Letra para días Difíciles:

👁️ 400

La Letra Traducida al Inglés: «47 Remix»

Descubre la traducción al inglés de «47 Remix» — Anuel AA. Lee la letra completa traducida y encuentra el significado de cada verso de superación →

47 Remix

Anuel AA

Mera dime Ñengo Tell me Ñengo

Real G4 Life hasta la muerte cabrón Real G4 Life until death, motherfucker

Yo le oro a Dios to'a las noches I pray to God every night

Pa' que el día que yo me muera yo vaya pal cielo So that the day I die, I go to heaven

Porque si me caigo pal infierno Because if I go to hell

Le vo'a quitar el cliché al diablo cabrón I'm gonna take the cliché from the devil, motherfucker

En el cielo está Dios en el infierno está el diablo In heaven is God, in hell is the devil

Pero entremedio del cielo y el infierno estoy yo lambe bicho But between heaven and hell is me, dick licker

Yo soy lo más cabrón en la isla I'm the toughest on the island

Desde Roberto Clemente cabrón Since Roberto Clemente, motherfucker

Tu no vistes las noticias cabrón Didn't you see the news, motherfucker

Nosotros somos intocables Ñengo We are untouchable, Ñengo

Mera dime Casper, mera dime Farru Tell me Casper, tell me Farru

Los illuminatis, mera dime Darell, brr The Illuminati, tell me Darell, brr

Anuel oiste lambe bicho Anuel, you hear, dick licker

Trap Murdaz cabrón Trap Murdaz, motherfucker

Bebé tu no me va olvidar Baby, you won't forget me

Estos cabrones me quieren matar These motherfuckers want to kill me

Pero tu me brincas encima de este bicho But you jump on top of this dick

Y yo te devoro como un animal And I devour you like an animal

Yo sé que me quieren matar I know they want to kill me

Pero después que yo tenga dinero But as long as I have money

Pa' comprar pistolas y rifles con balas To buy pistols and rifles with bullets

Yo voy a guerrear I'm gonna wage war

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares In my hood we live in war, military rifles

Yo ruego a Dios porque ninguno de los míos resbale I pray to God that none of mine slip up

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita Everyone dies here, no one is resurrected

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Yo me compre un 47 (Brrr) I bought a 47 (Brrr)

(RealG4Life) (RealG4Life)

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Toa' las glocks son fuletes All the Glocks are full

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47 I bought a 47

Y tengo un Honda sin marbete And I have a Honda without registration

Color vino pa' hacerle los mandau' a la muerte Wine colored to do death's errands

(A la muerte) (To death)

Ando tranquilo porque soy guerrero, yo soy ligero I walk calm because I'm a warrior, I'm agile

Y voy a estrujarte si nos sacas de primero And I'll crush you if you get in our way first

Y cuando tire va morirse el que no se agache And when I shoot, whoever doesn't duck will die

De sangre correrán los baches The potholes will run with blood

Dicen, eah diache, te fuiste de escrache They say, eah, damn, you went on a rampage

Llegamos nosotros, esto es pa' hombres We've arrived, this is for men

Por eso salen con el pelo roto That's why they leave with broken hair

Soy agua ardiente, el corriente I'm burning water, the current

Que te conecta como un 47 That connects you like a 47

Cuando manda, cuando zumba, y cuando entra When it commands, when it buzzes, and when it enters

Te dejan por dentro, yow, con la epiléptica They leave you inside, yow, with epilepsy

Te suenan con los palos They hit you with the sticks

Y te rematan con las plásticas (Esta es la verdadera vuelta baby) And finish you off with the plastics (This is the real deal, baby)

Ya no estamos en cero We're no longer at zero

Vivimos la vida como los quileros (Eso es así) We live life like drug dealers (That's right)

Ya no cachamos octavos We no longer grab eighths

Cogimos la vía y los cachamo' entero (Pa' que sepa) We took the highway and we grab them whole (So you know)

