Original: Hello, it's me
Traducción: Hola, soy yo
Original: I was wondering if after all these years you'd like to meet
Traducción: Me preguntaba si después de todos estos años te gustaría reunirte
Original: To go over everything
Traducción: Para repasar todo
Original: They say that time's supposed to heal ya, but I ain't done much healing
Traducción: Dicen que el tiempo se supone que te cura, pero yo no he sanado mucho
Original: Hello, can you hear me?
Original: I'm in California dreaming about who we used to be
Traducción: Hola, ¿me oyes?
Original: When we were younger and free
Traducción: Estoy en California soñando con quiénes solíamos ser
Original: I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
Traducción: Cuando éramos más jóvenes y libres
Original: There's such a difference between us
Traducción: He olvidado cómo me sentía antes de que el mundo se derrumbara a nuestros pies
Original: And a million miles
Traducción: Hay una gran diferencia entre nosotros
Original: Hello from the other side
Traducción: Y un millón de millas
Original: I must've called a thousand times
Original: To tell you I'm sorry for everything that I've done
Traducción: Hola desde el otro lado
Original: But when I call, you never seem to be home
Traducción: Debo haber llamado mil veces
Original: Hello from the outside
Traducción: Para decirte que lo siento por todo lo que he hecho
Original: At least I can say that I've tried
Traducción: Pero cuando llamo, nunca pareces estar en casa
Original: To tell you I'm sorry for breaking your heart
Original: But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Traducción: Hola desde afuera
Traducción: Al menos puedo decir que lo he intentado
Original: Hello, how are you?
Traducción: Para decirte que lo siento por romperte el corazón
Original: It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
Traducción: Pero no importa, claramente ya no te destroza
Original: I hope that you're well
Original: Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
Traducción: Hola, ¿cómo estás?
Original: It's no secret that the both of us
Traducción: Es tan típico de mí hablar de mí misma, lo siento
Original: Are running out of time
Traducción: Espero que estés bien
Original: So hello from the other side (other side)
Traducción: ¿Alguna vez saliste de ese pueblo donde nunca pasaba nada?
Original: I must've called a thousand times (thousand times)
Traducción: No es ningún secreto que ambos
Original: To tell you I'm sorry for everything that I've done
Traducción: Nos estamos quedando sin tiempo
Original: But when I call, you never seem to be home
Original: Hello from the outside (outside)
Traducción: Así que hola desde el otro lado (otro lado)
Original: At least I can say that I've tried (I've tried)
Traducción: Debo haber llamado mil veces (mil veces)
Original: To tell you I'm sorry for breaking your heart
Traducción: Para decirte que lo siento por todo lo que he hecho
Original: But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Traducción: Pero cuando llamo, nunca pareces estar en casa
Original: (Highs, highs, highs, highs)
Traducción: Hola desde afuera (afuera)
Original: Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore
Traducción: Al menos puedo decir que lo he intentado (lo he intentado)
Original: (Highs, highs, highs, highs)
Traducción: Para decirte que lo siento por romperte el corazón
Original: Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore
Traducción: Pero no importa, claramente ya no te destroza
Original: (Highs, highs, highs, highs)
Original: Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore
Traducción: (Altos, altos, altos, altos)
Original: (Highs, highs, highs, highs)
Traducción: Ooh (bajos, bajos, bajos, bajos), ya no
Original: Anymore (lows, lows, lows, lows)
Traducción: (Altos, altos, altos, altos)
Original: Hello from the other side (other side)
Traducción: Ooh (bajos, bajos, bajos, bajos), ya no
Original: I must've called a thousand times (thousand times)
Traducción: (Altos, altos, altos, altos)
Original: To tell you I'm sorry for everything that I've done
Traducción: Ooh (bajos, bajos, bajos, bajos), ya no
Original: But when I call, you never seem to be home
Traducción: (Altos, altos, altos, altos)
Original: Hello from the outside (outside)
Traducción: Ya no (bajos, bajos, bajos, bajos)
Original: At least I can say that I've tried (I've tried)
Traducción: Hola desde el otro lado (otro lado)
Original: To tell you I'm sorry for breaking your heart
Traducción: Debo haber llamado mil veces (mil veces)
Original: But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
Traducción: Para decirte que lo siento por todo lo que he hecho
Traducción: Pero cuando llamo, nunca pareces estar en casa
Traducción: Hola desde afuera (afuera)
Traducción: Al menos puedo decir que lo he intentado (lo he intentado)
Traducción: Para decirte que lo siento por romperte el corazón
Traducción: Pero no importa, claramente ya no te destroza