👁️ 267

La Letra Traducida al Español: «shoreline»

Descubre la traducción al español de «shoreline» — chloe moriondo. Lee la letra completa traducida y analiza el significado profundo de cada verso →

shoreline

chloe moriondo

There's a lot we never got to do Hay mucho que no pudimos hacer

And you are somewhere off my radar Y tú estás en algún lugar fuera de mi radar

Nowadays, nowadays Hoy en día, hoy en día

I do look for you in others sometimes A veces te busco en otras personas

I'm scared I'm forgetting what it felt like Tengo miedo de olvidar cómo se sentía

What you sound like Cómo sonabas

I miss you, I'm bitter, but not all the time Te echo de menos, estoy amargada, pero no todo el tiempo

And you know I'm no quitter Y sabes que no me rindo

So I will love you 'til I die Así que te amaré hasta que muera

You know I'll love you 'til we die Sabes que te amaré hasta que muramos

You can say that you're always there Puedes decir que siempre estás ahí

But I can't find you anywhere Pero no te encuentro en ninguna parte

You're still so mean and sweet at the same time Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

Left me alone on the shoreline Me dejaste sola en la orilla

Washеd up and waiting at high tide Varada y esperando la marea alta

(Washed up and waiting at high tide) (Varada y esperando la marea alta)

It was so hard to know whеre to go without you Fue tan difícil saber a dónde ir sin ti

And it shows how I'd grow Y demuestra cómo crecí

There's a space at the root Hay un espacio en la raíz

Didn't wanna learn without you No quería aprender sin ti

But I did because I had to Pero lo hice porque tuve que hacerlo

I miss you, I'm bitter, but not all the time Te echo de menos, estoy amargada, pero no todo el tiempo

And I am no quitter so I will love you 'til I die (Baby) Y no me rindo, así que te amaré hasta que muera (Baby)

You know I'll love you 'til I die Sabes que te amaré hasta que muera

You can say that you're always there Puedes decir que siempre estás ahí

But I can't find you anywhere Pero no te encuentro en ninguna parte

You're still so mean and sweet at the same time Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

Left me alone on the shoreline Me dejaste sola en la orilla

Washed up and waiting at high tide Varada y esperando la marea alta

You can say you're a call away Puedes decir que estás a una llamada de distancia

But I only wanted you to stay Pero solo quería que te quedaras

You're still so mean and sweet at the same time Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

Left me alone on the shoreline Me dejaste sola en la orilla

Washed up and waiting at high tide Varada y esperando la marea alta

(Washed up and waiting at high tide) (Varada y esperando la marea alta)

Still at the shipwreck and you're not here yet Todavía en el naufragio y aún no has llegado

I know it hasn't even been a year Sé que ni siquiera ha pasado un año

But I'm still at the shipwreck and you're not here yet Pero sigo en el naufragio y aún no has llegado

I wish that I could ever have you near Ojalá pudiera tenerte cerca alguna vez

You can say that you're always there Puedes decir que siempre estás ahí

But I can't find you anywhere Pero no te encuentro en ninguna parte

You're still so mean and sweet at the same time Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

Left me alone on the shoreline Me dejaste sola en la orilla

Washed up and waiting at high tide Varada y esperando la marea alta

You can say you're a call away Puedes decir que estás a una llamada de distancia

But I only wanted you to stay Pero solo quería que te quedaras

You're still so mean and sweet at the same time Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

Left me alone on the shoreline Me dejaste sola en la orilla

Washed up and waiting at high tide Varada y esperando la marea alta

(Washed up and waiting at high tide) (Varada y esperando la marea alta)

Reproduciendo video oficial del artista desde YouTube API

'shoreline de chloe moriondo' se estrenó el .

En esta página encontrarás la traducción al español de la letra de shoreline de chloe moriondo. Además, podrás descubrir el significado completo de la canción, su interpretación detallada y datos interesantes sobre esta obra musical.

