Letra para días de Despecho:

👁️ 736

La Letra Traducida al Inglés: «Olvídala»

Entiende la traducción al inglés de «Olvídala» — Binomio de Oro de América. Explora la letra completa traducida y el significado detrás de cada palabra de desamor →

Olvídala

Binomio de Oro de América

¡Ay, mi vida! Oh, my life!

Este es mi sentimiento para ti This is my feeling for you

¿Cómo hago, compañero, pa decirle que no he podido olvidarla? How do I, friend, tell her that I haven't been able to forget her?

Que por más que lo intente, sus recuerdos siempre habitan en mi mente That no matter how hard I try, her memories always dwell in my mind

Que no puedo pasar siquiera un día sin verla, así sea desde lejos That I can't go even a day without seeing her, even from afar

Que siento enloquecer al verla alegre sonreír y no es conmigo That I feel like going crazy seeing her smile happily and it's not with me

Yo sé que le falté a su amor I know I failed her love

Tal vez porque a mí otra ilusión me sonreía Maybe because another illusion was smiling at me

Y no pensé que sin ella en mi vida se me acabaría el mundo And I didn't think that without her in my life, my world would end

Yo sé que estás arrepentido y duele, pero ya no eres nadie en su vida I know you're sorry and it hurts, but you're nobody in her life anymore

Ella encontró por quien vivir, hoy que la busques tú, es un absurdo She found someone to live for, today, you looking for her is absurd

Olvídala Forget her

No es fácil para mí, por eso quiero hablarle It's not easy for me, that's why I want to talk to her

Si es preciso, rogarle que regrese a mi vida If necessary, beg her to come back to my life

Inténtalo Try it

Es que no quiero hacerlo It's that I don't want to do it

Si por dejar sus sueños me causé mil heridas If by abandoning her dreams I caused myself a thousand wounds

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor Rip her out of you, she already has another love

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión Rip her out of you, go and find another illusion

Es que no dejan los recuerdos It's that the memories don't go away

Si yo le enseñé a amar, fui su primer amor If I taught her to love, I was her first love

No sale de mi pensamiento She doesn't leave my thoughts

Aún ella vive aquí dentro del corazón She still lives here inside my heart

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor Rip her out of you, she already has another love

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión Rip her out of you, go and find another illusion

Compañero, esto mucha Friend, this is a lot of

Sabrosura, sabrosura, sabrosura Flavor, flavor, flavor

Hermano, es tu deber luchar para olvidar así a quien no te quiere Brother, it's your duty to fight to forget someone who doesn't want you

A quien, gracias a Dios ya te olvidó y encontró amor en su camino Someone who, thank God, has already forgotten you and found love on her path

No sé si por venganza, por rencor o porque tú no le convienes I don't know if it's out of revenge, resentment, or because you don't suit her

O tal vez fue que nunca perdonó que tú le hirieras el cariño Or maybe it was that she never forgave that you hurt her affection

Mira que tú jugaste a los amores cuando lo eras todo en sus miradas Look, you played with love when you were everything in her eyes

Yo sé que le falté, debo pagarle, pero que me perdone I know I failed her, I must pay her back, but may she forgive me

Yo a ella la vi llorar amargas noches cuando I saw her cry bitter nights when

Injustamente, la cambiabas Unfairly, you changed her

Yo estoy arrepentido y quiero que ella olvide que tuve errores I'm sorry and I want her to forget that I made mistakes

Olvídala Forget her

Yo no lo quiero hacer, lucharé por tenerla I don't want to do it, I will fight to have her

Ella es cielo, es estrella, ella es todo en mi vida She is heaven, she is a star, she is everything in my life

La quiero, no te digo mentiras I love her, I'm not lying to you

Y aunque se pase el tiempo, por ella doy la vida And even if time passes, I would give my life for her

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor Rip her out of you, she already has another love

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión Rip her out of you, go and find another illusion

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor Rip her out of you, she already has another love

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión Rip her out of you, go and find another illusion

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor Rip her out of you, she already has another love

Olvídala, mejor olvídala Forget her, better forget her

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión Rip her out of you, go and find another illusion

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Olvídala de Binomio de Oro de América' se estrenó el .

La letra de Olvídala de Binomio de Oro de América expresa un sentimiento de Desamor o Despecho. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇬🇧

English translation

of Olvídala by Binomio de Oro de América

Oh, my life!

¡Ay, mi vida!

This is my feeling for you

Este es mi sentimiento para ti

How do I, friend, tell her that I haven't been able to forget her?

¿Cómo hago, compañero, pa decirle que no he podido olvidarla?

