Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Cartas Sobre La Mesa de Gilberto Santa Rosa

Cartas Sobre La Mesa

'Cartas Sobre La Mesa de Gilberto Santa Rosa' se estrenó el .

Al final de la letra "Cartas Sobre La Mesa" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Gilberto Santa Rosa

LETRA DE "Cartas Sobre La Mesa - Gilberto Santa Rosa"

📝 Traducción al English

Original: Tengo que confesarte algo que está pasando
Traducción: I have to confess something that's happening
Original: Desde algún tiempo estoy pretendiendo
Traducción: For some time now I've been pretending
Original: Que no pasa nada, pero está pasando
Traducción: That nothing is happening, but it is happening
Original: Y no decirlo me está consumiendo
Traducción: And not saying it is consuming me
Original: Yo sé que a ti también algo te está pasando
Traducción: I know that something is happening to you too
Original: Aunque no sé si estoy en lo cierto
Traducción: Although I don't know if I'm right
Original: Si tu mirada me lo dice todo
Traducción: If your gaze tells me everything
Original: No sé si es lo que estoy imaginando
Traducción: I don't know if it's what I'm imagining
Original: Cuando yo te veo pierdo la delicadeza
Original: Se me olvida todo y me pasa por la cabeza
Traducción: When I see you I lose my delicacy
Original: Confesarte que ya tu amistad no me interesa
Traducción: I forget everything and it goes through my head
Original: Pongamos todas las cartas sobre la mesa
Traducción: To confess that I'm no longer interested in your friendship
Original: Y vamo' a ver qué va a pasar
Traducción: Let's put all the cards on the table
Original: Somos adultos, no hace falta esperar
Traducción: And let's see what will happen
Original: Lo siento, pero ya no estoy conforme
Traducción: We're adults, no need to wait
Original: Vamo' a estar claro, y si se forma, que se forme
Traducción: I'm sorry, but I'm no longer satisfied
Original: Vamo' a ver qué va a pasar
Traducción: Let's be clear, and if it happens, let it happen
Original: Somos adultos, no hace falta esperar
Traducción: Let's see what will happen
Original: Lo siento, pero ya no estoy conforme
Traducción: We're adults, no need to wait
Original: Vamo' a estar claro, y si se forma, que se forme
Traducción: I'm sorry, but I'm no longer satisfied
Original: No sé cómo pasó, yo te juro que no
Traducción: Let's be clear, and if it happens, let it happen
Original: No sé cómo ni cuando cupido me flechó
Original: De pronto te miré y ahí mismo me quedé
Traducción: I don't know how it happened, I swear I don't
Original: Perdido en tu mirada y sin saber por qué
Traducción: I don't know how or when cupid shot me
Original: A ti te pasa igual aunque no estés segura
Traducción: Suddenly I looked at you and I stayed right there
Original: Así, tan de repente, parece una locura
Traducción: Lost in your gaze and not knowing why
Original: No quieres que se dañe la amistad que tenemos
Traducción: The same thing is happening to you although you're not sure
Original: Confiesa que también te estás quemando en fuego
Traducción: Like this, so suddenly, it seems crazy
Original: Y cuando yo te veo pierdo la delicadeza
Traducción: You don't want to damage the friendship we have
Original: Se me olvida todo y me pasa por la cabeza
Traducción: Confess that you are also burning in fire
Original: Confesarte que ya tu amistad no me interesa
Original: Pongamos todas las cartas sobre la mesa
Traducción: And when I see you I lose my delicacy
Original: Y vamo' a ver qué va a pasar
Traducción: I forget everything and it goes through my head
Original: Somos adultos, no hace falta esperar
Traducción: To confess that I'm no longer interested in your friendship
Original: Lo siento, pero ya no estoy conforme
Traducción: Let's put all the cards on the table
Original: Vamo' a estar claro, y si se forma, que se forme
Traducción: And let's see what will happen
Original: Vamo' a ver qué va a pasar
Traducción: We're adults, no need to wait
Original: Somos adultos, no hace falta esperar
Traducción: I'm sorry, but I'm no longer satisfied
Original: Lo siento, pero ya no estoy conforme
Traducción: Let's be clear, and if it happens, let it happen
Original: Vamo' a estar claro, y si se forma, que se forme
Traducción: Let's see what will happen
Traducción: We're adults, no need to wait
Original: Vamo' a ver qué va a pasar
Traducción: I'm sorry, but I'm no longer satisfied
Original: Y si se forma, que se forme
Traducción: Let's be clear, and if it happens, let it happen
Original: Vamo' a hablar claro de una vez por todas
Original: Dime cómo, cuándo y dónde
Traducción: Let's see what will happen
Original: Vamo' a ver qué va a pasar, y si se forma, que se forme
Traducción: And if it happens, let it happen
Original: Porque ya no estoy conforme de esto que tengo contigo de amigos
Traducción: Let's talk clearly once and for all
Original: Esto hay que cambiarle el nombre
Traducción: Tell me how, when and where
Traducción: Let's see what will happen, and if it happens, let it happen
Original: ¡Míralo! (Vamos a poner las cartas sobre la mesa)
Traducción: Because I'm no longer satisfied with this friendship I have with you
Original: Vamos a hablarnos en serio
Traducción: This has to be renamed
Original: Sin nébula ni misterio, con firmeza y con franqueza
Original: (Vamos a poner las cartas sobre la mesa)
Traducción: Look at it! (Let's put the cards on the table)
Original: Y dime si a ti te pasa lo mismo que a mí, sí
Traducción: Let's talk seriously
Original: Dime si esto te interesa
Traducción: Without nebula or mystery, with firmness and frankness
Traducción: (Let's put the cards on the table)
Traducción: And tell me if the same thing is happening to you as to me, yes
Traducción: Tell me if you are interested in this

Ver en otro idioma:

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Gilberto Santa Rosa

Letra añadida por: Antonio Giraldo / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Cartas Sobre La Mesa de Gilberto Santa Rosa?

Esta canción "Cartas Sobre La Mesa" del artista Gilberto Santa Rosa se estrenó el , tiene una duración de 191081 segundos.

El contexto cultural de "Cartas Sobre La Mesa" se centra en la salsa romántica, un género emblemático de la música latina, especialmente en Puerto Rico, de donde es originario Gilberto Santa Rosa. La canción aborda una situación emocionalmente compleja: la atracción no correspondida o enmascarada dentro de una amistad. La letra refleja una vulnerabilidad masculina al admitir sentimientos que rompen con los límites preestablecidos, impulsado por el deseo de explorar una potencial relación romántica, o al menos, aclarar la situación. El uso de la frase "poner las cartas sobre la mesa" es una metáfora poderosa que sugiere honestidad y valentía, un llamado a la transparencia en una relación que ha cambiado. Musicalmente, la canción se apoya en el ritmo característico de la salsa, con sus timbales, congas, piano y trompetas, creando una atmósfera de tensión y deseo. Revela la habilidad de Santa Rosa para fusionar la sensualidad del género con la narrativa de las emociones humanas, transformando la canción en un relato de incertidumbre y esperanza.

Opiniones sobre la cancion Cartas Sobre La Mesa

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.