Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto

'Azizam de Ed Sheeran' se estrenó el .

Al final de la letra "Azizam" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Ed Sheeran

LETRA DE "Azizam - Ed Sheeran"

📝 Traducción al English

Original: Azizam (get up, get up)
Traducción: Azizam (levántate, levántate)
Original: Meet me on the floor tonight (get up, get up, get up)
Traducción: Encuéntrame en la pista esta noche (levántate, levántate, levántate)
Original: Show me how to move like the water (get up, get up)
Traducción: Muéstrame cómo moverme como el agua (levántate, levántate)
Original: In between the dancin' lights (get up)
Traducción: Entre las luces de la discoteca (levántate)
Original: Be mine (get up), be mine (get up)
Traducción: Sé mío (levántate), sé mío (levántate)
Original: Azizam
Traducción: Azizam
Original: I wanna be nowhere but here with you now
Traducción: No quiero estar en ningún lugar que no sea aquí contigo ahora
Original: I wanna be one in the space
Traducción: Quiero ser uno en el espacio
Original: I wanna be tangled and wrapped in your cloud
Traducción: Quiero estar enredado y envuelto en tu nube
Original: I wanna be close to your face
Traducción: Quiero estar cerca de tu rostro
Original: Well, tomorrow can wait, freezin' time in this place
Traducción: Bueno, mañana puede esperar, congelando el tiempo en este lugar
Original: 'Til the sun is awake, be like a magnet on me
Traducción: Hasta que el sol despierte, sé como un imán para mí
Original: I don't care what they say, we can do it our way
Traducción: No me importa lo que digan, podemos hacerlo a nuestra manera
Original: And if love's just a game, then come and play
Traducción: Y si el amor es solo un juego, entonces ven a jugar
Original: Azizam (get up, get up)
Traducción: Azizam (levántate, levántate)
Original: Meet me on the floor tonight (get up, get up, get up)
Traducción: Encuéntrame en la pista esta noche (levántate, levántate, levántate)
Original: Show me how to move like the water (get up, get up)
Traducción: Muéstrame cómo moverme como el agua (levántate, levántate)
Original: In between the dancin' lights (get up)
Traducción: Entre las luces de la discoteca (levántate)
Original: Be mine (get up), be mine (get up)
Traducción: Sé mío (levántate), sé mío (levántate)
Original: Azizam
Traducción: Azizam
Original: Azizam
Traducción: Azizam
Original: Azizam
Traducción: Azizam
Original: I wanna get lost in your ocean and drown
Traducción: Quiero perderme en tu océano y ahogarme
Original: I wanna be careless and free
Traducción: Quiero ser descuidado y libre
Original: I wanna live here in the moment we found
Traducción: Quiero vivir aquí en el momento que encontramos
Original: I wanna be all that you see
Traducción: Quiero ser todo lo que ves
Original: Well, tomorrow can wait, freezin' time in this place
Traducción: Bueno, mañana puede esperar, congelando el tiempo en este lugar
Original: 'Til the sun is awake, be like a magnet on me
Traducción: Hasta que el sol despierte, sé como un imán para mí
Original: I don't care what they say, we can do it our way
Traducción: No me importa lo que digan, podemos hacerlo a nuestra manera
Original: And if love's just a game, then come and play
Traducción: Y si el amor es solo un juego, entonces ven a jugar
Original: Azizam (get up, get up)
Traducción: Azizam (levántate, levántate)
Original: Meet me on the floor tonight (get up, get up, get up)
Traducción: Encuéntrame en la pista esta noche (levántate, levántate, levántate)
Original: Show me how to move like the water (get up, get up)
Traducción: Muéstrame cómo moverme como el agua (levántate, levántate)
Original: In between the dancin' lights (get up)
Traducción: Entre las luces de la discoteca (levántate)
Original: Be mine (get up), be mine (get up)
Traducción: Sé mío (levántate), sé mío (levántate)
Original: Azizam (get up, get up)
Traducción: Azizam (levántate, levántate)
Original: Meet me on the floor tonight (get up, get up, get up)
Traducción: Encuéntrame en la pista esta noche (levántate, levántate, levántate)
Original: Show me how to move like the water (get up, get up)
Traducción: Muéstrame cómo moverme como el agua (levántate, levántate)
Original: In between the dancin' lights (get up)
Traducción: Entre las luces de la discoteca (levántate)
Original: Be mine (get up), be mine (get up)
Traducción: Sé mío (levántate), sé mío (levántate)
Original: Azizam (get up, get up)
Traducción: Azizam (levántate, levántate)
Original: Azizam (get up, get up)
Traducción: Azizam (levántate, levántate)
Original: (Get up, get up)
Traducción: (Levántate, levántate)
Original: (Get up, get up)
Traducción: (Levántate, levántate)
Original: (Get up, get up)
Traducción: (Levántate, levántate)
Original: Azizam
Traducción: Azizam

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Ed Sheeran

Letra añadida por: Amorcito ♥️ / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Azizam de Ed Sheeran?

Esta canción "Azizam" del artista Ed Sheeran se estrenó el , tiene una duración de 162029 segundos.

"Azizam" de Ed Sheeran, con su título que probablemente proviene del persa y significa "mi amada/o", nos sumerge en un ambiente de deseo y conexión inmediata. La repetición de "get up" y el ritmo bailable sugieren una invitación a la espontaneidad y a dejarse llevar por el momento presente. La letra expresa un anhelo por la cercanía física y emocional, un deseo de perderse en el otro y escapar de las preocupaciones del mañana. El contexto social podría ser el de una noche de fiesta o encuentro íntimo, donde las inhibiciones se disuelven y la conexión se vuelve lo primordial. El estilo de Sheeran, conocido por su habilidad para fusionar el pop con elementos de otros géneros, se manifiesta aquí en una melodía pegadiza y bailable, acompañada de letras directas y emocionales que revelan una faceta más despreocupada y sensual del artista.

Opiniones sobre la cancion Azizam

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.