Letra para días Difíciles:

👁️ 321

La Letra Traducida al Español: «Fair Trade (with Travis Scott)»

Descubre la traducción al español de «Fair Trade (with Travis Scott)» — Drake. Lee la letra completa traducida y encuentra el significado de cada verso de superación →

Fair Trade (with Travis Scott)

Drake

(I don't understand why you blame me) (No entiendo por qué me culpas)

(Take me as I am, it's the same me) (Acéptame como soy, sigo siendo el mismo)

Yeah

(Senseless sight to see) (Una visión sin sentido)

Yeah

(Senseless sight to see) (Una visión sin sentido)

Ayy Ayy

Feelin' young but they treat me like the OG Me siento joven, pero me tratan como un veterano

And they want the tea on me, I swear these bitches nosy Y quieren saber de mí, estas perras son muy curiosas

Said he put some money on my head, I guess we gon' see Dijo que puso dinero por mi cabeza, supongo que ya veremos

I won't put no money on his head, my niggas owe me Yo no pondré dinero por la suya, mis panas me deben

I gotta be single for a while, you can't control me Tengo que estar soltero por un tiempo, no puedes controlarme

Uno, dos, tres, in a race, they can't hold me Uno, dos, tres, en una carrera, no pueden detenerme

And I show my face in a case so you know it's me Y muestro mi cara en un caso, así que ya sabes que soy yo

Imitation isn't flattery, it's just annoyin' me La imitación no es halago, solo me molesta

And I'm too about it Y estoy demasiado metido en esto

And the dirt that they threw on my name Y la mierda que tiraron sobre mi nombre

Turned to soil and I grew up out it Se convirtió en tierra y crecí de ella

Time for y'all to figure out what y'all gon' do about it Es hora de que ustedes averigüen qué van a hacer al respecto

Big wheels keep rollin', rollin' Las ruedas grandes siguen rodando, rodando

I'm outside, 29, G5, seaside Estoy afuera, 29, G5, junto al mar

I been losin' friends and findin' peace He estado perdiendo amigos y encontrando paz

But honestly, that sound like a fair trade to me Pero honestamente, eso me suena a un trato justo

If I ever heard one and I'm still here Si alguna vez escuché uno y todavía estoy aquí

Outside, frontline, Southside Afuera, en primera línea, Southside

I've been losin' friends and findin' peace He estado perdiendo amigos y encontrando paz

Honestly, that sound like a fair trade to me Honestamente, eso me suena a un trato justo

Look, don't invite me over if you throw another pity party Mira, no me invites si vas a hacer otra fiesta de lástima

Lookin' back, it's hard to tell you where I started Mirando hacia atrás, es difícil decirte dónde empecé

I don't know who love me, but I know that it ain't everybody No sé quién me ama, pero sé que no es todo el mundo

I can never love her, she a busy body Nunca podré amarla, es una entrometida

Baby, if you want me, can't be turnin' up with everybody, nah Cariño, si me quieres, no puedes andar con todos, no

Can't be fuckin' on just anybody, yeah No puedes estar acostándote con cualquiera, sí

I got feelings for you, that's the thing about it, yeah Siento algo por ti, eso es lo que pasa, sí

You know that, it's somethin' when I sing about it, yeah Ya lo sabes, es algo cuando canto sobre eso, sí

Momma used to be on disability but gave this ability Mamá solía estar con discapacidad, pero me dio esta habilidad

And now she walkin' with her head high and her back straight Y ahora camina con la cabeza alta y la espalda recta

I don't think you feelin', I'm out here No creo que lo sientas, estoy aquí afuera

Bein' everything they said I wouldn't be and couldn't be Siendo todo lo que dijeron que no sería y no podría ser

I don't know what happened to them guys that said they would be No sé qué pasó con esos tipos que dijeron que lo serían

I still see you at the top and they misunderstood me Todavía te veo en la cima y me malinterpretaron

I hold no resentment in my heart, that's that maturity No guardo resentimiento en mi corazón, eso es madurez

And we don't keep on us anymore, it's with security Y ya no lo llevamos con nosotros, es con seguridad

I'm outside (yeah), 29 (yeah), G5, seaside Estoy afuera (sí), 29 (sí), G5, junto al mar

I've been losin' friends and findin' peace He estado perdiendo amigos y encontrando paz

But honestly, that sound like a fair trade to me Pero honestamente, eso me suena a un trato justo

