Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
La Realidad de Wisin & Yandel

La Realidad

'La Realidad de Wisin & Yandel' se estrenó el .

Al final de la letra "La Realidad" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Wisin & Yandel

LETRA DE "La Realidad - Wisin & Yandel"

📝 Traducción al English

Original: Las potencias musicales del movimiento (Eh-eh-eh)
Traducción: The musical powers of the movement (Eh-eh-eh)
Original: W, Yandel (Woh-oh-oh-oh-oh-oh)
Traducción: W, Yandel (Woh-oh-oh-oh-oh-oh)
Original: J Balvin
Traducción: J Balvin
Original: Él la lastima y la lastimo también
Traducción: He hurts her and I also hurt her
Original: Pero de otra manera que le gusta
Traducción: But in another way that she likes
Original: (Tú sabe' que tú ere' loca conmigo)
Traducción: (You know you're crazy about me)
Original: La trata mal, yo la trato muy bien
Traducción: He treats her badly, I treat her very well
Original: Por eso en la noche me busca (Oh-oh; Colombia y Puerto Rico)
Traducción: That's why she looks for me at night (Oh-oh; Colombia and Puerto Rico)
Original: Ya no te quiero ver, nena, llorando (Yeah)
Traducción: I don't want to see you crying anymore, baby (Yeah)
Original: Por ese diablo que te está matando (Yeah)
Traducción: Because of that devil who is killing you (Yeah)
Original: Y si él supiera que lo estás odiando
Traducción: And if he knew that you hate him
Original: Y que encima 'e mí lo estás olvidando (¡Duro!)
Traducción: And that on top of me you're forgetting him (¡Duro!)
Original: Ya no te quiero vеr lamentando (Oh)
Traducción: I don't want to see you lamenting anymore (Oh)
Original: Mándalo al carajo volando (Oh-oh)
Traducción: Send him to hell flying (Oh-oh)
Original: Que cuando él lleguе, aterrice
Traducción: That when he arrives, he lands
Original: Se va a chocar con la realidad (Eh-eh)
Traducción: He's going to crash into reality (Eh-eh)
Original: Ya no te quiero ver lamentando
Traducción: I don't want to see you lamenting anymore
Original: (Woh, woh; tú sabe' lo que tiene' que hacer)
Traducción: (Woh, woh; you know what you have to do)
Original: Mándalo al carajo volando (Oh-oh; doble play)
Traducción: Send him to hell flying (Oh-oh; double play)
Original: Que cuando él llegue, aterrice, se va a chocar con la realidad
Traducción: That when he arrives, lands, he's going to crash into reality
Original: Él te lastima y ya te tiene mal el cora (Cora)
Traducción: He hurts you and already has your heart bad (Cora)
Original: Cuando yo te lastimo en la cama y tú lo adoras
Traducción: When I hurt you in bed and you adore it
Original: Yo ya te he explorado, mamacita, como Dora
Traducción: I've already explored you, baby girl, like Dora
Original: Y te tengo rompiendo ahora con la batidora (Ay)
Traducción: And I have you breaking now with the blender (Ay)
Original: Como buen cristiano, te puse a ver la gloria
Traducción: Like a good Christian, I made you see glory
Original: Ya no le contestes, que él es una escoria
Traducción: Don't answer him anymore, he's a scum
Original: El dúo con él lo borraste 'e tu memoria
Traducción: You erase the duet with him from your memory
Original: Y ahora tú y yo somo' el dúo de la historia
Traducción: And now you and I are the duo in history
Original: Y ya no aguanto verte más con él
Traducción: And I can't stand seeing you with him anymore
Original: No, no, no, no
Traducción: No, no, no, no
Original: Si me desea' y yo a ti también
Traducción: If you desire me and I you too
Original: Ven, vamo' a hacerno' canto
Traducción: Come, let's make ourselves a song
Original: No bote' una lágrima ya por él
Traducción: Don't shed a tear for him anymore
Original: No, no, no, no
Traducción: No, no, no, no
Original: Llevo tiempo esperando que me diga': "Yandel"
Traducción: I've been waiting for a while for you to tell me: "Yandel"
Original: "Llamé pa' verte"
Traducción: "I called to see you"
Original: Ya no te quiero ver lamentando, oh-oh
Traducción: I don't want to see you lamenting anymore, oh-oh
Original: Mándalo al carajo volando (Oh-oh)
Traducción: Send him to hell flying (Oh-oh)
Original: Que cuando él llegue, aterrice
Traducción: That when he arrives, he lands
Original: Se va a chocar con la realidad (Eh-eh)
Traducción: He's going to crash into reality (Eh-eh)
Original: Ya no te quiero ver lamentando, oh-oh (Woh, woh)
Traducción: I don't want to see you lamenting anymore, oh-oh (Woh, woh)
Original: Mándalo al carajo volando (Eh; ¡duro!)
Traducción: Send him to hell flying (Eh; ¡duro!)
Original: Que cuando él llegue, aterrice
Traducción: That when he arrives, he lands
Original: Se va a chocar con la realidad (¡Prende!)
Traducción: He's going to crash into reality (¡Prende!)
Original: Okey, conmigo perreas, con él tú lloras (Tra, tra, tra, tra)
Traducción: Okay, you party with me, with him you cry (Tra, tra, tra, tra)
Original: Siguen pasando las horas y yo loco por buscarte en la motora
Traducción: The hours keep passing and I'm crazy to look for you on the motorbike
Original: Yo conozco tu punto débil, lo sabes, seductora (Tú lo sabes)
Traducción: I know your weak spot, you know, seductress (You know)
Original: No te olvido desde el día que me hiciste la batidora
Traducción: I haven't forgotten you since the day you made me the blender
Original: (Tra, tra, tra, tra)
Traducción: (Tra, tra, tra, tra)
Original: Abusadora (Abusadora), abusadora (Abusadora)
Traducción: Abusive (Abusive), abusive (Abusive)
Original: Baby, rebélate y fúgate conmigo a Bora Bora (Yeah)
Traducción: Baby, rebel and escape with me to Bora Bora (Yeah)
Original: Él no te toca en la noche ni tampoco devora (¡Duro!)
Traducción: He doesn't touch you at night nor does he devour (¡Duro!)
Original: Que tú eres mía completa en el barrio se rumora (W)
Traducción: That you are completely mine in the neighborhood is rumored (W)
Original: Tú quieres, yo quiero jalarte por el pelo (Tra)
Traducción: You want to, I want to pull your hair (Tra)
Original: Baby, apaga la luz y quítate el suéter de cuero
Traducción: Baby, turn off the light and take off the leather sweater
Original: ¿Prefieres vino, cerveza, champaña con hielo? (Baby, dime)
Traducción: Do you prefer wine, beer, champagne with ice? (Baby, tell me)
Original: Tú sabes que él te lastima y yo en mi cama te consuelo (Let's go)
Traducción: You know that he hurts you and I comfort you in my bed (Let's go)
Original: Él la lastima y la lastimo también
Traducción: He hurts her and I also hurt her
Original: Pero de otra manera que le gusta (Eh-eh)
Traducción: But in another way that she likes (Eh-eh)
Original: La trata mal, yo la trato muy bien
Traducción: He treats her badly, I treat her very well
Original: Por eso en la noche me busca (Woh-oh)
Traducción: That's why she looks for me at night (Woh-oh)
Original: Ya no te quiero ver, nena, llorando
Traducción: I don't want to see you crying anymore, baby
Original: Por ese diablo que te está matando
Traducción: Because of that devil who is killing you
Original: Y si él supiera que lo estás odiando
Traducción: And if he knew that you hate him
Original: Y que encima 'e mí lo estás olvidando
Traducción: And that on top of me you're forgetting him
Original: Ya no te quiero ver lamentando
Traducción: I don't want to see you lamenting anymore
Original: Mándalo al carajo volando
Traducción: Send him to hell flying
Original: Que cuando él llegue, aterrice
Traducción: That when he arrives, he lands
Original: Se va a chocar con la realidad (Eh-eh)
Traducción: He's going to crash into reality (Eh-eh)
Original: Ya no te quiero ver lamentando, oh-oh
Traducción: I don't want to see you lamenting anymore, oh-oh
Original: Mándalo al carajo volando (Eh)
Traducción: Send him to hell flying (Eh)
Original: Que cuando él llegue, aterrice, se va a chocar con la realidad
Traducción: That when he arrives, lands, he's going to crash into reality
Original: Eh-eh
Traducción: Eh-eh
Original: Taiko
Traducción: Taiko
Original: Oh-oh
Traducción: Oh-oh
Original: Leggo
Traducción: Leggo
Original: Sheesh
Traducción: Sheesh

