Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto

'Sam de Sturgill Simpson' se estrenó el .

Al final de la letra "Sam" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Sturgill Simpson

LETRA DE "Sam - Sturgill Simpson"

📝 Traducción al Español

Original: Well, a good dog on the ground's worth three in the saddle
Traducción: Bueno, un buen perro en tierra vale tres en la silla
Original: No matter where you're from
Traducción: No importa de dónde vengas
Original: Been many good dog was a friend to a man
Traducción: Ha habido muchos buenos perros que fueron amigos de un hombre
Original: But Sam was the greatest one
Traducción: Pero Sam fue el más grande
Original: He was a hound of hounds
Traducción: Era el mejor de todos los sabuesos
Original: He was the wonder of all walkers
Traducción: Era la maravilla de todos los caminantes
Original: He loved howlin' at the moon
Traducción: Le encantaba aullar a la luna
Original: He loved treein' that raccoon
Traducción: Le encantaba acorralar a ese mapache
Original: Most of all, he was my best friend
Traducción: Más que nada, era mi mejor amigo
Original: And he's gone too soon
Traducción: Y se fue demasiado pronto
Original: He was the runt of the litter, but a plenty mean pup
Traducción: Era el más pequeño de la camada, pero un cachorro muy fiero
Original: Put Sam on the scent (Sam), and he never let up
Traducción: Pon a Sam en el rastro (Sam), y nunca se rendía
Original: Spent his nights on the porch (Sam), chewin' on a bare bone
Traducción: Pasaba sus noches en el porche (Sam), masticando un hueso pelado
Original: Now he's underground (Sam), and I'm all alone
Traducción: Ahora está bajo tierra (Sam), y estoy solo
Original: Well, a good dog on the ground's worth three in the saddle
Traducción: Bueno, un buen perro en tierra vale tres en la silla
Original: No matter where you're from
Traducción: No importa de dónde vengas
Original: Been many good dog was a friend to a man
Traducción: Ha habido muchos buenos perros que fueron amigos de un hombre
Original: But Sam was the greatest one
Traducción: Pero Sam fue el más grande
Original: He was a hound of hounds
Traducción: Era el mejor de todos los sabuesos
Original: He was the wonder of all walkers
Traducción: Era la maravilla de todos los caminantes
Original: He loved howlin' at the moon
Traducción: Le encantaba aullar a la luna
Original: He loved treein' that raccoon
Traducción: Le encantaba acorralar a ese mapache
Original: Most of all, he was my best friend
Traducción: Más que nada, era mi mejor amigo
Original: And he's gone too soon
Traducción: Y se fue demasiado pronto

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Sturgill Simpson

Letra añadida por: Antonio Giraldo / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Sam de Sturgill Simpson?

Esta canción "Sam" del artista Sturgill Simpson se estrenó el , tiene una duración de 72.976 segundos.

La canción "Sam" de Sturgill Simpson es una balada country que celebra la memoria de un perro leal y amado. El contexto cultural se sitúa en la tradición rural americana, donde la relación entre el hombre y el perro es profunda y significativa. El tema de la pérdida y el duelo es universal, pero aquí se presenta a través de la lente de la conexión simple y pura entre un hombre y su perro. La canción es un tributo a la amistad incondicional, la lealtad y la compañía que proporciona una mascota. El estilo de Simpson, conocido por fusionar el country tradicional con elementos de rock y soul, se manifiesta en la melodía sencilla pero conmovedora, y en la honestidad de la letra que refleja la sencillez de la vida rural.

Opiniones sobre la cancion Sam

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.