If I ever heard one and I'm still here Si alguna vez escuché uno y todavía estoy aquí

Outside, frontline, Southside (Southside) Afuera, primera línea, Southside (Southside)

I've been losin' friends and findin' peace He estado perdiendo amigos y encontrando paz

Honestly, that sound like a fair trade to me Honestamente, eso me suena a un trato justo

I don't understand why you blame me No entiendo por qué me culpas

Take me as I am, it's the same me (I'm trying) Acéptame como soy, sigo siendo el mismo (lo intento)

Senseless sight to see Una visión sin sentido

Senseless sight to see (outside) Una visión sin sentido (afuera)

Rollin' in a Rolls and ain't no safety Rodando en un Rolls y sin seguridad

Ridin', engine revvin' Conduciendo, el motor rugiendo

Gotta roll over to you gotta get my release Tengo que ir a verte, tengo que liberarme

Spread your legs downtown as I'm going out to eat Abre las piernas en el centro mientras voy a comer

You can hear the raw sounds when it rock up in your sleep Puedes oír los sonidos crudos cuando golpea en tu sueño

I'ma roll on her 'fore I let her roll on me Voy a montarla antes de que ella me monte a mí

Split this one down the middle, wake up in a harmony (sick) Dividamos esto por la mitad, despertemos en armonía (enfermo)

Worried sick, I'm sick of worryin' (sick, sick) Enfermo de preocupación, estoy harto de preocuparme (enfermo, enfermo)

It's just a worryin', I'd rather bury them Es solo una preocupación, prefiero enterrarlos

I'm talkin' fake friends and skeletons (yeah) Estoy hablando de falsos amigos y esqueletos (sí)

Early morning, shoulder rubs and lawyer signed the settlement Temprano en la mañana, frotaciones en los hombros y el abogado firmó el acuerdo

I'm never settling this shit get darker then my melanin Nunca me conformaré con esto, se pone más oscuro que mi melanina

At the crib all by myself, this shit been cavin' in En la casa solo, esto se ha estado derrumbando

Scrolling through my call log by emojis how I'm saving 'em Desplazándome por mi registro de llamadas por emojis, cómo los guardo

Del Mar as the beach where my hoe was but I favorite them Del Mar como la playa donde estaba mi perra, pero los favorito

That butterfly emoji hold me down and all my babies dem Ese emoji de mariposa me mantiene a raya y a todos mis bebés

Backwood in your face, won't push away, he got the K on him Marihuana en tu cara, no te alejes, él tiene la K en él

I broke bread instead of watchin' niggas break down (break it) Rompí el pan en lugar de ver a los negros derrumbarse (romperlo)

They sent a couple bitches too like I'm from Cape Town Ellos enviaron un par de perras también como si fuera de Ciudad del Cabo

Know they position, you know ass up with the face down (let's go) Conozco su posición, ya sabes, culo arriba con la cara abajo (vamos)

I'm never content, two mil' an event, I get it frequent Nunca estoy contento, dos millones por evento, lo consigo con frecuencia

I'm make an expense, to me it's just sense Hago un gasto, para mí es solo sentido común

I'm droppin' the top, no tint for the whip Bajo la capota, sin tinte para el auto

I'm dropping the top 'cause bro tried to spin Bajo la capota porque el hermano intentó girar

She dropping the top she back again Ella baja la capota, vuelve otra vez

Fuck her 'cause she at the crib again, company La follo porque está de nuevo en la casa, compañía

I let it slide when I really should slid Dejé que pasara cuando realmente debería haberme ido

After all the shit I did Después de toda la mierda que hice

Look at how they repaying me back Mira cómo me están recompensando

Now fall out my real Ahora me abandonan mis verdaderos amigos

Tell me, what kind of payment is that? Dime, ¿qué tipo de pago es ese?