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Wisin & Yandel, J Balvin

Letra añadida por: Pablo Rosero / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: La Realidad de Wisin & Yandel?

Esta canción "La Realidad" del artista Wisin & Yandel, J Balvin se estrenó el , tiene una duración de 215.228 segundos.

**Análisis Psicológico y Cultural:**<br /> <br /> "La Realidad" de Wisin & Yandel, con la colaboración de J Balvin, es un claro ejemplo de la narrativa común en el reggaetón: el triángulo amoroso y la dualidad de las relaciones. La canción presenta a una mujer que sufre maltrato emocional por parte de su pareja, pero encuentra consuelo y deseo en la figura del narrador, quien se presenta como su salvador y amante ideal. El contexto social refleja dinámicas de poder y posesión, donde el hombre busca "rescatar" a la mujer de una relación tóxica, ofreciéndole placer y una alternativa a su sufrimiento. El tema de la infidelidad y la búsqueda de una sexualidad desinhibida son elementos recurrentes. El estilo de los artistas se manifiesta en el ritmo pegadizo, el lenguaje explícito y el uso de metáforas sensuales y vulgares, característicos del reggaetón y su enfoque en la celebración de la vida nocturna y las relaciones efímeras. La canción refleja la cultura de la calle, la ostentación y la búsqueda del placer inmediato, elementos centrales en la identidad musical de Wisin & Yandel y su impacto en la audiencia.

Opiniones sobre la cancion La Realidad

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.