Original: Whoa, oh whoa, oh whoa, oh, oh whoa, oh
Traducción: Whoa, oh whoa, oh whoa, oh, oh whoa, oh
Original: Hold my hand, hold my hand
Traducción: Toma mi mano, toma mi mano
Original: Girl, you know I care
Traducción: Chica, sabes que me importa
Original: Whoa oh, whoa oh
Traducción: Whoa oh, whoa oh
Original: Yo yo yo, hold my hand
Traducción: Yo yo yo, toma mi mano
Original: Alright then
Traducción: Bien entonces
Original: So make me tell u this
Traducción: Así que haré que te diga esto
Original: Girl, you know I care
Traducción: Chica, sabes que me importa
Original: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
Traducción: Así que si alguna vez pareces perder el rumbo, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica
Original: 'Cause this love that we share
Traducción: Porque este amor que compartimos
Original: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
Traducción: Me mantendré en la dirección correcta, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl, 'cause I care
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica, porque me importas
Original: All my love, all my heart
Traducción: Todo mi amor, todo mi corazón
Original: Well, this is what you getting girl from the start
Traducción: Bueno, esto es lo que obtienes, chica, desde el principio
Original: On the run, on the job
Traducción: En marcha, en el trabajo
Original: Me never yet keep a beat make it fall apart
Traducción: Nunca he mantenido un ritmo para que se deshaga
Original: Sweet is love but love is hard
Traducción: El amor es dulce pero el amor es difícil
Original: Sometime you got to work pon it right round the clock
Traducción: A veces tienes que trabajar en ello, de día y de noche
Original: Never let it flop, never let it stop
Traducción: Nunca dejes que fracase, nunca dejes que se detenga
Original: Give thanks for what we got, me tell you this
Traducción: Da gracias por lo que tenemos, te digo esto
Original: Girl you know I care
Traducción: Chica, sabes que me importa
Original: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
Traducción: Así que si alguna vez pareces perder el rumbo, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica
Original: 'Cause this love that we share
Traducción: Porque este amor que compartimos
Original: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
Traducción: Me mantendré en la dirección correcta, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl, 'cause I care
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica, porque me importas
Original: From we met, you know it set
Traducción: Desde que nos conocimos, sabes que comenzó
Original: Right from the start girl 'cause you know we connect
Traducción: Desde el principio, chica, porque sabes que conectamos
Original: So doh bother fret, doh bother worry yuh head
Traducción: Así que no te preocupes, no te preocupes
Original: You done know Father God guide and protect
Traducción: Ya sabes que Dios Padre guía y protege
Original: Simply means our loving check girl
Traducción: Simplemente significa nuestro afectuoso control, chica
Original: You know the history don't you forget
Traducción: Conoces la historia, no lo olvides
Original: And I would never ever disrespect girl
Traducción: Y nunca, nunca te faltaría al respeto, chica
Original: I love you straight to my last breath now
Traducción: Te amo hasta mi último aliento ahora
Original: Girl you know I care
Traducción: Chica, sabes que me importa
Original: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
Traducción: Así que si alguna vez pareces perder el rumbo, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica
Original: 'Cause this love that we share
Traducción: Porque este amor que compartimos
Original: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
Traducción: Me mantendré en la dirección correcta, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl, 'cause I care
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica, porque me importas
Original: The loving wah we seek, may we take it to the peak
Traducción: El amor que buscamos, que lo llevemos a la cima
Original: 'Cause you know say that my talk ain't cheap girl
Traducción: Porque sabes que mi conversación no es barata, chica
Original: So the vibe is ever sweet, everyday we meet
Traducción: Así que la vibra es siempre dulce, todos los días nos encontramos
Original: When me done baby girl me want it for keep girl
Traducción: Cuando termino, nena, quiero quedármela, chica
Original: Can't get enough me want a whole heap girl
Traducción: No puedo tener suficiente, quiero un montón, chica
Original: And the mountain wey me climb it doh matter how it steep girl
Traducción: Y la montaña que escalo, no importa lo empinada que sea, chica
Original: So why can't you see it girl
Traducción: Así que, ¿por qué no puedes verlo, chica?
Original: You know say my loving run deep girl and
Traducción: Sabes que mi amor es profundo, chica y
Original: Girl you know I care
Traducción: Chica, sabes que me importa
Original: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
Traducción: Así que si alguna vez pareces perder el rumbo, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica
Original: 'Cause this love that we share
Traducción: Porque este amor que compartimos
Original: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
Traducción: Me mantendré en la dirección correcta, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl, 'cause
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica, porque
Original: Girl, you know I care
Traducción: Chica, sabes que me importa
Original: So if you ever seem to lose your way, don't have no fear
Traducción: Así que si alguna vez pareces perder el rumbo, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica
Original: 'Cause this love that we share
Traducción: Porque este amor que compartimos
Original: I will stay within ah de right direction, don't have no fear
Traducción: Me mantendré en la dirección correcta, no tengas miedo
Original: Hold my hand
Traducción: Toma mi mano
Original: I'll be there girl, you know I care girl
Traducción: Estaré ahí, chica, sabes que me importas, chica