Original: Yo pienso que
Traducción: I think that
Original: No son tan inútiles
Traducción: Not so useless
Original: Las noches que te di
Traducción: Are the nights I gave you
Original: Te marchas y qué
Traducción: You leave and so what
Original: Yo no intento discutírtelo
Traducción: I don't try to argue with you
Original: Lo sabes y lo sé
Traducción: You know it and I know it
Original: Al menos quédate solo esta noche
Traducción: At least stay just this night
Original: Prometo no tocarte, estás segura
Traducción: I promise not to touch you, you're sure
Original: Tal vez es que me voy sintiendo solo
Traducción: Maybe it's because I'm feeling lonely
Original: Porque conozco esa sonrisa
Traducción: Because I know that smile
Original: Tan definitiva
Traducción: So definitive
Original: Tu sonrisa que a mí mismo
Traducción: Your smile that to myself
Original: Me abrió tu paraíso
Traducción: Opened your paradise
Original: Se dice que
Traducción: It is said that
Original: Con cada hombre
Traducción: With every man
Original: Hay una como tú
Traducción: There's one like you
Original: Pero mi sitio, luego
Traducción: But my place, later
Original: Lo ocuparás con alguno
Traducción: You will occupy it with someone
Original: Igual que yo, mejor, lo dudo
Traducción: Like me, better, I doubt it
Original: ¿Por qué esta vez agachas la mirada?
Traducción: Why this time do you lower your gaze?
Original: Me pides que sigamos siendo amigos
Traducción: You ask me to remain friends
Original: ¿Amigos, para qué?
Traducción: Friends, for what?
Original: ¡Maldita sea!
Traducción: Damn it!
Original: A un amigo lo perdono
Traducción: A friend I forgive
Original: Pero a ti te amo
Traducción: But I love you
Original: Pueden parecer banales
Traducción: They may seem banal
Original: Mis instintos naturales
Traducción: My natural instincts
Original: Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Traducción: There's one thing I haven't told you yet
Original: Que mis problemas, sabes que se llaman "tú"
Traducción: That my problems, you know they're called "you"
Original: Solo por eso tú me ves hacerme el duro
Traducción: Just because of that you see me act tough
Original: Para sentirme un poquito más seguro
Traducción: To feel a little more secure
Original: Y si no quieres ni decir en qué he fallado
Traducción: And if you don't even want to say where I failed
Original: Recuerda que también a ti te he perdonado
Traducción: Remember that I have also forgiven you
Original: Y en cambio tú dices: "lo siento, no te quiero"
Traducción: And instead you say: "I'm sorry, I don't love you"
Original: Y te me vas con esta historia entre tus dedos
Traducción: And you leave me with this story between your fingers
Original: ¿Qué vas a hacer?
Traducción: What are you going to do?
Original: Busca una excusa
Traducción: Look for an excuse
Original: Y luego márchate
Traducción: And then leave
Original: Porque de mí
Traducción: Because from me
Original: No debieras preocuparte
Traducción: You shouldn't worry
Original: No debes provocarme
Traducción: You shouldn't provoke me
Original: Que yo te escribiré un par de canciones
Traducción: That I will write you a couple of songs
Original: Tratando de ocultar mis emociones
Traducción: Trying to hide my emotions
Original: Pensando, pero poco, en las palabras
Traducción: Thinking, but little, about the words
Original: Y hablaré de la sonrisa
Traducción: And I will speak of the smile
Original: Tan definitiva
Traducción: So definitive
Original: Tu sonrisa que a mí mismo
Traducción: Your smile that to myself
Original: Me abrió tu paraíso
Traducción: Opened your paradise
Original: Hay una cosa que yo no te he dicho aún
Traducción: There's one thing I haven't told you yet
Original: Que mis problemas, sabes que se llaman "tú"
Traducción: That my problems, you know they're called "you"
Original: Solo por eso tú me ves hacerme el duro
Traducción: Just because of that you see me act tough
Original: Para sentirme un poquito más seguro
Traducción: To feel a little more secure
Original: Y si no quieres ni decir en qué he fallado
Traducción: And if you don't even want to say where I failed
Original: Recuerda que también a ti te he perdonado
Traducción: Remember that I have also forgiven you
Original: Y en cambio tú dices: "lo siento, no te quiero"
Traducción: And instead you say: "I'm sorry, I don't love you"
Original: Y te me vas con esta historia entre tus dedos
Traducción: And you leave me with this story between your fingers
Original: Na, na-na-na
Traducción: Na, na-na-na
Original: Na, na-na-na
Traducción: Na, na-na-na
Original: Na, na-na-na
Traducción: Na, na-na-na
Original: Na, na-na-na
Traducción: Na, na-na-na