Original: All it'd take is one flight
Traducción: Solo un vuelo bastaría
Original: We be in the same time zone
Traducción: Estaríamos en la misma zona horaria
Original: Looking through your timeline
Traducción: Viendo tu historia
Original: Seeing all the rainbows, I
Traducción: Todas esas imágenes llenas de color, yo…
Original: I got an idea
Traducción: Tengo una idea
Original: And I know that it sounds crazy
Traducción: Y sé que suena loco
Original: I just wanna see ya
Traducción: Solo quiero verte
Original: All I gotta ask,
Traducción: Solo debo preguntar,
Original: Do you got plans tonight?
Traducción: ¿Tienes planes esta noche?
Original: I'm a couple hundred miles from Japan and I
Traducción: Estoy a un par de cientos de millas de Japón y yo…
Original: And I was thinking I could fly to your hotel tonight
Traducción: Y estaba pensando en volar a tu hotel esta noche
Original: 'Cause I can't get you off my mind
Traducción: Porque no puedo sacarte de mi mente
Original: Can't get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Can't get you off my mind (uhh)
Traducción: No puedo sacarte de mi mente (uhh)
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Let's get lost to night (uhh)
Traducción: Perdámonos esta noche (uhh)
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: I can feel the tension
Traducción: Siento la tensión
Original: We could cut it with a knife
Traducción: Podríamos cortarla con un cuchillo
Original: I know it's more than just a friendship
Traducción: Sé que es más que una amistad
Original: I can hear you think I'm right, yeah
Traducción: Puedo oírte pensar que tengo razón, sí
Original: Do I gotta convince you that you shouldn't fall asleep?
Traducción: ¿Debo convencerte de que no deberías dormirte?
Original: It'll only be a couple hours,
Traducción: Solo serán un par de horas,
Original: And I'm about to leave
Traducción: Y estoy a punto de irme
Original: Do you got plans tonight?
Traducción: ¿Tienes planes esta noche?
Original: I'm a couple hundred miles from Japan and I
Traducción: Estoy a un par de cientos de millas de Japón y yo…
Original: And I was thinking I could fly to your hotel tonight
Traducción: Y estaba pensando en volar a tu hotel esta noche
Original: 'Cause I can't get you off my mind
Traducción: Porque no puedo sacarte de mi mente
Original: Can't get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Can't get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Baby you and...
Traducción: Bebé tú y…
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Do you got plans tonight?
Traducción: ¿Tienes planes esta noche?
Original: I'm a couple hundred miles from Japan and I
Traducción: Estoy a un par de cientos de millas de Japón y yo…
Original: I was thinking I could fly to your hotel tonight
Traducción: Estaba pensando en volar a tu hotel esta noche
Original: 'Cause I can't get you off my mind
Traducción: Porque no puedo sacarte de mi mente
Original: I can't get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Do you got plans tonight, baby
Traducción: ¿Tienes planes esta noche, bebé?
Original: I was hoping I could get lost in your paradise
Traducción: Esperaba poder perderme en tu paraíso
Original: The only thing I'm thinking 'bout is you and I
Traducción: Lo único en lo que pienso eres tú y yo
Original: And I can't get you off my mind
Traducción: Y no puedo sacarte de mi mente
Original: Can't get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Baby you and...
Traducción: Bebé tú y…
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Let's get lost tonight
Traducción: Perdámonos esta noche
Original: Baby you and...
Traducción: Bebé tú y…
Original: I can't seem to get you off my mind
Traducción: No puedo sacarte de mi mente