I put that on my kid and my trust Lo pongo en mi hijo y en mi confianza

Yeah, it is what it is Sí, es lo que es

I'm outside, 29, G5, (ah-ah-ah), seaside Estoy afuera, 29, G5, (ah-ah-ah), junto al mar

I been losing friends and finding peace He estado perdiendo amigos y encontrando paz

But honestly that sounds like a fair trade to me Pero honestamente, eso me suena a un trato justo

If I ever heard one then I'm still here Si alguna vez escuché uno, entonces todavía estoy aquí

Outside, front line, Southside Afuera, primera línea, Southside

I been losing friends and finding peace He estado perdiendo amigos y encontrando paz

Honestly, that sounds like a fair trade to me Honestamente, eso me suena a un trato justo

I don't understand why you blame me No entiendo por qué me culpas

Take me as I am, it's the same me Acéptame como soy, sigo siendo el mismo

Senseless sight to see Una visión sin sentido

Senseless sight to see Una visión sin sentido

Up on a mountain (up on a mountain) En una montaña (en una montaña)

Search through the valley (search through the valley) Buscando en el valle (buscando en el valle)

You hear me calling (you hear me calling) ¿Me oyes llamar? (¿Me oyes llamar?)

Won't you come find me? (Won't you come find me?) ¿No vendrás a buscarme? (¿No vendrás a buscarme?)

Please don't forsake me (please don't forsake me) Por favor, no me abandones (por favor, no me abandones)

All of a sudden (all of a sudden) De repente (de repente)

My heart is breaking (breaking) Mi corazón se está rompiendo (rompiendo)

I feel it coming, I, I Lo siento venir, yo, yo

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'Fair Trade (with Travis Scott) de Drake' se estrenó el .

La letra de Fair Trade (with Travis Scott) de Drake expresa un sentimiento de Empoderamiento o Superación. En esta página encontrarás la traducción completa al español de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.

🇪🇸

Traducción al español

de Fair Trade (with Travis Scott) de Drake

(No entiendo por qué me culpas)

(I don't understand why you blame me)

(Acéptame como soy, sigo siendo el mismo)

(Take me as I am, it's the same me)

Yeah

(Una visión sin sentido)

(Senseless sight to see)

Yeah

(Una visión sin sentido)

(Senseless sight to see)

Ayy

Ayy

Me siento joven, pero me tratan como un veterano

Feelin' young but they treat me like the OG

Y quieren saber de mí, estas perras son muy curiosas

And they want the tea on me, I swear these bitches nosy

Dijo que puso dinero por mi cabeza, supongo que ya veremos

Said he put some money on my head, I guess we gon' see

Yo no pondré dinero por la suya, mis panas me deben

I won't put no money on his head, my niggas owe me

Tengo que estar soltero por un tiempo, no puedes controlarme

I gotta be single for a while, you can't control me

Uno, dos, tres, en una carrera, no pueden detenerme

Uno, dos, tres, in a race, they can't hold me

Y muestro mi cara en un caso, así que ya sabes que soy yo

And I show my face in a case so you know it's me

La imitación no es halago, solo me molesta

Imitation isn't flattery, it's just annoyin' me

Y estoy demasiado metido en esto

And I'm too about it

Y la mierda que tiraron sobre mi nombre

And the dirt that they threw on my name

Se convirtió en tierra y crecí de ella

Turned to soil and I grew up out it

Es hora de que ustedes averigüen qué van a hacer al respecto

Time for y'all to figure out what y'all gon' do about it

Las ruedas grandes siguen rodando, rodando

Big wheels keep rollin', rollin'

