Original: E'to fue un sueño que yo tuve
Traducción: This was a dream I had
Original: Ella se ve bonita
Traducción: She looks pretty
Original: Aunque a veces le vaya mal
Traducción: Even though sometimes she does badly
Original: En los ojo' una sonrisa
Traducción: In her eyes, a smile
Original: Aguantándose e' llorar
Traducción: Holding back tears
Original: La espuma de sus orillas
Traducción: The foam of its shores
Original: Parecieran de champán
Traducción: Seems like champagne
Original: Son alcohol pa' las heridas
Traducción: It's alcohol for the wounds
Original: Pa' la tristeza bailar
Traducción: To dance with sadness
Original: Son alcohol pa' las heridas
Traducción: It's alcohol for the wounds
Original: Porque hay mucho que sanar
Traducción: Because there's so much to heal
Original: En el verde monte, adentro
Traducción: In the green mountain, inside
Original: Aún se puede respirar
Traducción: You can still breathe
Original: Las nubes están más cerca
Traducción: The clouds are closer
Original: Con Dios se puede hablar
Traducción: You can talk to God
Original: Se oye al jíbaro llorando
Traducción: You hear the jíbaro crying
Original: Otro más que se marchó
Traducción: Another one who left
Original: No quería irse pa' Orlando
Traducción: He didn't want to go to Orlando
Original: Pero el corrupto lo echó
Traducción: But the corrupt one threw him out
Original: Y no se sabe hasta cuando-
Traducción: And it's unknown until when-
Original: Quieren quitarme el río
Traducción: They want to take my river
Original: Y también la playa
Traducción: And also the beach
Original: Quieren al barrio mío
Traducción: They want my neighborhood
Original: Y que abuelita se vaya
Traducción: And for grandma to leave
Original: No, no sueltes la bandera
Traducción: No, don't let go of the flag
Original: Ni olvides el Le-lo-lai
Traducción: Don't forget the Le-lo-lai
Original: Que no quiero que hagan contigo
Traducción: I don't want them to do to you
Original: Lo que le pasó a Hawái
Traducción: What happened to Hawai'i
Original: Aquí nadie quiso irse
Traducción: Nobody here wanted to leave
Original: Quien se fue sueña con volver
Traducción: Those who left dream of returning
Original: Si algún día me tocara
Traducción: If it ever happened to me
Original: Que mucho me va a doler
Traducción: It would hurt me so much
Original: Otra jíbara luchando
Traducción: Another jíbara fighting
Original: Una que no se dejó
Traducción: One who didn't give up
Original: No quería irse tampoco
Traducción: She didn't want to leave either
Original: Y en la isla se quedó
Traducción: And she stayed on the island
Original: Y no se sabe hasta cuando-
Traducción: And it's unknown until when-
Original: Quieren quitarme el río
Traducción: They want to take my river
Original: Y también la playa
Traducción: And also the beach
Original: Quieren al barrio mío
Traducción: They want my neighborhood
Original: Y que tus hijos se vayan
Traducción: And for your children to leave
Original: No, no sueltes la bandera
Traducción: No, don't let go of the flag
Original: Ni olvides el Le-lo-lai
Traducción: Don't forget the Le-lo-lai
Original: Que no quiero que hagan contigo
Traducción: I don't want them to do to you
Original: Lo que le pasó a Hawái
Traducción: What happened to Hawai'i
Original: No, no sueltes la bandera
Traducción: No, don't let go of the flag
Original: Ni olvides el Le-lo-lai
Traducción: Don't forget the Le-lo-lai
Original: Que no quiero que hagan contigo-
Traducción: I don't want them to do to you-
Original: (Le-lo-lai)
Traducción: (Le-lo-lai)
Original: (Le-lo-lai)
Traducción: (Le-lo-lai)
Original: (Ay, ay, ay, ay)
Traducción: (Ay, ay, ay, ay)
Original: (Le-lo-lai)
Traducción: (Le-lo-lai)