'Así Fue de Juan Gabriel' se estrenó el .
La letra de Así Fue de Juan Gabriel expresa un sentimiento de Desamor o Despecho. En esta página encontrarás la traducción completa al inglés de la letra, el significado profundo de cada verso, la interpretación detallada y datos curiosos sobre esta canción.
Forgive me if I make you cry
Perdona si te hago llorar
Forgive me if I make you suffer
Perdona si te hago sufrir
But it's not in my hands
Pero es que no está en mis manos
But it's not in my hands
Pero es que no está en mis manos
I've fallen in love, I've fallen in love
Me he enamorado, me he enamorado
I fell in love
Me enamoré
Forgive me if I cause you pain
Perdona si te causo dolor
Forgive me if I say goodbye
Perdona si te digo adiós
How can I tell her that I love you?
¿Cómo decirle que te amo?
How can I tell her that I love you?
¿Cómo decirle que te amo?
When she asked me
Si me ha preguntado
I told her no
Yo le dije que no
I told her no
Yo le dije que no
I'm honest with her and with you
Soy honesto con ella y contigo
I love her and I've forgotten you
A ella la quiero y a ti te he olvidado
If you want, we'll be friends
Si tú quieres seremos amigos
I'll help you forget the past
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Don't cling, don't cling anymore
No te aferres, ya no te aferres
To an impossibility, don't hurt yourself anymore
A un imposible, ya no te hagas
Don't hurt me anymore, no more
Ni me hagas más daño, ya no
You know it wasn't my fault
Tú bien sabes que no fue mi culpa
You left without saying anything
Tú te fuiste sin decirme nada
And even though I cried like never before
Y a pesar que lloré como nunca
You were no longer in love with me
Ya no seguías de mí enamorada
Then you left
Luego te fuiste
And that you would return
Y que regresabas
You didn't tell me
No me dijiste
And without more, nothing
Y sin más, nada
Why?, I don't know
¿Por qué?, no sé
But it was like that
Pero fue así
That's how it was
Así fue
I wished you the best of luck
Te brindé la mejor de las suertes
I made up my mind not to talk to you and not to see you
Yo me propuse no hablarte y no verte
And today that you've returned
Y hoy que has vuelto
You see, there's nothing
Ya ves, solo hay nada
I shouldn't, I can't love you anymore
Yo ya no debo, no puedo quererte
I don't love you anymore
Ya no te amo
I've fallen in love
Me he enamorado
With a divine being
De un ser divino
With a good love
De un buen amor
That taught me
Que me enseñó
To forget
A olvidar
And to forgive
Y a perdonar
I'm honest with her and with you
Soy honesto con ella y contigo
I love her and I've forgotten you
A ella la quiero y a ti te he olvidado
But if you want, we'll be friends
Pero si tú quieres, seremos amigos
I'll help you forget the past
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Don't cling, don't cling anymore
No te aferres, ya no te aferres
To an impossibility, don't hurt yourself anymore
A un imposible, ya no te hagas
Don't hurt me anymore, no more
Ni me hagas más daño, ya no
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no
Nana, nana, nana, nanana, eh
Nana, nana, nana, nanana, eh
Ver en otro idioma:
Compuesta por: Juan Gabriel, Isabel Pantoja · ¿Los datos están equivocados?
Letra añadida por: Pablo Rosero · ¿Reportar error?
Información de la canción
Opiniones sobre la cancion Así Fue
Aún no hay opiniones sobre Así Fue. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.