🇪🇸

Traducción al español

de shoreline de chloe moriondo

Hay mucho que no pudimos hacer

There's a lot we never got to do

Y tú estás en algún lugar fuera de mi radar

And you are somewhere off my radar

Hoy en día, hoy en día

Nowadays, nowadays

A veces te busco en otras personas

I do look for you in others sometimes

Tengo miedo de olvidar cómo se sentía

I'm scared I'm forgetting what it felt like

Cómo sonabas

What you sound like

Te echo de menos, estoy amargada, pero no todo el tiempo

I miss you, I'm bitter, but not all the time

Y sabes que no me rindo

And you know I'm no quitter

Así que te amaré hasta que muera

So I will love you 'til I die

Sabes que te amaré hasta que muramos

You know I'll love you 'til we die

Puedes decir que siempre estás ahí

You can say that you're always there

Pero no te encuentro en ninguna parte

But I can't find you anywhere

Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

You're still so mean and sweet at the same time

Me dejaste sola en la orilla

Left me alone on the shoreline

Varada y esperando la marea alta

Washеd up and waiting at high tide

(Varada y esperando la marea alta)

(Washed up and waiting at high tide)

Fue tan difícil saber a dónde ir sin ti

It was so hard to know whеre to go without you

Y demuestra cómo crecí

And it shows how I'd grow

Hay un espacio en la raíz

There's a space at the root

No quería aprender sin ti

Didn't wanna learn without you

Pero lo hice porque tuve que hacerlo

But I did because I had to

Te echo de menos, estoy amargada, pero no todo el tiempo

I miss you, I'm bitter, but not all the time

Y no me rindo, así que te amaré hasta que muera (Baby)

And I am no quitter so I will love you 'til I die (Baby)

Sabes que te amaré hasta que muera

You know I'll love you 'til I die

Puedes decir que siempre estás ahí

You can say that you're always there

Pero no te encuentro en ninguna parte

But I can't find you anywhere

Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

You're still so mean and sweet at the same time

Me dejaste sola en la orilla

Left me alone on the shoreline

Varada y esperando la marea alta

Washed up and waiting at high tide

Puedes decir que estás a una llamada de distancia

You can say you're a call away

Pero solo quería que te quedaras

But I only wanted you to stay

Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

You're still so mean and sweet at the same time

Me dejaste sola en la orilla

Left me alone on the shoreline

Varada y esperando la marea alta

Washed up and waiting at high tide

(Varada y esperando la marea alta)

(Washed up and waiting at high tide)

Todavía en el naufragio y aún no has llegado

Still at the shipwreck and you're not here yet

Sé que ni siquiera ha pasado un año

I know it hasn't even been a year

Pero sigo en el naufragio y aún no has llegado

But I'm still at the shipwreck and you're not here yet

Ojalá pudiera tenerte cerca alguna vez

I wish that I could ever have you near

Puedes decir que siempre estás ahí

You can say that you're always there

Pero no te encuentro en ninguna parte

But I can't find you anywhere

Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

You're still so mean and sweet at the same time

Me dejaste sola en la orilla

Left me alone on the shoreline

Varada y esperando la marea alta

Washed up and waiting at high tide

Puedes decir que estás a una llamada de distancia

You can say you're a call away

Pero solo quería que te quedaras

But I only wanted you to stay

Sigues siendo tan cruel y dulce al mismo tiempo

You're still so mean and sweet at the same time

Me dejaste sola en la orilla

Left me alone on the shoreline

Varada y esperando la marea alta

Washed up and waiting at high tide

(Varada y esperando la marea alta)

(Washed up and waiting at high tide)

Ver en otro idioma:

Compuesta por: chloe moriondo · ¿Los datos están equivocados?

Letra añadida por: Antonio Giraldo · ¿Reportar error?

Información de la canción

Artista: chloe moriondo
Estrenada:
Duración: 04:04
Género: bedroom pop
Visualizaciones: 267

Opiniones sobre la cancion shoreline

Aún no hay opiniones sobre shoreline. Descarga nuestra aplicación Tu Letra para compartir tu opinión y comentar sobre esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

Puntuaciones

Aún no hay calificaciones para shoreline. Descarga Tu Letra y comparte tu opinión calificando esta canción. Conoce más sobre la aplicación.

DEDICATORIA

¡Significado de la letra de la canción! 🎵

No se encontró la información de la canción.

Escúchala completa

Videoclip Oficial

Estos enlaces dirigen a las plataformas oficiales. Al usar estos servicios, apoyas directamente a los artistas y sus regalías.

Dedica tu Pedazo 💌

Para la dedicatoria personalizada, ¡usa el botón de abajo!

"
Autor Original chloe moriondo

Compuesta por chloe moriondo · ¿Los datos están equivocados?

Enviada por Antonio Giraldo · ¿Reportar error?

🎵 CANCIONES RELACIONADAS

🎸 CANCIONES DEL MISMO GÉNERO: BEDROOM POP