Solo puta y dinero Only bitches and money

La fuleta en la mano y los peines enteros (Baby) The fully loaded gun in hand and full magazines (Baby)

Los carros pal trabajo y completo vestido de negro The cars for work and fully dressed in black

Conectao' en las Islas Canarias Connected in the Canary Islands

Los rifles me llegan desde Yugoslavia The rifles arrive from Yugoslavia

Estamos crecio' y controlamo' el area We've grown and we control the area

Porque ahora no tengo una cone, cabrón tengo varias Because now I don't have one connection, motherfucker, I have several

Nosotros estamos conectao' pa' allá arriba en New York We're connected all the way up in New York

(Real G4 Life my nigga) (Real G4 Life my nigga)

Y los bajamos a Orlando directo cabrón pal calor And we bring them down to Orlando, straight to the heat, motherfucker

Aquí tenemos to'a las cone We have all the connections here

Dime tu quien pone la presión Tell me, who applies the pressure

Así como Darell bo la pone Just like Darell applies it

Soldados en to'a las posiciones Soldiers in all positions

Las coltas con las extensiones The shorties with extensions

Ya tenemos to'a las direcciones We already have all the addresses

Hijueputa es mejor que abandones Motherfucker, you better abandon

Con los míos me monto en to'a las misione With my crew, I go on all missions

Y si quieren guerra, mandenmen And if they want war, send them to me

Pa' que sepan cabrón no tengo miedo a morir So they know, motherfucker, I'm not afraid to die

Un AK 47 y peines de refill An AK 47 and refill magazines

Te mueres si o si, después que me ponga pa' ti You die, yes or yes, after I go after you

Y si quieren guerra, mandenmen And if they want war, send them to me

Pa' que sepan cabrón no tengo miedo a morir So they know, motherfucker, I'm not afraid to die

Un AK 47 y peines de refill An AK 47 and refill magazines

Te mueres si o si, después que me ponga pa' ti You die, yes or yes, after I go after you

Yo me compre un 47 y una 27 I bought a 47 and a 27

Por si me quedo sin balas o se me tranca el fulete In case I run out of bullets or the gun jams

Pa' borrarte la cara cuando el botón apriete To erase your face when I press the button

Como grita esta ostia, pa' guerrear aquí hay billete How this bastard screams, to wage war, there's money here

Quieren roncarme y no pueden They want to brag to me and they can't

Quieren matarme y no pueden They want to kill me and they can't

Pero si fallas tirando, en el mismo intento to'itos se mueren But if you miss shooting, in the same attempt, everyone dies

To' pa' mi tienen manos, pero siempre les gano Everyone has hands for me, but I always win

Si los pillo por ahí dormio' If I catch them out there sleeping

Le pago a una puta y los seteamos I pay a bitch and we set them up

Y ahí te secuestramos, te capturamos, picamo' el philly And then we kidnap you, we capture you, we roll the philly

Tenemos las botella en mano en el V.I.P We have bottles in hand in the V.I.P

Real G como Ñengo y Darell Real G like Ñengo and Darell

Real hasta la muerte siempre, Free Anuel Real until death always, Free Anuel

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares In my hood we live in war, military rifles

Yo le ruego a Dios I pray to God

Porque ninguno de los míos ninguno se me vire That none of mine, none of mine turn on me

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita Everyone dies here, no one is resurrected

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Yo me compre un 47 (Brrr) I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47 I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Toa' las glocks son fuletes All the Glocks are full

Yo me compre un 47 I bought a 47

Que yo estoy ready pa' ti, tu sabes quien yo soy 'Cause I'm ready for you, you know who I am

Yo ando con Farru en un Rolls Royce I'm riding with Farru in a Rolls Royce

Los juguetes y no son de KB toys The toys, and they're not from KB Toys

Te pillamos y te los damos We catch you and we give them to you

Antes de que a tu mujer le envíe un voice Before I send your wife a voice message

