Tu Letra · Letras de canciones
🔍
× Letras de canciones Letras por Genero Listado de Letras Tu Letra app Condiciones de uso y privacidad Contacto
Y Si Fuera Ella de SHINee

Y Si Fuera Ella

'Y Si Fuera Ella de SHINee' se estrenó el .

Al final de la letra "Y Si Fuera Ella" podrás comentar sobre ella y acceder a más canciones de SHINee

Ver vídeo con letra

LETRA DE "Y Si Fuera Ella - SHINee"

📝 Traducción al English

Original: 혜야, 미안하단 말은 말야
Traducción: Hye, lo siento, esas palabras…
Original: 언젠가 아주 먼 그때
Traducción: ¿No podrías decirlas algún día, en un futuro muy lejano?
Original: 마지막의 마지막에 하지 않을래?
Traducción: ¿En el último de los últimos momentos?
Original: 그래야, 지금 이 아픈 시간도
Traducción: Así, este doloroso tiempo
Original: 훗날 좋은 추억이라
Traducción: se convertirá en un buen recuerdo en el futuro,
Original: 웃으며 말하고 있을 우리일 테니까 말이야, 오오
Traducción: y nosotros lo recordaremos sonriendo, sí…
Original: 혜야, 너는 말했었지
Traducción: Hye, tú dijiste…
Original: 그저 좋은 친구의 가슴으로 날
Traducción: que me amabas con el corazón de una buena amiga,
Original: 사랑하는 것이라 영원 한 거라고
Traducción: que eso era eterno.
Original: 그런 말 다신 하지 마 네겐 너무 가벼운
Traducción: No digas esas cosas de nuevo, para ti es algo ligero,
Original: 그러나 내겐 너무
Traducción: pero para mí,
Original: 무거운 이 마음이 너를 힘들게 했구나
Traducción: este peso en mi corazón te ha lastimado.
Original: 조금은 물러설게 기다릴게 네가 편하도록
Traducción: Retrocederé un poco, esperaré, para que estés cómoda.
Original: 멀리 서 있을게 이리 애원하잖아
Traducción: Me mantendré lejos, por favor, te lo suplico.
Original: 혜야, 어찌 떠나려는 거야
Traducción: Hye, ¿por qué te vas?
Original: 웃는 그 눈으로 안녕이란 잔인한 말은
Traducción: Esa sonrisa en tus ojos, esa cruel palabra “adiós”…
Original: 나를 죽이고 숨이 멈춰
Traducción: me mata, me corta la respiración.
Original: 행복하게 해주던 그 멜로디가
Traducción: La melodía que me hacía feliz
Original: 아직 너무 찬란하다
Traducción: todavía es tan brillante.
Original: 제발, 버리지 마 버리지 마
Traducción: Por favor, no me abandones, no me abandones.
Original: 살고 싶지 않아 어찌하나
Traducción: No quiero vivir, ¿qué haré?
Original: 너 없는 날 어찌하나
Traducción: ¿Qué haré sin ti?
Original: 아예, 모른 채 살 것을
Traducción: Quisiera no haberlo sabido,
Original: 이렇게 미치도록 슬플 줄이야
Traducción: nunca pensé que sería tan terriblemente doloroso.
Original: 혜야, 어찌 떠나려는 거야
Traducción: Hye, ¿por qué te vas?
Original: 안녕이란 그런 잔인한 말로
Traducción: Te reprocharé por irte con esa cruel palabra “adiós”.
Original: 떠나버리는 너를 원망하겠지
Traducción: Oh, por favor, oh, no te vayas, Hye, oh…
Original: 오, 제발, 오오, 가지 말아 혜야, 오오
Traducción: Hye, tú dijiste…
Original: 혜야, 너는 말했었지
Traducción: que me amabas con el corazón de una amiga,
Original: 그저 친구의 가슴으로
Traducción: que eso era eterno.
Original: 사랑하는 것이라 영원 하다고
Traducción: No digas esas cosas de nuevo, para ti es algo ligero,
Original: 그런 말 다신 하지 마 네겐 너무 가벼운
Traducción: pero para mí,
Original: 그러나 내겐 너무
Traducción: este peso en mi corazón te ha lastimado.
Original: 무거운 이 마음이 너를 힘들게 했구나
Traducción: Retrocederé un poco, esperaré,
Original: 조금은 물러설게 기다릴게
Traducción: para que estés cómoda. Me mantendré lejos,
Original: 네가 편하도록 멀리 서 있을게
Traducción: por favor, te lo suplico.
Original: 이리 애원하잖아
Traducción: Hye, ¿por qué te vas?
Original: 혜야, 어찌 떠나려는 거야
Traducción: Te reprocharé por irte con esa cruel palabra “adiós”.
Original: 안녕이란 그런 잔인한 말로
Traducción: Oh, por favor, no te vayas, Hye, oh, oh…
Original: 떠나버리는 너를 원망하겠지
Original: 오, 제발, 가지 말아 혜야, 오오, 오오
Traducción: Quisiera no haberlo sabido,
Traducción: nunca pensé que sería tan terriblemente doloroso.
Original: 아예, 모른 채 살 것을
Traducción: Hye, ¿te vas de mi lado?
Original: 이렇게 미치도록 슬플 줄이야
Traducción: Esa cruel despedida…
Original: 혜야, 나를 떠나려는 거야
Traducción: te reprocharé, y te reprocharé una y otra vez.
Original: 안녕이란 그런 잔인한 인사뿐이었던
Traducción: Hye, por favor, oh, no te vayas, Hye, oh, oh, oh…
Original: 너를 원망하고 또 원망하겠지
Traducción: Um, tú, tú…
Original: 혜야, 제발, 오오, 가지 말아 혜야, 오오오오
Traducción: No te vayas, Hye, uh…
Original: 음, 너, 너
Original: 가지 말아, 혜야, 우

Ver en otro idioma:

Compuesta por: SHINee

Letra añadida por: Pablo Rosero / Revisión por: Letra sin correciones

¿Cual es el significado de la letra: Y Si Fuera Ella de SHINee?

Esta canción "Y Si Fuera Ella" del artista SHINee se estrenó el , tiene una duración de 314866 segundos.

"Y Si Fuera Ella" de SHINee, a pesar de su título en español, es una balada coreana que explora el desamor desde una perspectiva masculina. La canción retrata la angustia y la súplica desesperada de un hombre ante la inminente partida de su amada, Hye. El contexto cultural coreano, con sus valores tradicionales de relaciones interpersonales, se refleja en la expresión de la vulnerabilidad y la dependencia del cantante, contrastando con la imagen generalmente estoica del hombre coreano. La repetición de "혜야 (Hye-ya)" refuerza este sentimiento de súplica desesperada y el dolor agónico de la pérdida inminente. La melodía suave y conmovedora, junto a la letra poética y emocionalmente cargada, es característica del estilo sensible y melódico de SHINee, grupo conocido por su capacidad para transmitir emociones profundas a través de sus baladas. Esta canción revela una faceta más vulnerable y emotiva del grupo, alejándose, en cierto modo, de los conceptos más brillantes y enérgicos de algunos de sus otros trabajos. El uso del lenguaje figurado, como la comparación del adiós con una "melodía demasiado brillante", agrega una capa de complejidad emocional a la canción. La vulnerabilidad y la expresión cruda del dolor emocional son las características principales de la canción.

Opiniones sobre la cancion Y Si Fuera Ella

No hay comentarios para esta canción.

Puntuaciones

Calificación no disponible

No hay reseñas aún.