'6 DE FEBRERO de Aitana' se estrenó el .
La letra de 6 DE FEBRERO de Aitana expresa un sentimiento de Desamor o Despecho. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.
On a February 6th
Un 6 de febrero
An "I love you" that is no longer there
Un "te amo" que ya no está
From true to distant
De lo verdadero a lo lejano
What are you on about?
¿Tú de qué vas?
It was a winter when we were two
Fue un invierno en el que fuimos dos
It's colder when you're not here
Es más frío cuando no estás tú
Today I can no longer hear your voice
Hoy ya no puedo escuchar tu voz
Alone again in my blue room
Otra vez sola en mi cuarto azul
Because I still love you, I love you
Porque todavía te quiero, yo te quiero
Damn it, you forgot me first
Maldito, me olvidaste de primero
You who promised me the whole world
Tú que me prometiste el mundo entero
Now give me back my February 6th
Ahora devuélveme mi 6 de febrero
Because I live dancing to cry no more
Porque vivo bailando para no llorar más
I see you everywhere, you're still not gone
Te veo en todas partes, todavía no te vas
What do I do to forget you without being able to turn back time?
¿Qué hago para olvidarte sin poder devolver el tiempo atrás?
Yes, I lost, what does it matter?
Sí, perdí, ¿qué más da?
I believed you, what a shame
Te creí, qué lastima
And sometimes I think maybe you used me
Y a veces pienso que tal vez tú me usaste
To forget about someone else you didn't forget
Para olvidarte de otra que no olvidaste
If you think of me, I ask you a favor
Si piensas en mí, te pido un favor
Don't do what you always do, don't write, my love
No hagas lo de siempre, no escribas, mi amor
Leave me here now, I'm better off here
Ya déjame aquí, que aquí estoy mejor
Even if it seems worse for now
Aunque por ahora parezca peor
Because I still love you, I love you
Porque todavía te quiero, yo te quiero
Damn it, you forgot me first
Maldito, me olvidaste de primero
You who promised me the whole world
Tú que me prometiste el mundo entero
Now give me back my February 6th
Ahora devuélveme mi 6 de febrero
Because I live dancing to cry no more
Porque vivo bailando para no llorar más
I see you everywhere, you're still not gone
Te veo en todas partes, todavía no te vas
What do I do to forget you without being able to turn back time?
¿Qué hago para olvidarte sin poder devolver el tiempo atrás?
I can't forget you without being able to turn back time
Yo no puedo olvidarte sin poder devolver el tiempo atrás
Now give me back my February 6th
Ahora devuélveme mi 6 de febrero
Now give me back my February 6th
Ahora devuélveme mi 6 de febrero
Now give me back my February 6th
Ahora devuélveme mi 6 de febrero
Ver en otro idioma:
Compuesta por: Aitana · ¿Los datos están equivocados?
Letra añadida por: Andrea Garcia · ¿Reportar error?
Información de la canción
Opiniones sobre la cancion 6 DE FEBRERO
Aún no hay opiniones sobre 6 DE FEBRERO. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.
Puntuaciones
Aún no hay calificaciones para 6 DE FEBRERO. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.