Original: Por si un día me muero
Traducción: In case I die one day
Original: Y tú lee' este papel
Traducción: And you read this paper
Original: Que sepas lo mucho que te quiero
Traducción: Know how much I love you
Original: Aunque no te vuelva a ver
Traducción: Even if I don't see you again
Original: Gitana, gitana, gitana, gitana
Traducción: Gypsy, gypsy, gypsy, gypsy
Original: Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Traducción: Your hair, your hair, your face, your face
Original: Sé que nunca fuiste mía
Traducción: I know you were never mine
Original: Ni lo has sido, ni lo eres
Traducción: Nor have you been, nor are you
Original: Pero de mi corazón
Traducción: But of my heart
Original: Un pedacito tú tienes
Traducción: A little piece you have
Original: Tú tienes, tú tienes, tú tienes, tú tienes
Traducción: You have, you have, you have, you have
Original: Gitana, gitana, gitana, gitana
Traducción: Gypsy, gypsy, gypsy, gypsy
Original: Tu pelo, tu pelo, tu cara, tu cara
Traducción: Your hair, your hair, your face, your face
Original: Porque sabes que te quiero
Traducción: Because you know I love you
Original: No trates de alabarme tú
Traducción: Don't try to praise me
Original: Pues lo mismo que te quiero
Traducción: Because just as much as I love you
Original: Soy capaz hasta de odiarte yo
Traducción: I'm capable of hating you
Original: Y tengo celos del viento porque acaricia tu piel
Traducción: And I'm jealous of the wind because it caresses your skin
Original: De la luna que miras
Traducción: Of the moon you look at
Original: Del sol porque te calienta
Traducción: Of the sun because it warms you
Original: Yo tengo celos del agua, y del peinecito que a ti te peina
Traducción: I'm jealous of the water, and of the comb that combs your hair
Original: Y por los celos, los celos, los celos
Traducción: And because of jealousy, jealousy, jealousy
Original: A mí el corazón, me arde, me arde
Traducción: My heart burns, burns
Original: Y por los celos, los celos, los celos
Traducción: And because of jealousy, jealousy, jealousy
Original: A mí el corazón, me arde, me arde
Traducción: My heart burns, burns
Original: Las palabras son de aire
Traducción: Words are air
Original: Y van al aire
Traducción: And they go to the air
Original: Mis lágrimas son agua
Traducción: My tears are water
Original: Y van al mar
Traducción: And they go to the sea
Original: Cuando un amor se muere
Traducción: When a love dies
Original: ¿Sabes chiquita a dónde va?
Traducción: Do you know little one where it goes?
Original: ¿Sabes chiquilla a dónde va?
Traducción: Do you know little girl where it goes?
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento)
Traducción: (Without feeling you I feel you)
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: La nota es porque es imposible
Traducción: The note is because it's impossible
Original: Seguir viviendo esta agonía
Traducción: To keep living this agony
Original: Quiero que sepas lo que yo siento
Traducción: I want you to know what I feel
Original: Aunque nunca podrás ser mía
Traducción: Even though you can never be mine
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento), yo te siento
Traducción: (Without feeling you I feel you), I feel you
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: Las manos se me sudaban
Traducción: My hands were sweating
Original: El pecho me palpitaba
Traducción: My chest was pounding
Original: Loco, enamorado
Traducción: Crazy, in love
Original: Y tú nunca sabía' nada
Traducción: And you never knew anything
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento), lo siento
Traducción: (Without feeling you I feel you), I'm sorry
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: Anoche vi en tus ojos que me querías, debe ser
Traducción: Last night I saw in your eyes that you loved me, it must be
Original: Saboreando tus labios dulces
Traducción: Savoring your sweet lips
Original: Y abrazando la almohada
Traducción: And hugging the pillow
Original: Me desperté
Traducción: I woke up
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento), te quiero
Traducción: (Without feeling you I feel you), I love you
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: Bien sé que tú, yo bien sé que tú, yo bien sé que tú
Traducción: I know that you, I know that you, I know that you
Original: Ni te has dado cuenta de este muchacho
Traducción: Haven't even noticed this boy
Original: Al que madruga Dios lo ayuda
Traducción: The early bird gets the worm
Original: Y eso espero, pues me paso to'a la noche por ti desvelado
Traducción: And I hope so, because I spend all night awake for you
Original: Ay, na' ma'
Traducción: Oh, no more
Original: Tócamelo
Traducción: Touch me
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento)
Traducción: (Without feeling you I feel you)
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: Solo, solo para ti, solo para ti yo soy, solo para ti seré
Traducción: Only, only for you, only for you I am, only for you I will be
Original: Espero con la esperanza
Traducción: I hope with the hope
Original: Que algún día me pueda' ver
Traducción: That someday I can see you
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento)
Traducción: (Without feeling you I feel you)
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: Las palabras van al aire
Traducción: The words go to the air
Original: Las lágrimas al mar
Traducción: The tears to the sea
Original: Pero el amor cuando muere
Traducción: But love when it dies
Original: Dime nena, ¿a dónde va?, dime gitanita
Traducción: Tell me baby, where does it go?, tell me little gypsy
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento)
Traducción: (Without feeling you I feel you)
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: Sé que nunca fuiste mía
Traducción: I know you were never mine
Original: Ni lo has sido, ni lo eres
Traducción: Nor have you been, nor are you
Original: Pero de mi corazón
Traducción: But of my heart
Original: Un pedacito tú tienes, mi gitanita
Traducción: A little piece you have, my little gypsy
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento)
Traducción: (Without feeling you I feel you)
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)
Original: (Sin mirarte yo te miro)
Traducción: (Without looking at you I look at you)
Original: (Sin sentirte yo te siento)
Traducción: (Without feeling you I feel you)
Original: (Sin hablarte yo te hablo)
Traducción: (Without talking to you I talk to you)
Original: (Sin quererte yo te quiero)
Traducción: (Without wanting you I want you)