Letra para días Tristes:

👁️ 255

La Letra Traducida al Inglés: «La Carretera»

Entiende la traducción al inglés de «La Carretera» — Julio Iglesias. Descubre el significado completo de esta letra traducida y cada verso que la compone →

La Carretera

Julio Iglesias

Llueve y está mojada la carretera The road is wet, the rain is falling down

¡Qué largo es el camino! ¡Qué larga espera! How long the road is! How long the wait!

Kilómetros pasando, pensando en ella Miles are passing, thinking of her

¡Qué noche! ¡Qué silencio! Si ella supiera What a night! What silence! If she only knew

Que estoy corriendo That I'm running

Pensando en ella Thinking of her

Las luces de los coches que van pasando The lights of passing cars

El ruido de camiones acelerando The roar of speeding trucks

No hay gente por la calle y está lloviendo No one's on the street and it's raining

Los pueblos del camino ya están durmiendo The roadside towns are sleeping now

Y yo corriendo And I'm running

Pensando en ella Thinking of her

Sigo en la carretera buscándote I'm still on the road, searching for you

Al final del camino, te encontraré At the end of the road, I'll find you

Aceleré I accelerated

Los bares, a estas horas, están cerrando The bars are closing at this hour

Hoteles de parejas siempre esperando Hotels full of couples, always waiting

Un tren me cruza el paso, es largo y lento A train crosses my path, long and slow

Me comen la cabeza, los pensamientos My thoughts consume me

Pensando en ella Thinking of her

Pensando en ella Thinking of her

Pensando, imaginando mi duda aumenta Thinking, imagining, my doubt increases

Me salgo de una curva, sin darme cuenta I exit a curve without realizing

La aguja marca 140 The needle reads 140

Sigo en la carretera buscándote I'm still on the road, searching for you

Al final del camino, te encontraré At the end of the road, I'll find you

Aceleré I accelerated

Llueve y está mojada la carretera The road is wet, the rain is falling down

Y yo sintiendo celos pensando en ella And I feel jealous, thinking of her

Perdido entre la duda y la neblina Lost between doubt and fog

Me estoy quedando solo, sin gasolina I'm running out of gas, all alone

Llueve y está mojada la carretera The road is wet, the rain is falling down

Y yo sintiendo celos de sus ojeras And I feel jealous of her dark circles

Llueve y está mojada la carretera The road is wet, the rain is falling down

No sé si está con otro, si yo supiera I don't know if she's with another, if only I knew

Llueve y está mojada la carretera The road is wet, the rain is falling down

Es noche ya en silencio de larga espera It's night now, in the silence of a long wait

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'La Carretera de Julio Iglesias' se estrenó el .

La letra de La Carretera de Julio Iglesias expresa un sentimiento de Tristeza o Melancolía. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇬🇧

English translation

of La Carretera by Julio Iglesias

The road is wet, the rain is falling down

Llueve y está mojada la carretera

How long the road is! How long the wait!

¡Qué largo es el camino! ¡Qué larga espera!

Miles are passing, thinking of her

Kilómetros pasando, pensando en ella

What a night! What silence! If she only knew

¡Qué noche! ¡Qué silencio! Si ella supiera

That I'm running

Que estoy corriendo

Thinking of her

Pensando en ella

The lights of passing cars

Las luces de los coches que van pasando

The roar of speeding trucks

El ruido de camiones acelerando

No one's on the street and it's raining

No hay gente por la calle y está lloviendo

The roadside towns are sleeping now

Los pueblos del camino ya están durmiendo

And I'm running

Y yo corriendo

Thinking of her

Pensando en ella

I'm still on the road, searching for you

Sigo en la carretera buscándote

At the end of the road, I'll find you

Al final del camino, te encontraré

I accelerated

Aceleré

The bars are closing at this hour

Los bares, a estas horas, están cerrando

Hotels full of couples, always waiting

Hoteles de parejas siempre esperando

A train crosses my path, long and slow

Un tren me cruza el paso, es largo y lento

My thoughts consume me

Me comen la cabeza, los pensamientos

Thinking of her

Pensando en ella

Thinking of her

Pensando en ella

Thinking, imagining, my doubt increases

Pensando, imaginando mi duda aumenta

I exit a curve without realizing

Me salgo de una curva, sin darme cuenta

The needle reads 140

La aguja marca 140

I'm still on the road, searching for you

Sigo en la carretera buscándote

At the end of the road, I'll find you

Al final del camino, te encontraré

I accelerated

Aceleré

The road is wet, the rain is falling down

Llueve y está mojada la carretera

And I feel jealous, thinking of her

Y yo sintiendo celos pensando en ella

Lost between doubt and fog

Perdido entre la duda y la neblina

I'm running out of gas, all alone

Me estoy quedando solo, sin gasolina

The road is wet, the rain is falling down

Llueve y está mojada la carretera

And I feel jealous of her dark circles

Y yo sintiendo celos de sus ojeras

The road is wet, the rain is falling down

Llueve y está mojada la carretera

I don't know if she's with another, if only I knew

No sé si está con otro, si yo supiera

The road is wet, the rain is falling down

Llueve y está mojada la carretera

It's night now, in the silence of a long wait

Es noche ya en silencio de larga espera

Compuesta por: Julio Iglesias · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Aprendiz viajero de letras · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Julio Iglesias
Estrenada:
Duración: 04:41
Género: bolero
Sentimiento: Tristeza o Melancolía
Visualizaciones: 255

Opiniones sobre la cancion La Carretera

Aún no hay opiniones sobre La Carretera. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para La Carretera. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

tristeza o melancolía

¡Significado de la letra de la canción! 🌧️

"La Carretera" de Julio Iglesias, publicada en los años 70, refleja un contexto socioemocional característico de la época: la soledad en la era de la movilidad creciente. La imagen del protagonista recorriendo una carretera lluviosa a alta velocidad simboliza una huida física y emocional. La repetición insistente de "pensando en ella" nos muestra un hombre atormentado por el recuerdo de una mujer, posiblemente perdida o distante. La canción no explora la crítica social o política, sino que se centra en la introspección y el tormento personal del cantante, revelando un estilo romántico melancólico, propio de la balada romántica de la época, con énfasis en la expresividad vocal y la creación de atmósferas nocturnas y sentimentales. La velocidad del coche se puede entender como una metáfora de la ansiedad y la desesperación del protagonista intentando superar su dolor. La repetición de la frase "Llueve y está mojada la carretera" crea una imagen persistente de soledad y desolación. El uso de imágenes visuales como la carretera, el tren, los coches y los pueblos, contribuyen a crear una narrativa con un fuerte componente visual y emocional. Todo esto define una pieza profundamente emotiva que se alinea con la imagen de galán romántico que proyectaba Iglesias en su carrera.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

🌧

️ Tu Desahogo

Si estas líneas te duelen, no estás solo. Conviértelas en tu estado ahora mismo.

"
Autor Original Julio Iglesias

Compuesta por Julio Iglesias · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Aprendiz viajero de letras · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: BOLERO

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: TRISTEZA O MELANCOLíA