Como Hector con el combo de setenta Like Hector with the seventy-member crew

Yo soy lo más cabrón que nació pa' los noventa I'm the toughest born in the nineties

Me compré un 47 y una 40 I bought a 47 and a 40

Yo cargo un rosario bendecido I carry a blessed rosary

Y con to' eso el diablo me tienta And with all that, the devil tempts me

Ma' yo estoy regao' como los Me-mets I'm spread out like the Me-Mets

Te enterramos y después a tu mujer yo se lo me-me We bury you and then I lick your wife's

Yo se que estoy mal que el cielo me condene I know I'm wrong, may heaven condemn me

Pero esto es real hasta que en el infierno me queme But this is real until I burn in hell

Hoy las retro 11 me las customizo y las pinto de roja Today I'm customizing my retro 11s and painting them red

Con to'a la sangre tuya que caiga en el piso With all your blood that falls on the floor

En guerra pisada nunca muere gente In a stepped-on war, people never die

Por eso es que yo no aviso That's why I don't give notice

Mi palabra pesa yo no me retracto My word carries weight, I don't back down

Yo soy la nueva religión la baby quiere un pacto I'm the new religion, the baby wants a pact

Con demonios yo no hablo, pero tengo sus contacto I don't talk to demons, but I have their contacts

Marco el 6-6-6 y en el pecho sienten el impacto I dial 6-6-6 and they feel the impact in their chest

Recuerdo cuando no tenía un carajo I remember when I had nothing

Que las cosas estaban malas When things were bad

No tenía ni pa' un octavo I didn't even have enough for an eighth

Gracias a Dios las cosas cambiaron Thanks to God, things have changed

Y ahora quieren de este bicho And now they want this dick

To' esas putas que picharon All those bitches who snubbed me

Me compré un 47 y le puse un botón I bought a 47 and put a button on it

Las glock son to'a fuletes, carbon 15 con el caracol The Glocks are all full, carbon 15 with the drum

Ruegale a Dios que no te pille con el de tambor Pray to God he doesn't catch you with the drum one

Si así lo prendo va a sentir el diablo el calentón If I turn it on, the devil will feel the heat

Mera dime Casper, los intocables, los illuminatis Tell me Casper, the untouchables, the Illuminati

Yo estoy preso, yo no estoy muerto cabrón I'm locked up, I'm not dead, motherfucker

Pero, ¿y si yo salgo mañana?, jajá, brr But what if I get out tomorrow? Haha, brr

Nosotros somos los que tenemos We are the ones who have

La puta calle prendía en fuego oíste cabron The fucking street on fire, you hear, motherfucker

Nosotros somos los verdaderos hijueputas We are the real motherfuckers

Me wa cagar en la madre I'm gonna shit on your mother

Fuletazo con la 23, Jordan en el '93 Full shot with the 23, Jordan in '93

Me meto pa' tu canto, el kiosko te tranco I go into your place, I block the kiosk

Y le cara te la hago puré And I'll turn your face into puree

Tengo al diablo en la casa 'e cristal I have the devil in the glass house

27, no vamo' a chotear 27, we're not gonna snitch

Me compre un 47 lo hize fulete I bought a 47, I made it full

Hijueputa quien quiere guerrear Motherfucker, who wants to wage war

Te mandamos caliente, 21 pal pecho Roberto Clemente We send you hot, 21 to the chest, Roberto Clemente

Te voy a prender el timbal en la cara cabrón I'm gonna light up the timbal in your face, motherfucker

A nombre de Tito Puentes In the name of Tito Puente

Se dejaron ver They showed themselves

Ahora estos cabrones cantan como Anuel Now these motherfuckers sing like Anuel

Se dejaron ver They showed themselves

Subieron los tuyos a cuenta de lo de el Yours went up because of his

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares In my hood we live in war, military rifles

