'Hoja en Blanco (Casa Sole) de Soledad' se estrenó el .
La letra de Hoja en Blanco (Casa Sole) de Soledad expresa un sentimiento de Desamor o Despecho. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.
It was impossible to get your memory out of my mind
Fue imposible sacar tu recuerdo de mi mente
It was impossible to forget that one day I loved you
Fue imposible olvidar que algún día yo te quise
So much time has passed since the day you left
Tanto tiempo pasó desde el día que te fuiste
And thus I knew that goodbyes are very sad
Y así supe que las despedidas son muy tristes
I never imagined that a train would take on its journey
Nunca me imaginé que un tren se llevaría en su viaje
Those illusions that we promised each other as children
Aquellas ilusiones que de niños nos juramos
You kept all your feelings in your luggage
Todos tus sentimientos los guardaste en tu equipaje
You wanted to comfort me and told me "I love you"
Quisiste consolarme y me dijiste "yo te amo"
Since then I didn't know what would become of your life
Desde entonces no supe qué sería de tu vida
Since then I didn't know if you would ever return
Desde entonces no supe si algún día regresabas
The friends in the village asked if you were coming back
Los amigos del pueblo preguntaron si volvías
Crying, I turned my back and didn't know what to say
Llorando di la espalda y no les supe decir nada
Yesterday when I returned to my village
Ayer que regresé a mi pueblo
Someone told me that you already got married
Alguien me dijo que ya te casaste
Look at me and tell me if you have already forgotten me
Mírame y dime si ya me olvidaste
I will leave with teary eyes
Me marcharé con los ojos aguados
Later I asked the moon
Después le pregunté a la luna
She turned her back and tried to hide
Me dio la espalda e intentó ocultarse
Even the moon knows that you love me
Hasta la luna sabe que me amas
Even the moon knows that you still love me
Hasta la luna sabe que aún me amas
And fly, fly in another direction
Y vuela, vuela por otro rumbo
Go and dream, dream that the world is yours
Ve y sueña, sueña que el mundo es tuyo
You can no longer fly with me
Tú ya no puedes volar conmigo
Although my dreams will go with you
Aunque mis sueños se irán contigo
You can no longer fly with me
Tú ya no puedes volar conmigo
Although my dreams will go with you
Aunque mis sueños se irán contigo
With feeling
Con sentimiento
It is so sad to have to tell you to forget me
Es tan triste tener que decirte que me olvidas
Another love has come into my life and I don't want you
Otro amor ha llegado a mi vida y no te quiero
It's too late and I can't deny that I'm dying
Es muy tarde y no puedo negarte que me muero
But my words will not be silenced to tell you
Pero no callarán mis palabras pa' decirte
That I will dream of you whenever I close my eyes
Que soñaré contigo siempre que cierre mis ojos
And I will sing my sad songs for you night after night
Y entonaré por ti mis cantos tristes noche a noche
That I will cry without you when I remember that I am alone
Que lloraré sin ti cuando recuerde que estoy solo
Remembering that you sleep in the arms of another man
Al recordar que duermes en los brazos de otro hombre
I wonder if you still expect something from my life
Me pregunto si aún esperas algo de mi vida
If that love of so many years lives in your memory
Si en tu memoria vive aquel amor de tantos años
That man who has always loved you since you were a girl
Aquel hombre que siempre te ha querido desde niña
And today he cries because the love of his life got married
Y hoy llora porque el amor de su vida se ha casado
It's sad to see a train leaving
Es triste ver que un tren se aleja
And in it goes the best part of your life
Y en él se va lo mejor de tu vida
Tell me the reason for your farewell
Dime el motivo de tu despedida
Why did you leave leaving a thousand sorrows?
¿Por qué te fuiste dejando mil penas?
One day I received your letter
Un día recibí tu carta
I wanted to read it and it was a blank page
Quise leerla y era una hoja en blanco
I never knew anything about your life afterwards
Después de tu vida nunca supe nada
How do you ask if I still love you?
¿Cómo preguntas si es que aún te amo?
And fly, fly in another direction
Y vuela, vuela por otro rumbo
Go and dream, dream that the world is yours
Ve y sueña, sueña que el mundo es tuyo
You can no longer fly with me
Tú ya no puedes volar conmigo
Although my dreams will go with you
Aunque mis sueños se irán contigo
You can no longer fly with me
Tú ya no puedes volar conmigo
Although my dreams will go with you
Aunque mis sueños se irán contigo
And fly, fly
Y vuela, vuela
Ver en otro idioma:
Compuesta por: Soledad, Lázaro Caballero · ¿Los datos están equivocados?
Letra añadida por: Nahi · ¿Reportar error?
Información de la canción
Opiniones sobre la cancion Hoja en Blanco (Casa Sole)
Aún no hay opiniones sobre Hoja en Blanco (Casa Sole). Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.
Puntuaciones
Aún no hay calificaciones para Hoja en Blanco (Casa Sole). Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.