Estoy afuera, 29, G5, junto al mar

I'm outside, 29, G5, seaside

He estado perdiendo amigos y encontrando paz

I been losin' friends and findin' peace

Pero honestamente, eso me suena a un trato justo

But honestly, that sound like a fair trade to me

Si alguna vez escuché uno y todavía estoy aquí

If I ever heard one and I'm still here

Afuera, en primera línea, Southside

Outside, frontline, Southside

He estado perdiendo amigos y encontrando paz

I've been losin' friends and findin' peace

Honestamente, eso me suena a un trato justo

Honestly, that sound like a fair trade to me

Mira, no me invites si vas a hacer otra fiesta de lástima

Look, don't invite me over if you throw another pity party

Mirando hacia atrás, es difícil decirte dónde empecé

Lookin' back, it's hard to tell you where I started

No sé quién me ama, pero sé que no es todo el mundo

I don't know who love me, but I know that it ain't everybody

Nunca podré amarla, es una entrometida

I can never love her, she a busy body

Cariño, si me quieres, no puedes andar con todos, no

Baby, if you want me, can't be turnin' up with everybody, nah

No puedes estar acostándote con cualquiera, sí

Can't be fuckin' on just anybody, yeah

Siento algo por ti, eso es lo que pasa, sí

I got feelings for you, that's the thing about it, yeah

Ya lo sabes, es algo cuando canto sobre eso, sí

You know that, it's somethin' when I sing about it, yeah

Mamá solía estar con discapacidad, pero me dio esta habilidad

Momma used to be on disability but gave this ability

Y ahora camina con la cabeza alta y la espalda recta

And now she walkin' with her head high and her back straight

No creo que lo sientas, estoy aquí afuera

I don't think you feelin', I'm out here

Siendo todo lo que dijeron que no sería y no podría ser

Bein' everything they said I wouldn't be and couldn't be

No sé qué pasó con esos tipos que dijeron que lo serían

I don't know what happened to them guys that said they would be

Todavía te veo en la cima y me malinterpretaron

I still see you at the top and they misunderstood me

No guardo resentimiento en mi corazón, eso es madurez

I hold no resentment in my heart, that's that maturity

Y ya no lo llevamos con nosotros, es con seguridad

And we don't keep on us anymore, it's with security

Estoy afuera (sí), 29 (sí), G5, junto al mar

I'm outside (yeah), 29 (yeah), G5, seaside

He estado perdiendo amigos y encontrando paz

I've been losin' friends and findin' peace

Pero honestamente, eso me suena a un trato justo

But honestly, that sound like a fair trade to me

Si alguna vez escuché uno y todavía estoy aquí

If I ever heard one and I'm still here

Afuera, primera línea, Southside (Southside)

Outside, frontline, Southside (Southside)

He estado perdiendo amigos y encontrando paz

I've been losin' friends and findin' peace

Honestamente, eso me suena a un trato justo

Honestly, that sound like a fair trade to me

No entiendo por qué me culpas

I don't understand why you blame me

Acéptame como soy, sigo siendo el mismo (lo intento)

Take me as I am, it's the same me (I'm trying)

Una visión sin sentido

Senseless sight to see

Una visión sin sentido (afuera)

Senseless sight to see (outside)

Rodando en un Rolls y sin seguridad

Rollin' in a Rolls and ain't no safety

Conduciendo, el motor rugiendo

Ridin', engine revvin'

Tengo que ir a verte, tengo que liberarme

Gotta roll over to you gotta get my release

Abre las piernas en el centro mientras voy a comer

Spread your legs downtown as I'm going out to eat

Puedes oír los sonidos crudos cuando golpea en tu sueño

You can hear the raw sounds when it rock up in your sleep

Voy a montarla antes de que ella me monte a mí

I'ma roll on her 'fore I let her roll on me

Dividamos esto por la mitad, despertemos en armonía (enfermo)

Split this one down the middle, wake up in a harmony (sick)

Enfermo de preocupación, estoy harto de preocuparme (enfermo, enfermo)

Worried sick, I'm sick of worryin' (sick, sick)

Es solo una preocupación, prefiero enterrarlos

It's just a worryin', I'd rather bury them

Estoy hablando de falsos amigos y esqueletos (sí)

I'm talkin' fake friends and skeletons (yeah)

Temprano en la mañana, frotaciones en los hombros y el abogado firmó el acuerdo

Early morning, shoulder rubs and lawyer signed the settlement

Nunca me conformaré con esto, se pone más oscuro que mi melanina

I'm never settling this shit get darker then my melanin

En la casa solo, esto se ha estado derrumbando

At the crib all by myself, this shit been cavin' in

Desplazándome por mi registro de llamadas por emojis, cómo los guardo

Scrolling through my call log by emojis how I'm saving 'em

Del Mar como la playa donde estaba mi perra, pero los favorito

Del Mar as the beach where my hoe was but I favorite them

Ese emoji de mariposa me mantiene a raya y a todos mis bebés

That butterfly emoji hold me down and all my babies dem

Marihuana en tu cara, no te alejes, él tiene la K en él

Backwood in your face, won't push away, he got the K on him

Rompí el pan en lugar de ver a los negros derrumbarse (romperlo)

I broke bread instead of watchin' niggas break down (break it)

Ellos enviaron un par de perras también como si fuera de Ciudad del Cabo

They sent a couple bitches too like I'm from Cape Town

Conozco su posición, ya sabes, culo arriba con la cara abajo (vamos)

Know they position, you know ass up with the face down (let's go)