Yo ruego a Dios porque ninguno de los míos resbale I pray to God that none of mine slip up

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita Everyone dies here, no one is resurrected

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Yo me compre un 47 (Brrr) I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Toa' las glocks son fuletes All the Glocks are full

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Yo a veces siento que la muerte está persiguiéndome Sometimes I feel like death is chasing me

Pero yo no wa correr But I'm not gonna run

Las cortas, los palos, los peines The shorties, the sticks, the magazines

Yo me compre 4 tambores ayer I bought 4 drums yesterday

Ustedes to' me traicionaron You all betrayed me

Como a Jehová lo traicionó Lucifer (Amén) Like Lucifer betrayed Jehovah (Amen)

Y yo nunca wa cambiar la lealtad de un hermano por una mujer And I will never trade a brother's loyalty for a woman

(Canto e' puerco) (Son of a pig)

Mi hijo va comer, y con el R fulete te vamos a cocer My son will eat, and with the R full, we'll sew you up

Las balas van a llover The bullets will rain

Pero yo tengo que ver a mi hijo crecer But I have to see my son grow

Yo no me wa esconder I'm not gonna hide

Si yo no soy intocable pues traten a ver If I'm not untouchable, then try and see

El AK te va a morder The AK will bite you

Los muertos te están esperando tu te va caer The dead are waiting for you, you're gonna fall

Yo nunca me asusté I was never scared

Ellos me fantasmearon y se los acosté They tried to scare me and I fucked them up

Les mandé y me bajé I sent them and got down

Y el palo en el pecho yo se lo espeté And I speared the stick in their chest

Lo resucité y le prendí mi fulete, volví y lo mate I resurrected him and lit up my gun, I killed him again

La vida se la quité I took his life

Y tirau' como un zombie yo lo retraté And I photographed him lying there like a zombie

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares In my hood we live in war, military rifles

Yo ruego a Dios porque ninguno de los míos resbale I pray to God that none of mine slip up

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita Everyone dies here, no one is resurrected

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Yo me compre un 47 (Brrr) I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Toa' las glocks son fuletes All the Glocks are full

Yo me compre un 47, yo me compre un 47 I bought a 47, I bought a 47

Brrr, Anuel, Real hasta la muerte oíste cabrón Brrr, Anuel, Real until death, you hear, motherfucker

Mera dime Ñengo, RealG4Life hasta que me maten Tell me Ñengo, RealG4Life until they kill me

Me wa cagar en la madre el diablo I'm gonna shit on the devil's mother

Trap Murdaz Trap Murdaz

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'47 Remix de Anuel AA' se estrenó el .

La letra de 47 Remix de Anuel AA expresa un sentimiento de Empoderamiento o Superación. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇬🇧

