Original: Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
Traducción: It's rumored that her name is María, María, María (Rrr, rrr, uh!)
Original: ¿Quién diría que me enamoraría,
Traducción: Who would have thought I'd fall in love,
Original: Aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Traducción: That day, that day? (Wuh Maluma, baby)
Original: Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Traducción: Heya, hello señorita, dis-moi if you think we've said it all
Original: Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Traducción: I don't know how to dance, so tonight I'll make myself small
Original: Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Traducción: She's a beautiful señorita from head to toe
Original: Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Traducción: But what I like most is when she speaks French
Original: Baila, baila mamacita
Traducción: Dance, dance mamacita
Original: Baila, baila mamacita
Traducción: Dance, dance mamacita
Original: De L.A. hasta Francia (Wuh), baby qué elegancia
Traducción: From L.A. to France (Wuh), baby, what elegance
Original: Perfum Chanel, Dior, baby, qué fragancia
Traducción: Perfume Chanel, Dior, baby, what a fragrance
Original: Está' rica, delicious, you look scrumptious
Traducción: You're hot, delicious, you look scrumptious
Original: I just wanna be inside, feel your emotions
Traducción: I just wanna be inside, feel your emotions
Original: Me mandas un emoji de eso' que son como el diablo
Traducción: You send me an emoji of those that are like the devil
Original: ¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
Traducción: Why don't you talk to me directly? Baby, speak clearly
Original: En este cuento yo no quiero ser el malo
Traducción: In this story, I don't want to be the bad guy
Original: No mande' señale', vamono' directo al grano
Traducción: Don't send signals, let's get straight to the point
Original: Dime (Dime) si tú y yo nos vamo'
Traducción: Tell me (Tell me) if you and I are going
Original: A un lugar lejano (Oh)
Traducción: To a distant place (Oh)
Original: Sigue ese movimiento-to-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
Traducción: Follow that movement-to-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
Original: Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
Traducción: It's rumored that her name is María, María, María (Rrr, rrr, uh!)
Original: ¿Quién diría que me enamoraría,
Traducción: Who would have thought I'd fall in love,
Original: Aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Traducción: That day, that day? (Wuh Maluma, baby)
Original: Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Traducción: Heya, hello señorita, dis-moi if you think we've said it all
Original: Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Traducción: I don't know how to dance, so tonight I'll make myself small
Original: Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Traducción: She's a beautiful señorita from head to toe
Original: Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Traducción: But what I like most is when she speaks French
Original: Baila, baila mamacita
Traducción: Dance, dance mamacita
Original: Baila, baila mamacita
Traducción: Dance, dance mamacita
Original: Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Traducción: It's rumored that her name is María, María, María
Original: Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
Traducción: Who would have thought I'd fall in love, that day, that day? (Maluma, baby)
Original: T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
Original: J'te retiens tu m'échappes
Original: Silencieux comme un chat
Original: Bon courage à celui qui 'tmariera
Original: J'vais m'contenter de t'appeler Maria
Original: Sous le soleil de Santa Monica ou Santa Maria, eh
Original: Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Original: Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
Original: T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
Original: J'te retiens tu m'échappes
Original: Silencieux comme un chat
Original: Toujours à l'affût, à l'affût de quelques dineros
Original: Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
Original: J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot
Original: Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero
Original: Se rumora que su nombre e' María, María, María (Rrr, rrr, ¡uh!)
Original: ¿Quién diría que me enamoraría,
Original: Aquel día, aquel día? (Wuh Maluma, baby)
Original: Heya, hola señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Original: Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Original: Ella una señorita bella de la cabeza a los pies
Original: Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Original: Baila, baila mamacita
Original: Baila, baila mamacita
Original: Se rumora que su nombre e' María, María, María
Original: ¿Quién diría que me enamoraría, aquel día, aquel día? (Maluma, baby)