Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
She Wolf de Shakira

She Wolf

'She Wolf de Shakira' se estrenó el .

Al final de la letra "She Wolf" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de Shakira

LETRA DE "She Wolf - Shakira"

📝 Traducción al Español

Original: SOS, she's in disguise
Traducción: SOS, está disfrazada
Original: SOS, she's in disguise
Traducción: SOS, está disfrazada
Original: There's a she wolf in disguise
Traducción: Hay una loba disfrazada
Original: Coming out, coming out, coming out
Traducción: Saliendo, saliendo, saliendo
Original: A domesticated girl, that's all you ask of me
Original: Darling, it is no joke, this is lycanthropy
Traducción: Una chica domesticada, eso es todo lo que pides de mí
Original: The moon's awake now, with eyes wide open
Traducción: Cariño, no es broma, esto es licantropía
Original: My body's craving, so feed the hungry
Traducción: La luna está despierta ahora, con los ojos bien abiertos
Original: I've been devoting myself to you Monday to Monday and Friday to Friday
Traducción: Mi cuerpo lo anhela, así que alimenta al hambriento
Original: Not getting enough retribution or decent incentives to keep me at it
Original: I'm starting to feel just a little abused like a coffee machine in an office
Traducción: Me he estado dedicando a ti de lunes a lunes y de viernes a viernes
Original: So I'm gonna go somewhere cozy to get me a lover and tell you all about it
Traducción: Sin obtener suficiente retribución o incentivos decentes para mantenerme en ello
Original: There's a she wolf in the closet
Traducción: Estoy empezando a sentirme un poco maltratada, como una cafetera en una oficina
Original: Open up and set it free
Traducción: Así que voy a ir a algún lugar acogedor para conseguirme un amante y contarte todo al respecto
Original: There's a she wolf in your closet
Original: Let it out, so it can breathe
Traducción: Hay una loba en el armario
Original: Sitting across a bar, staring right at her prey
Traducción: Ábrelo y libérala
Original: It's going well so far, she's gonna get her way
Traducción: Hay una loba en tu armario
Original: Nocturnal creatures are not so prudent
Traducción: Déjala salir, para que pueda respirar
Original: The moon's my teacher, and I'm her student
Original: To locate the single men, I got on me a special radar
Traducción: Sentada al otro lado de una barra, mirando fijamente a su presa
Original: And the fire department hotline, in case I get in trouble later
Traducción: Va bien hasta ahora, va a salirse con la suya
Original: Not looking for cute little divos or rich city guys, I just want to enjoy
Traducción: Las criaturas nocturnas no son tan prudentes
Original: By having a very good time and behave very bad in the arms of a boy
Traducción: La luna es mi maestra, y yo soy su alumna
Original: There's a she wolf in the closet
Original: Open up and set it free
Traducción: Para localizar a los hombres solteros, tengo un radar especial
Original: There's a she wolf in your closet
Traducción: Y la línea directa del departamento de bomberos, en caso de que me meta en problemas más tarde
Original: Let it out, so it can breathe
Traducción: No busco divos pequeños y lindos o chicos ricos de la ciudad, solo quiero disfrutar
Original: SOS, she's in disguise
Traducción: Pasándolo muy bien y portándome muy mal en los brazos de un chico
Original: SOS, she's in disguise
Original: There's a she wolf in disguise
Traducción: Hay una loba en el armario
Original: Coming out, coming out, coming out
Traducción: Ábrelo y libérala
Original: SOS, she's in disguise
Traducción: Hay una loba en tu armario
Original: SOS, she's in disguise
Traducción: Déjala salir, para que pueda respirar
Original: There's a she wolf in disguise
Original: Coming out, coming out, coming out
Traducción: SOS, está disfrazada
Original: There's a she wolf in your closet
Traducción: SOS, está disfrazada
Original: Let it out, so it can breathe
Traducción: Hay una loba disfrazada
Traducción: Saliendo, saliendo, saliendo
Traducción: SOS, está disfrazada
Traducción: SOS, está disfrazada
Traducción: Hay una loba disfrazada
Traducción: Saliendo, saliendo, saliendo
Traducción: Hay una loba en tu armario
Traducción: Déjala salir, para que pueda respirar

Ver en otro idioma:

Compuesta por: Shakira

Letra añadida por: Mateo Sanchez / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: She Wolf de Shakira?

Esta canción "She Wolf" del artista Shakira se estrenó el , tiene una duración de 188.866 segundos.

"She Wolf", de Shakira, lanzada en 2009, representa una transición significativa en su carrera, moviéndose de sus raíces latinas hacia un sonido más pop internacional con influencias electrónicas. La canción utiliza la metáfora de la loba para explorar la sexualidad femenina y el empoderamiento. La "loba" representa una faceta salvaje e instintiva, liberándose de las expectativas sociales de la mujer sumisa y domesticada ("domesticated girl"). El contexto social es uno de liberación femenina, desafiando los roles de género tradicionales y reclamando la agencia sexual femenina. La letra, aunque habla de una búsqueda de placer ("I just want to enjoy / By having a very good time and behave very bad in the arms of a boy"), no se limita a ello; es también un grito de liberación contra la opresión y la falta de reconocimiento ("Not getting enough retribution or decent incentives to keep me at it / I'm starting to feel just a little abused like a coffee machine in an office"). Musicalmente, la canción refleja esta dualidad, fusionando ritmos latinos con una producción pop moderna y un toque de sensualidad, característico del estilo de Shakira. Este dualismo entre la domesticidad y la libertad sexual define el estilo artístico de Shakira en esta etapa, explorando su faceta más sensual y rebelde.

Opiniones sobre la cancion She Wolf

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.