English translation

of 47 Remix by Anuel AA

Tell me Ñengo

Mera dime Ñengo

Real G4 Life until death, motherfucker

Real G4 Life hasta la muerte cabrón

I pray to God every night

Yo le oro a Dios to'a las noches

So that the day I die, I go to heaven

Pa' que el día que yo me muera yo vaya pal cielo

Because if I go to hell

Porque si me caigo pal infierno

I'm gonna take the cliché from the devil, motherfucker

Le vo'a quitar el cliché al diablo cabrón

In heaven is God, in hell is the devil

En el cielo está Dios en el infierno está el diablo

But between heaven and hell is me, dick licker

Pero entremedio del cielo y el infierno estoy yo lambe bicho

I'm the toughest on the island

Yo soy lo más cabrón en la isla

Since Roberto Clemente, motherfucker

Desde Roberto Clemente cabrón

Didn't you see the news, motherfucker

Tu no vistes las noticias cabrón

We are untouchable, Ñengo

Nosotros somos intocables Ñengo

Tell me Casper, tell me Farru

Mera dime Casper, mera dime Farru

The Illuminati, tell me Darell, brr

Los illuminatis, mera dime Darell, brr

Anuel, you hear, dick licker

Anuel oiste lambe bicho

Trap Murdaz, motherfucker

Trap Murdaz cabrón

Baby, you won't forget me

Bebé tu no me va olvidar

These motherfuckers want to kill me

Estos cabrones me quieren matar

But you jump on top of this dick

Pero tu me brincas encima de este bicho

And I devour you like an animal

Y yo te devoro como un animal

I know they want to kill me

Yo sé que me quieren matar

But as long as I have money

Pero después que yo tenga dinero

To buy pistols and rifles with bullets

Pa' comprar pistolas y rifles con balas

I'm gonna wage war

Yo voy a guerrear

In my hood we live in war, military rifles

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares

I pray to God that none of mine slip up

Yo ruego a Dios porque ninguno de los míos resbale

Everyone dies here, no one is resurrected

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita

Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa

I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47 (Brrr)

(RealG4Life)

(RealG4Life)

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

All the Glocks are full

Toa' las glocks son fuletes

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

I bought a 47

Yo me compre un 47

And I have a Honda without registration

Y tengo un Honda sin marbete

Wine colored to do death's errands

Color vino pa' hacerle los mandau' a la muerte

(To death)

(A la muerte)

I walk calm because I'm a warrior, I'm agile

Ando tranquilo porque soy guerrero, yo soy ligero

And I'll crush you if you get in our way first

Y voy a estrujarte si nos sacas de primero

And when I shoot, whoever doesn't duck will die

Y cuando tire va morirse el que no se agache

The potholes will run with blood

De sangre correrán los baches

They say, eah, damn, you went on a rampage

Dicen, eah diache, te fuiste de escrache

We've arrived, this is for men

Llegamos nosotros, esto es pa' hombres

That's why they leave with broken hair

Por eso salen con el pelo roto

I'm burning water, the current

Soy agua ardiente, el corriente

That connects you like a 47

Que te conecta como un 47

When it commands, when it buzzes, and when it enters

Cuando manda, cuando zumba, y cuando entra

They leave you inside, yow, with epilepsy

Te dejan por dentro, yow, con la epiléptica

They hit you with the sticks

Te suenan con los palos

And finish you off with the plastics (This is the real deal, baby)

Y te rematan con las plásticas (Esta es la verdadera vuelta baby)

We're no longer at zero

Ya no estamos en cero

We live life like drug dealers (That's right)

Vivimos la vida como los quileros (Eso es así)

We no longer grab eighths

Ya no cachamos octavos

We took the highway and we grab them whole (So you know)

Cogimos la vía y los cachamo' entero (Pa' que sepa)

Only bitches and money

Solo puta y dinero

The fully loaded gun in hand and full magazines (Baby)

La fuleta en la mano y los peines enteros (Baby)

The cars for work and fully dressed in black

Los carros pal trabajo y completo vestido de negro

Connected in the Canary Islands

Conectao' en las Islas Canarias

The rifles arrive from Yugoslavia

Los rifles me llegan desde Yugoslavia

We've grown and we control the area

Estamos crecio' y controlamo' el area

Because now I don't have one connection, motherfucker, I have several

Porque ahora no tengo una cone, cabrón tengo varias

We're connected all the way up in New York

Nosotros estamos conectao' pa' allá arriba en New York

(Real G4 Life my nigga)

(Real G4 Life my nigga)

