Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Un verano contigo de Nyno Vargas

Un verano contigo

'Un verano contigo de Nyno Vargas' se estrenó el .

Al final de la letra "Un verano contigo" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Nyno Vargas

LETRA DE "Un verano contigo - Nyno Vargas"

📝 Traducción al English

Original: Van diciendo por ahí
Traducción: They're saying out there
Original: Que nuestra historia era solo una tontería
Traducción: That our story was just nonsense
Original: Que eso fue un pasatiempo
Traducción: That it was a pastime
Original: Y que en verdad no me querías
Traducción: And that you didn't really love me
Original: Y el tiempo impide que regresemos a aquellos momentos
Traducción: And time prevents us from returning to those moments
Original: En los que éramos felices, yo no me arrepiento
Traducción: In which we were happy, I don't regret it
Original: Qué tal si volvemos a empezar
Traducción: How about we start over
Original: Qué tal si nos vamos de noche a escondidas
Traducción: How about we sneak away at night
Original: Seamos eternos, pa toa la vida
Traducción: Let's be eternal, for all our lives
Original: Dije que te olvidé, pero eso es mentira
Traducción: I said I forgot you, but that's a lie
Original: Que yo soy tuyo y tú sabes que eres mía
Traducción: That I am yours and you know you're mine
Original: Una noche más pa volvernos amar
Traducción: One more night to love each other again
Original: Para así recordar que el amor no se va
Traducción: So as to remember that love doesn't go away
Original: Lo feliz que tú fuiste conmigo
Traducción: How happy you were with me
Original: Yo lo quiero todo solo si es contigo
Traducción: I want it all only if it's with you
Original: Si salgo solo en la noche, mi niña, siempre te pienso
Traducción: If I go out alone at night, my girl, I always think of you
Original: Que ya no quiero otra cama, que ya no quiero otros besos
Traducción: That I don't want another bed anymore, that I don't want other kisses anymore
Original: Lo que quiero en la mañana ya es despertarme contigo
Traducción: What I want in the morning is to wake up with you
Original: Desayunarte entre sabanas, estar sin ti es un castigo
Traducción: To have breakfast with you in the sheets, being without you is a punishment
Original: Oye
Traducción: Hey
Original: Qué tal si nos vamos de noche a escondidas
Traducción: How about we sneak away at night
Original: Seamos eternos, pa toa la vida
Traducción: Let's be eternal, for all our lives
Original: Dije que te olvidé, pero eso es mentira
Traducción: I said I forgot you, but that's a lie
Original: Que yo soy tuyo y tú sabes que eres mía
Traducción: That I am yours and you know you're mine
Original: Qué tal si nos vamos de noche a escondidas
Traducción: How about we sneak away at night
Original: Seamos eternos, pa toa la vida
Traducción: Let's be eternal, for all our lives
Original: Dije que te olvidé, pero eso es mentira
Traducción: I said I forgot you, but that's a lie
Original: Que yo soy tuyo y tú sabes que eres mía
Traducción: That I am yours and you know you're mine
Original: Nadie te toca como yo te toco
Traducción: Nobody touches you like I touch you
Original: Yo sé que tú estás loca, mami, yo soy tu loco
Traducción: I know you're crazy, baby, I'm your crazy one
Original: Un amor prohibido pero es de nosotros
Traducción: A forbidden love but it's ours
Original: Una vida contigo, mami, me sabe a poco
Traducción: A life with you, baby, it's not enough for me
Original: Otra botella que me voy a beber (a beber)
Traducción: Another bottle that I'm going to drink (to drink)
Original: Y si es contigo voy pidiendo dos más (dos más)
Traducción: And if it's with you, I'll ask for two more (two more)
Original: Vamos a perdernos que lo malo se fue (se fue)
Traducción: Let's get lost, the bad is gone (is gone)
Original: Que las penitas hoy las echamos al mar, porque
Traducción: Let's throw the little sorrows into the sea today, because
Original: Qué tal si nos vamos de noche a escondidas
Traducción: How about we sneak away at night
Original: Seamos eternos, pa toa la vida
Traducción: Let's be eternal, for all our lives
Original: Dije que te olvidé, pero eso es mentira
Traducción: I said I forgot you, but that's a lie
Original: Que yo soy tuyo y tú sabes que eres mía
Traducción: That I am yours and you know you're mine
Original: Nadie te toca como yo te toco
Traducción: Nobody touches you like I touch you
Original: Oye, Nyno Vargas
Traducción: Hey, Nyno Vargas
Original: Yo sé que tú estás loca, mami, yo soy tu loco
Traducción: I know you're crazy, baby, I'm your crazy one
Original: Yeh, ja, ja
Traducción: Yeh, ja, ja

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Nyno Vargas

Letra añadida por: Andrea Garcia / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Un verano contigo de Nyno Vargas?

Esta canción "Un verano contigo" del artista Nyno Vargas se estrenó el , tiene una duración de 170.625 segundos.

La canción "Un verano contigo" de Nyno Vargas se inscribe en el contexto de la música urbana española, particularmente en el ámbito del flamenco-rap y el reggaetón. La letra refleja una narrativa de amor apasionado y conflictivo, con un fuerte componente de anhelo y posesión. El tema central gira en torno a la nostalgia por una relación pasada y el deseo de revivirla, desestimando las opiniones externas y reafirmando la conexión emocional entre los amantes. El lenguaje es directo y coloquial, con expresiones propias del argot juvenil y elementos románticos mezclados con referencias a la vida nocturna y el disfrute hedonista. El estilo de Nyno Vargas, en este tema, se caracteriza por la combinación de melodías pegadizas, ritmos bailables y una voz expresiva que transmite tanto vulnerabilidad como intensidad emocional. La repetición de frases y el uso de la jerga refuerzan la conexión con su público, que se identifica con las experiencias amorosas descritas en la canción.

Opiniones sobre la cancion Un verano contigo

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.