Nunca estoy contento, dos millones por evento, lo consigo con frecuencia

I'm never content, two mil' an event, I get it frequent

Hago un gasto, para mí es solo sentido común

I'm make an expense, to me it's just sense

Bajo la capota, sin tinte para el auto

I'm droppin' the top, no tint for the whip

Bajo la capota porque el hermano intentó girar

I'm dropping the top 'cause bro tried to spin

Ella baja la capota, vuelve otra vez

She dropping the top she back again

La follo porque está de nuevo en la casa, compañía

Fuck her 'cause she at the crib again, company

Dejé que pasara cuando realmente debería haberme ido

I let it slide when I really should slid

Después de toda la mierda que hice

After all the shit I did

Mira cómo me están recompensando

Look at how they repaying me back

Ahora me abandonan mis verdaderos amigos

Now fall out my real

Dime, ¿qué tipo de pago es ese?

Tell me, what kind of payment is that?

Lo pongo en mi hijo y en mi confianza

I put that on my kid and my trust

Sí, es lo que es

Yeah, it is what it is

Estoy afuera, 29, G5, (ah-ah-ah), junto al mar

I'm outside, 29, G5, (ah-ah-ah), seaside

He estado perdiendo amigos y encontrando paz

I been losing friends and finding peace

Pero honestamente, eso me suena a un trato justo

But honestly that sounds like a fair trade to me

Si alguna vez escuché uno, entonces todavía estoy aquí

If I ever heard one then I'm still here

Afuera, primera línea, Southside

Outside, front line, Southside

He estado perdiendo amigos y encontrando paz

I been losing friends and finding peace

Honestamente, eso me suena a un trato justo

Honestly, that sounds like a fair trade to me

No entiendo por qué me culpas

I don't understand why you blame me

Acéptame como soy, sigo siendo el mismo

Take me as I am, it's the same me

Una visión sin sentido

Senseless sight to see

Una visión sin sentido

Senseless sight to see

En una montaña (en una montaña)

Up on a mountain (up on a mountain)

Buscando en el valle (buscando en el valle)

Search through the valley (search through the valley)

¿Me oyes llamar? (¿Me oyes llamar?)

You hear me calling (you hear me calling)

¿No vendrás a buscarme? (¿No vendrás a buscarme?)

Won't you come find me? (Won't you come find me?)

Por favor, no me abandones (por favor, no me abandones)

Please don't forsake me (please don't forsake me)

De repente (de repente)

All of a sudden (all of a sudden)

Mi corazón se está rompiendo (rompiendo)

My heart is breaking (breaking)

Lo siento venir, yo, yo

I feel it coming, I, I

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Drake, Travis Scott · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Antonio Giraldo · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: Drake
Estrenada:
Duración: 04:51
Género: canadian hip hop
Sentimiento: Empoderamiento o Superación
Visualizaciones: 321

Opiniones sobre la cancion Fair Trade (with Travis Scott)

Aún no hay opiniones sobre Fair Trade (with Travis Scott). Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para Fair Trade (with Travis Scott). Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

empoderamiento o superación

¡Significado de la letra de la canción! 💪

"Fair Trade" de Drake, con la colaboración de Travis Scott, presenta una narrativa compleja que refleja el estilo característico del artista: una mezcla de bravuconería, introspección y vulnerabilidad. La canción se centra en el tema de la pérdida de amistades en el contexto de su ascenso a la fama y fortuna. Drake explora la idea de que perder amigos falsos a cambio de paz mental es un "trato justo", un sacrificio necesario para su crecimiento personal y éxito profesional. Culturalmente, la canción resuena con la experiencia de muchos artistas que alcanzan la fama, enfrentándose a la traición y la envidia. La repetición de la frase "fair trade" refuerza este concepto central, presentándolo como una lección aprendida y una aceptación de su realidad. La inclusión de Travis Scott aporta un elemento extra de intensidad y energía, complementando el tono reflexivo de Drake con matices de su estilo distintivo. A nivel emocional, la canción oscila entre la satisfacción de su éxito y la melancolía por las pérdidas sufridas. El sentimiento de empoderamiento es palpable, en contraposición a cualquier resentimiento.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

💪

Tu Frase de Poder

Inmortaliza tu fuerza. Crea una imagen con audio que inicie en este momento épico.

"
Autor Original Drake

Compuesta por Drake, Travis Scott · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Antonio Giraldo · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: CANADIAN HIP HOP

💝 CANCIONES DEL MISMO SENTIMIENTO: EMPODERAMIENTO O SUPERACIóN