And we bring them down to Orlando, straight to the heat, motherfucker

Y los bajamos a Orlando directo cabrón pal calor

We have all the connections here

Aquí tenemos to'a las cone

Tell me, who applies the pressure

Dime tu quien pone la presión

Just like Darell applies it

Así como Darell bo la pone

Soldiers in all positions

Soldados en to'a las posiciones

The shorties with extensions

Las coltas con las extensiones

We already have all the addresses

Ya tenemos to'a las direcciones

Motherfucker, you better abandon

Hijueputa es mejor que abandones

With my crew, I go on all missions

Con los míos me monto en to'a las misione

And if they want war, send them to me

Y si quieren guerra, mandenmen

So they know, motherfucker, I'm not afraid to die

Pa' que sepan cabrón no tengo miedo a morir

An AK 47 and refill magazines

Un AK 47 y peines de refill

You die, yes or yes, after I go after you

Te mueres si o si, después que me ponga pa' ti

And if they want war, send them to me

Y si quieren guerra, mandenmen

So they know, motherfucker, I'm not afraid to die

Pa' que sepan cabrón no tengo miedo a morir

An AK 47 and refill magazines

Un AK 47 y peines de refill

You die, yes or yes, after I go after you

Te mueres si o si, después que me ponga pa' ti

I bought a 47 and a 27

Yo me compre un 47 y una 27

In case I run out of bullets or the gun jams

Por si me quedo sin balas o se me tranca el fulete

To erase your face when I press the button

Pa' borrarte la cara cuando el botón apriete

How this bastard screams, to wage war, there's money here

Como grita esta ostia, pa' guerrear aquí hay billete

They want to brag to me and they can't

Quieren roncarme y no pueden

They want to kill me and they can't

Quieren matarme y no pueden

But if you miss shooting, in the same attempt, everyone dies

Pero si fallas tirando, en el mismo intento to'itos se mueren

Everyone has hands for me, but I always win

To' pa' mi tienen manos, pero siempre les gano

If I catch them out there sleeping

Si los pillo por ahí dormio'

I pay a bitch and we set them up

Le pago a una puta y los seteamos

And then we kidnap you, we capture you, we roll the philly

Y ahí te secuestramos, te capturamos, picamo' el philly

We have bottles in hand in the V.I.P

Tenemos las botella en mano en el V.I.P

Real G like Ñengo and Darell

Real G como Ñengo y Darell

Real until death always, Free Anuel

Real hasta la muerte siempre, Free Anuel

In my hood we live in war, military rifles

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares

I pray to God

Yo le ruego a Dios

That none of mine, none of mine turn on me

Porque ninguno de los míos ninguno se me vire

Everyone dies here, no one is resurrected

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita

Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa

I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47 (Brrr)