That no matter how hard I try, her memories always dwell in my mind

Que por más que lo intente, sus recuerdos siempre habitan en mi mente

That I can't go even a day without seeing her, even from afar

Que no puedo pasar siquiera un día sin verla, así sea desde lejos

That I feel like going crazy seeing her smile happily and it's not with me

Que siento enloquecer al verla alegre sonreír y no es conmigo

I know I failed her love

Yo sé que le falté a su amor

Maybe because another illusion was smiling at me

Tal vez porque a mí otra ilusión me sonreía

And I didn't think that without her in my life, my world would end

Y no pensé que sin ella en mi vida se me acabaría el mundo

I know you're sorry and it hurts, but you're nobody in her life anymore

Yo sé que estás arrepentido y duele, pero ya no eres nadie en su vida

She found someone to live for, today, you looking for her is absurd

Ella encontró por quien vivir, hoy que la busques tú, es un absurdo

Forget her

Olvídala

It's not easy for me, that's why I want to talk to her

No es fácil para mí, por eso quiero hablarle

If necessary, beg her to come back to my life

Si es preciso, rogarle que regrese a mi vida

Try it

Inténtalo

It's that I don't want to do it

Es que no quiero hacerlo

If by abandoning her dreams I caused myself a thousand wounds

Si por dejar sus sueños me causé mil heridas

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, she already has another love

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, go and find another illusion

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión

It's that the memories don't go away

Es que no dejan los recuerdos

If I taught her to love, I was her first love

Si yo le enseñé a amar, fui su primer amor

She doesn't leave my thoughts

No sale de mi pensamiento

She still lives here inside my heart

Aún ella vive aquí dentro del corazón

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, she already has another love

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, go and find another illusion

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión

Friend, this is a lot of

Compañero, esto mucha

Flavor, flavor, flavor

Sabrosura, sabrosura, sabrosura

Brother, it's your duty to fight to forget someone who doesn't want you

Hermano, es tu deber luchar para olvidar así a quien no te quiere

Someone who, thank God, has already forgotten you and found love on her path

A quien, gracias a Dios ya te olvidó y encontró amor en su camino

I don't know if it's out of revenge, resentment, or because you don't suit her

No sé si por venganza, por rencor o porque tú no le convienes

Or maybe it was that she never forgave that you hurt her affection

O tal vez fue que nunca perdonó que tú le hirieras el cariño

Look, you played with love when you were everything in her eyes

Mira que tú jugaste a los amores cuando lo eras todo en sus miradas

I know I failed her, I must pay her back, but may she forgive me

Yo sé que le falté, debo pagarle, pero que me perdone

I saw her cry bitter nights when

Yo a ella la vi llorar amargas noches cuando

Unfairly, you changed her

Injustamente, la cambiabas

I'm sorry and I want her to forget that I made mistakes

Yo estoy arrepentido y quiero que ella olvide que tuve errores

Forget her

Olvídala

I don't want to do it, I will fight to have her

Yo no lo quiero hacer, lucharé por tenerla

She is heaven, she is a star, she is everything in my life

Ella es cielo, es estrella, ella es todo en mi vida

I love her, I'm not lying to you

La quiero, no te digo mentiras

And even if time passes, I would give my life for her

Y aunque se pase el tiempo, por ella doy la vida

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, she already has another love

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, go and find another illusion

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, she already has another love

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, go and find another illusion

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, she already has another love

Arráncala de ti, que ya tiene otro amor

Forget her, better forget her

Olvídala, mejor olvídala

Rip her out of you, go and find another illusion

Arráncala de ti, ve y busca otra ilusión

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Binomio de Oro de América · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Andrea Garcia · ¿Reportar error?

Información de la canción

Estrenada:
Duración: 05:04
Género: vallenato
Sentimiento: Desamor o Despecho
Visualizaciones: 736
Calificación: 5.0/5.0 (1 reseña)

Opiniones sobre la cancion Olvídala

Aún no hay opiniones sobre Olvídala. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Calificación Media: 5.00/5

Número de Reseñas: 1

desamor o despecho

¡Significado de la letra de la canción! 💔

"Olvídala" del Binomio de Oro de América explora el desamor desde una perspectiva profundamente arraigada en la cultura popular latinoamericana. La canción retrata un hombre que, a pesar de saber que su expareja ha seguido adelante, no puede superarla. El dolor es palpable en las letras, reflejado en la repetición insistente de "Olvídala", que funciona como un mandato tanto para sí mismo como para quien lo escucha. La mención de recuerdos compartidos, el arrepentimiento por errores pasados y el anhelo por recuperar el amor perdido son elementos comunes en las narrativas de desamor en la música popular hispana. La inclusión de un "compañero" que le aconseja olvidar refuerza el aspecto social de la canción: el sufrimiento amoroso es compartido y validado dentro de un círculo cercano. El estilo del Binomio de Oro, con su ritmo contagioso y letra directa, hace accesible este dolor universal, convirtiendo la canción en un himno para quienes viven un desamor similar. La música tradicional vallenata, con su carga emocional inherente, acentúa aún más la expresión de dolor y la lucha interna del protagonista.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

💔

Tu Indirecta Perfecta

¿Te recordó a alguien? Mándaselo ahora. Tu dedicatoria sonará justo donde más duele.

"

Compuesta por Binomio de Oro de América · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Andrea Garcia · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: VALLENATO

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: DESAMOR O DESPECHO