'Mi Reina de Hamilton' se estrenó el .
La letra de Mi Reina de Hamilton expresa un sentimiento de Amor romántico. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.
How divine your mouth and those coffee eyes
Qué divina tu boca y esos ojos café
I find myself at a loss for words, thinking of you
Me encuentro en una nota, aquí pensando en usted
And if you keep looking at me like that, I don't know what might happen to me
Y si me sigue mirando así, yo no sé qué pueda pasarme
Your heart is my home, and I swear I'll always stay in it
Tu corazón es mi hogar, y te juro que en él siempre voy a quedarme
Love me, my love, like this, like this, like this, like this
Quiéreme, mi amor, así, así, así, así
I want to feel that in my arms I hold a treasure
Quiero sentir que en mis brazos tengo un tesoro
And if I'm careless, I'll lose it
Y si me descuido, lo pierdo
And I don't want to lose you
Y yo no te quiero perder
You are the most beautiful thing I have
Eres lo más bello que tengo
And walking with you is a pleasure
Y andar contigo es un placer
Love me, my love, like this, like this, like this, like this
Quiéreme, mi amor, así, así, así, así
I want to feel that in my arms I hold a treasure
Quiero sentir que en mis brazos tengo un tesoro
Thinking that I'm lucky
Pensando en que yo tengo suerte
Because it was difficult to have you
Porque fue difícil tenerte
It was clear that you are the queen
Era claro que eres la reina
And the crown is unnecessary to place on you
Y la corona no hace falta ponerte
Oh, you are my queen, you are my friend, my princess
Ay, tú eres mi reina, eres mi amiga, mi princesa
I like how you breathe, how you look and how you kiss
Me gusta cómo respira', cómo mira' y cómo besa'
You look so beautiful with total naturalness
Te ves tan linda con total naturaleza
So much beauty, how does it not weigh you down?
Tanta belleza, ¿cómo no te pesa?
Tell me if I should come get you, that I'll cross the city
Dime si paso a buscarte, que me cruzo la ciudad
You are my gift, even though it's not yet Christmas
Tú eres mi regalo, aunque aún no es Navidad
If you are with me, I don't want anything else, I don't want anything else
Si tú estás conmigo, no quiero más na, no quiero más na
Oh, that the hours may become longer
Ay, que las hora' se hagan más largas
That being with you is what makes time worthwhile
Que estar contigo es lo que hace que el tiempo valga
I love you to death, even though I'm not Sergio Vargas
Te quiero a morir, aunque yo no sea Sergio Vargas
How beautiful life is when I see you from behind
Qué linda es la vida cuando te veo de espalda
Hey, oh, I, I just want to be with you
Ey, ay, yo, yo solo quiero contigo
Quietly, so they don't see us
Caleta, pa que no nos vean
Although on the street we are only friends
Aunque en la calle solo somo amigos
But in the dark, if they knew that
Pero en lo oscuro, si supieran que
You are a wild beast that wants to devour me
Eres una fiera que me quiere devorar
It's impossible to find what you give me
Es imposible encontrar lo que tú me da'
Our skins together in intimacy
Nuestras pieles juntica' en la intimidad
Another trip out of reality
Otro viaje fuera de la realidad
Love me, my love, like this, like this, like this, like this
Quiéreme, mi amor, así, así, así, así
I want to feel that in my arms I hold a treasure
Quiero sentir que en mis brazos tengo un tesoro
And if I'm careless, I'll lose it
Y si me descuido, lo pierdo
And I don't want to lose you
Y yo no te quiero perder
You are the most beautiful thing I have
Eres lo más bello que tengo
And being with you is a pleasure
Y estar contigo e' un placer
How beautiful it is to have you here, here, here, here
Qué lindo es tenerte aquí, aquí, aquí, aquí
The color of your rosy lips has me like this
El color de tus labio' rosado' me tiene así
Thinking that I'm lucky
Pensando en que yo tengo suerte
Because it was difficult to have you
Porque fue difícil tenerte
It was clear that you are the queen
Era claro que eres la reina
And the crown is unnecessary to place on you
Y la corona no hace falta ponerte
Oh, that the hours...
Ay, que las horas...
Hey!, this is Nanpa Básico with Hamilton, yeh
¡Hey!, este es Nanpa Básico con el Hamilton, yeh
And they say over there that...
Y por ahí le dicen dizque
Directly from CTG, my love (you heard)
Directamente desde CTG, mi amor (oíste)
Tell me, Zetto
Dímelo, Zetto
Ver en otro idioma:
Compuesta por: Hamilton, Nanpa Básico · ¿Los datos están equivocados?
Letra añadida por: Diego Salas · ¿Reportar error?
Información de la canción
Opiniones sobre la cancion Mi Reina
Aún no hay opiniones sobre Mi Reina. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.
Puntuaciones
Aún no hay calificaciones para Mi Reina. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.