I bought a 47

Yo me compre un 47

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

All the Glocks are full

Toa' las glocks son fuletes

I bought a 47

Yo me compre un 47

'Cause I'm ready for you, you know who I am

Que yo estoy ready pa' ti, tu sabes quien yo soy

I'm riding with Farru in a Rolls Royce

Yo ando con Farru en un Rolls Royce

The toys, and they're not from KB Toys

Los juguetes y no son de KB toys

We catch you and we give them to you

Te pillamos y te los damos

Before I send your wife a voice message

Antes de que a tu mujer le envíe un voice

Like Hector with the seventy-member crew

Como Hector con el combo de setenta

I'm the toughest born in the nineties

Yo soy lo más cabrón que nació pa' los noventa

I bought a 47 and a 40

Me compré un 47 y una 40

I carry a blessed rosary

Yo cargo un rosario bendecido

And with all that, the devil tempts me

Y con to' eso el diablo me tienta

I'm spread out like the Me-Mets

Ma' yo estoy regao' como los Me-mets

We bury you and then I lick your wife's

Te enterramos y después a tu mujer yo se lo me-me

I know I'm wrong, may heaven condemn me

Yo se que estoy mal que el cielo me condene

But this is real until I burn in hell

Pero esto es real hasta que en el infierno me queme

Today I'm customizing my retro 11s and painting them red

Hoy las retro 11 me las customizo y las pinto de roja

With all your blood that falls on the floor

Con to'a la sangre tuya que caiga en el piso

In a stepped-on war, people never die

En guerra pisada nunca muere gente

That's why I don't give notice

Por eso es que yo no aviso

My word carries weight, I don't back down

Mi palabra pesa yo no me retracto

I'm the new religion, the baby wants a pact

Yo soy la nueva religión la baby quiere un pacto

I don't talk to demons, but I have their contacts

Con demonios yo no hablo, pero tengo sus contacto

I dial 6-6-6 and they feel the impact in their chest

Marco el 6-6-6 y en el pecho sienten el impacto

I remember when I had nothing

Recuerdo cuando no tenía un carajo

When things were bad

Que las cosas estaban malas

I didn't even have enough for an eighth

No tenía ni pa' un octavo

Thanks to God, things have changed

Gracias a Dios las cosas cambiaron

And now they want this dick

Y ahora quieren de este bicho

All those bitches who snubbed me

To' esas putas que picharon

I bought a 47 and put a button on it

Me compré un 47 y le puse un botón

The Glocks are all full, carbon 15 with the drum

Las glock son to'a fuletes, carbon 15 con el caracol

Pray to God he doesn't catch you with the drum one

Ruegale a Dios que no te pille con el de tambor

If I turn it on, the devil will feel the heat

Si así lo prendo va a sentir el diablo el calentón

Tell me Casper, the untouchables, the Illuminati

Mera dime Casper, los intocables, los illuminatis

I'm locked up, I'm not dead, motherfucker

Yo estoy preso, yo no estoy muerto cabrón

But what if I get out tomorrow? Haha, brr

Pero, ¿y si yo salgo mañana?, jajá, brr

We are the ones who have

Nosotros somos los que tenemos

The fucking street on fire, you hear, motherfucker

La puta calle prendía en fuego oíste cabron

We are the real motherfuckers

Nosotros somos los verdaderos hijueputas

I'm gonna shit on your mother

Me wa cagar en la madre

Full shot with the 23, Jordan in '93

Fuletazo con la 23, Jordan en el '93

I go into your place, I block the kiosk

Me meto pa' tu canto, el kiosko te tranco

And I'll turn your face into puree

Y le cara te la hago puré

I have the devil in the glass house

Tengo al diablo en la casa 'e cristal

27, we're not gonna snitch

27, no vamo' a chotear

I bought a 47, I made it full

Me compre un 47 lo hize fulete

Motherfucker, who wants to wage war

Hijueputa quien quiere guerrear

We send you hot, 21 to the chest, Roberto Clemente

Te mandamos caliente, 21 pal pecho Roberto Clemente

I'm gonna light up the timbal in your face, motherfucker

Te voy a prender el timbal en la cara cabrón

In the name of Tito Puente

A nombre de Tito Puentes

They showed themselves

Se dejaron ver

Now these motherfuckers sing like Anuel

Ahora estos cabrones cantan como Anuel

They showed themselves

Se dejaron ver

Yours went up because of his

Subieron los tuyos a cuenta de lo de el

In my hood we live in war, military rifles

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares

I pray to God that none of mine slip up

Yo ruego a Dios porque ninguno de los míos resbale

Everyone dies here, no one is resurrected

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita

Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa

I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47 (Brrr)

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

All the Glocks are full

Toa' las glocks son fuletes

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

Sometimes I feel like death is chasing me

Yo a veces siento que la muerte está persiguiéndome

But I'm not gonna run

Pero yo no wa correr

The shorties, the sticks, the magazines

Las cortas, los palos, los peines

I bought 4 drums yesterday

Yo me compre 4 tambores ayer

You all betrayed me

Ustedes to' me traicionaron

Like Lucifer betrayed Jehovah (Amen)

Como a Jehová lo traicionó Lucifer (Amén)

And I will never trade a brother's loyalty for a woman

Y yo nunca wa cambiar la lealtad de un hermano por una mujer

(Son of a pig)

(Canto e' puerco)

