Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 de Bizarrap

Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59

'Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 de Bizarrap' se estrenó el .

Al final de la letra "Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Bizarrap

LETRA DE "Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 - Bizarrap"

📝 Traducción al English

Original: Dímelo Biza
Traducción: Tell me Biza
Original: BZRP
Traducción: BZRP
Original: Endiamantado, siempre volado
Traducción: Diamonded out, always high
Original: Ahora me miran que ando bien tumbado
Traducción: Now they see me, I'm laid back
Original: Muchos me han fallado
Traducción: Many have failed me
Original: Pero ya he gastado
Traducción: But I've already spent
Original: Mucho más dinero de lo ganado
Traducción: Much more money than I've earned
Original: Ahora que saben que estamos arriba piensan que uno no ha batallado
Traducción: Now that they know we're on top, they think I haven't struggled
Original: El jesucristo en el pecho, innecesario
Traducción: The Jesus Christ on my chest, unnecessary
Original: Pero lo traigo endiamantado
Traducción: But I'm wearing it diamond-encrusted
Original: Me gusta lo caro, hey
Traducción: I like expensive things, hey
Original: Como Rafa Caro, hey
Traducción: Like Rafa Caro, hey
Original: La party en el carro tronando corridos brindando con Dry Rosé
Traducción: The party in the car blasting corridos, toasting with Dry Rosé
Original: Ahora me miran tumbado
Traducción: Now they see me laid back
Original: Siempre bien volado
Traducción: Always high
Original: Como debe ser
Traducción: As it should be
Original: Es un vergazo de feria
Traducción: It's a huge amount of money
Original: Ando todo tatuado como Lil Wayne
Traducción: I'm all tattooed like Lil Wayne
Original: Ando bien flow Frank Sinatra
Traducción: I'm flowing like Frank Sinatra
Original: En la 9 de Julio, me siento Gardel
Traducción: On 9 de Julio, I feel like Gardel
Original: Me anda buscando el gobierno
Traducción: The government is looking for me
Original: Si hubiera un problema me pelo en el Jet
Traducción: If there was a problem, I'd split in the Jet
Original: Hey Nata, pélate a la verga pa
Traducción: Hey Nata, fuck off, man
Original: Cayeron las tres letras wey
Traducción: The three letters dropped, bro
Original: Aquí le damos topon nosotros a la verga
Traducción: Here we give it to the damn thing, we do
Original: Jálese viejo
Traducción: Get over here, old man
Original: Pélese a la verga
Traducción: Fuck off
Original: Endiamantado, siempre volado
Traducción: Diamonded out, always high
Original: Ahora me miran que ando bien tumbado
Traducción: Now they see me, I'm laid back
Original: Muchos me han fallado
Traducción: Many have failed me
Original: Pero ya he gastado
Traducción: But I've already spent
Original: Mucho más dinero de lo ganado
Traducción: Much more money than I've earned
Original: Ahora que saben que estamos arriba piensan que uno no ha batallado
Traducción: Now that they know we're on top, they think I haven't struggled
Original: El jesucristo en el pecho, innecesario
Traducción: The Jesus Christ on my chest, unnecessary
Original: Pero lo traigo endiamantado
Traducción: But I'm wearing it diamond-encrusted
Original: Bien empolvados, encapuchados
Traducción: All powdered up, hooded up
Original: En la Suburban los paquetes cargo
Traducción: In the Suburban, I carry the packages
Original: Traigo el AR-15 bien customizado
Traducción: I have the AR-15 well customized
Original: Y el logotipo CT bien grabado
Traducción: And the CT logo well engraved
Original: El juego cambié, el hocico les tapé
Traducción: I changed the game, I shut their mouths
Original: A más de uno lo dejamos a pie
Traducción: We left more than one on foot
Original: El viejo continente lo conozco bien
Traducción: I know the old continent well
Original: Llego a Barcelona y voy al W
Traducción: I arrive in Barcelona and go to the W
Original: Ya no pregunto cuánto es lo que cuesta
Traducción: I no longer ask how much it costs
Original: Nomás que me lo agreguen a la cuenta
Traducción: Just add it to the bill
Original: Viviendo recio conozco la vuelta
Traducción: Living hard, I know the way
Original: Yo la he vivido
Traducción: I've lived it
Original: A mi nadie me cuenta
Traducción: Nobody tells me
Original: Me compré mi primer Cayenne
Traducción: I bought my first Cayenne
Original: Y fue a los 16
Traducción: And it was at 16
Original: Andando en lo que ando
Traducción: Living the life I live
Original: Enemigos me busqué
Traducción: I made enemies
Original: Endiamantado, siempre volado
Traducción: Diamonded out, always high
Original: Ahora me miran que ando bien tumbado
Traducción: Now they see me, I'm laid back
Original: Muchos me han fallado
Traducción: Many have failed me
Original: Pero ya he gastado
Traducción: But I've already spent
Original: Mucho más dinero de lo ganado
Traducción: Much more money than I've earned
Original: Ahora que saben que estamos arriba piensan que uno no ha batallado
Traducción: Now that they know we're on top, they think I haven't struggled
Original: El jesucristo en el pecho, innecesario
Traducción: The Jesus Christ on my chest, unnecessary
Original: Pero lo traigo endiamantado
Traducción: But I'm wearing it diamond-encrusted
Original: Endiamantado, siempre volado
Traducción: Diamonded out, always high
Original: Ahora me miran que ando bien tumba a a a a a a
Traducción: Now they see me, I'm laid ba a a a a a
Original: Ya no pregunto cuanto es lo que cuesta
Traducción: I no longer ask how much it costs
Original: Nomás que me lo agreguen a la cuenta
Traducción: Just add it to the bill
Original: Viviendo recio conozco la vuelta
Traducción: Living hard, I know the way
Original: Yo la he vivido, a mi nadie me cuenta
Traducción: I've lived it, nobody tells me

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Bizarrap, Natanael Cano

Letra añadida por: Mateo Sanchez / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59 de Bizarrap?

Esta canción "Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59" del artista Bizarrap, Natanael Cano se estrenó el , tiene una duración de 155.888 segundos.

Análisis psicológico y cultural:<br /> <br /> La "Bzrp Music Sessions, Vol. 59" con Natanael Cano es una declaración de éxito y ostentación en el contexto del corrido tumbado. La letra, enmarcada en la producción característica de Bizarrap, celebra la riqueza, el estilo de vida lujoso y la superación personal, pero también implica una actitud de desprecio hacia aquellos que intentaron obstaculizar su ascenso. Cano se presenta como alguien que ha experimentado dificultades, pero que ahora vive una vida de excesos, contrastando con el pasado. La repetición de frases como "Endiamantado, siempre volado" y la mención de objetos de lujo (el "Jesucristo en el pecho", el coche, la ropa) refuerzan la idea de éxito material y la actitud de "no me importa" frente a la crítica. El uso de jerga y referencias específicas de la cultura del corrido tumbado (como las menciones a Caro y Lil Wayne) consolidan su identidad dentro de ese género y su conexión con un público específico. El tema central es la validación del éxito a través del poder adquisitivo y el reconocimiento social, mostrando una clara aspiración a un estatus elevado y la consolidación de su imagen como artista dominante en su género.

Opiniones sobre la cancion Natanael Cano: Bzrp Music Sessions, Vol. 59

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.