see
Ser sincero para ver
What I could never see
Lo que nunca pude ver
Maybe
Tal vez
Something happened to me
Es que me ha pasado algo
That made me understand
Que me ha puesto a comprender
Maybe
Tal vez
Life has shown me
Es que la vida me ha mostrado
That I don't want another woman
Que no quiero otra mujer
Maybe
Tal vez
Even if it's too late
Aunque sea demasiado tarde
And you don't pretend to listen to me
Y no pretendas escucharme
I have to tell you
Te tengo que decir
That you made me very happy
Que tú me hacías muy feliz
That if I could turn the Earth over and over again
Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez
I would look for someone with your same eyes, with your same lips
Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
With your same mouth and with your same skin
Con tu misma boca y con tu misma piel
That if I could give time a little more time
Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
To understand that without you, I don't feel my life anymore
Para comprender que sin ti, mi vida ya no la siento
That the color turns to black and white
Que el color se vuelve a blanco y negro
And I know that distance made me blind
Y sé que la distancia me hizo ciego
In all the moments
En todos los momentos
When I should have seen you here
Los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
I can't take it anymore
Ya no puedo más
I haven't dreamed in three days
Llevo tres días sin soñar
Four nights without singing
Ya cuatro noches sin cantar
A long time without someone to talk to
Un buen tiempo sin alguien con quien hablar
I don't know if I'm this well
No sé si estoy tan bien así
Or just a little lonely and I don't accept it
O solo un poco solo y no lo acepto
There's a little fear
Hay un poco de miedo
Analyzing you, if I could turn the Earth over and over again
Al analizarte, si pudiera darle vuelta a la Tierra una y otra vez
I would look for someone with your same lips
Yo buscaría de alguien con tus mismos labios
With your same mouth and with your same skin
Con tu misma boca y con tu misma piel
That if I could give time a little more time
Que si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
To understand that without you, I don't feel my life anymore
Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento
That the color turns to black and white
Que el color se vuelve a blanco y negro
And I know that distance made me blind
Y sé que la distancia me hizo ciego
In all the moments
En todos los momentos
In which I should have seen you here
En los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
That if I could turn the Earth over and over again
Que si pudiera darle vueltas a la Tierra una y otra vez
I would look for someone with your same eyes, with your same lips
Yo buscaría de alguien con tus mismos ojos, con tus mismos labios
With your same mouth and with your same skin
Con tu misma boca y con tu misma piel
And if I could give time a little more time
Y si pudiera darle al tiempo otro poco de tiempo
To understand that without you, I don't feel my life anymore
Para comprender que, sin ti, mi vida ya no la siento
That the color turns to black and white
Que el color se vuelve a blanco y negro
And I know that distance made me blind
Y sé que la distancia me hizo ciego
In all the moments
En todos los momentos
In which I should have seen you here
En los que tenía que verte aquí
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Mmh, mmh-mmh, mmh-mmh, mmh-mmh-mmh
Ver en otro idioma:
Compuesta por: Manuel Medrano · ¿Los datos están equivocados?
Letra añadida por: Pablo Rosero / Revisión por: Amorcito ♥️ · ¿Reportar error?
Información de la canción
Opiniones sobre la cancion Si pudiera
Aún no hay opiniones sobre Si pudiera. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.
Puntuaciones
Aún no hay calificaciones para Si pudiera. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.