My son will eat, and with the R full, we'll sew you up

Mi hijo va comer, y con el R fulete te vamos a cocer

The bullets will rain

Las balas van a llover

But I have to see my son grow

Pero yo tengo que ver a mi hijo crecer

I'm not gonna hide

Yo no me wa esconder

If I'm not untouchable, then try and see

Si yo no soy intocable pues traten a ver

The AK will bite you

El AK te va a morder

The dead are waiting for you, you're gonna fall

Los muertos te están esperando tu te va caer

I was never scared

Yo nunca me asusté

They tried to scare me and I fucked them up

Ellos me fantasmearon y se los acosté

I sent them and got down

Les mandé y me bajé

And I speared the stick in their chest

Y el palo en el pecho yo se lo espeté

I resurrected him and lit up my gun, I killed him again

Lo resucité y le prendí mi fulete, volví y lo mate

I took his life

La vida se la quité

And I photographed him lying there like a zombie

Y tirau' como un zombie yo lo retraté

In my hood we live in war, military rifles

En mi case vivimo' en guerra, rifles militares

I pray to God that none of mine slip up

Yo ruego a Dios porque ninguno de los míos resbale

Everyone dies here, no one is resurrected

Aquí to' el mundo se muere, nadie resucita

Motherfuckers want to kill you, to see you in a shirt

Cabrones quieren matarte, pa' verte en una camisa

I bought a 47 (Brrr)

Yo me compre un 47 (Brrr)

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

All the Glocks are full

Toa' las glocks son fuletes

I bought a 47, I bought a 47

Yo me compre un 47, yo me compre un 47

Brrr, Anuel, Real until death, you hear, motherfucker

Brrr, Anuel, Real hasta la muerte oíste cabrón

Tell me Ñengo, RealG4Life until they kill me

Mera dime Ñengo, RealG4Life hasta que me maten

I'm gonna shit on the devil's mother

Me wa cagar en la madre el diablo

Trap Murdaz

Trap Murdaz

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Anuel AA, Ñengo Flow, Sinfonico, Lil Geniuz, Farruko, Casper Magico, Darell, Bad Bunny · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Andrea Garcia · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Anuel AA
Estrenada:
Duración: 08:37
Género: reggaeton
Sentimiento: Empoderamiento o Superación
Visualizaciones: 400

Opiniones sobre la cancion 47 Remix

Aún no hay opiniones sobre 47 Remix. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para 47 Remix. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

empoderamiento o superación

¡Significado de la letra de la canción! 💪

"47 Remix" de Anuel AA es una canción que se sumerge en el mundo del narcotráfico y la violencia urbana, un contexto sociocultural común en el reggaetón puertorriqueño. La letra refleja una vida de excesos, peligro constante y una búsqueda de poder y estatus a través de la riqueza material (armas, carros de lujo). La mención recurrente de armas de fuego (AK-47, Glock) y el lenguaje explícito sobre la violencia ("matar", "guerra") pinta un cuadro de un entorno hostil y una mentalidad de supervivencia. La referencia a figuras como Roberto Clemente y la mención de Dios y el diablo, crean una dualidad entre la fe y la vida violenta que lleva el artista, representando quizás una lucha interna o una aceptación de su estilo de vida. La repetición obsesiva de "me compré un 47" es una afirmación de poder y un símbolo de su dominio en su entorno. La canción, en conjunto, revela el estilo de Anuel AA como un artista que no se esconde de las realidades crudas y peligrosas de su mundo, usando ese contexto como fuente de inspiración para su música. Su bravuconería, aunque aparentemente una máscara, esconde un subtexto de miedo a la muerte y el deseo de protección para sus seres queridos.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

💪

Tu Frase de Poder

Inmortaliza tu fuerza. Crea una imagen con audio que inicie en este momento épico.

"
Autor Original Anuel AA

Compuesta por Anuel AA, Ñengo Flow, Sinfonico, Lil Geniuz, Farruko, Casper Magico, Darell, Bad Bunny · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Andrea Garcia · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: REGGAETON

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: EMPODERAMIENTO O SUPERACIóN