Original: ¿Cómo así
Traducción: How come
Original: Que ahora te jode lo que antes te gustaba de mí?
Traducción: What you used to like about me now bothers you?
Original: Ya no quieres calle, pero ahí te conocí
Traducción: You don't want the streets anymore, but that's where I met you
Original: ¿De cuándo a acá tú tan guardá?
Traducción: Since when have you been so reserved?
Original: Leggo
Traducción: Leggo
Original: Si nos conocimos perreando, una cosa de loco'
Traducción: If we met grinding, a crazy thing
Original: La mano en el gistro, estoy que te toco
Traducción: Hand on the hips, I'm about to touch you
Original: No estabas pa amarrarte, bebé, yo tampoco, yeah-yeah
Traducción: You weren't for commitment, baby, neither was I, yeah-yeah
Original: Parece que te olvidaste
Traducción: It seems you forgot
Original: Que nos conocimos perreando, una cosa de loco'
Traducción: That we met grinding, a crazy thing
Original: La mano en el gistro, estoy que te toco
Traducción: Hand on the hips, I'm about to touch you
Original: No estabas pa amarrarte, bebé, yo tampoco
Traducción: You weren't for commitment, baby, neither was I
Original: Parece que te olvidaste
Traducción: It seems you forgot
Original: Que yo te conocí bien desacatá
Traducción: That I met you very wild
Original: Perreando Wisin y Yandel, "Rakatá"
Traducción: Grinding to Wisin y Yandel, "Rakatá"
Original: Suelta, suelta la gata
Traducción: Let loose, let loose the cat
Original: ¿Qué pasó que de un tiempo pa acá quiso oficializar?
Traducción: What happened that from a while back you wanted to make it official?
Original: Y la muy cabrona no me quiso avisar
Traducción: And the very bitch didn't want to tell me
Original: Yo pensaba que esto era un polvito casual
Traducción: I thought this was a casual fling
Original: Un futuro ahí me cuesta visualizar
Traducción: A future there is hard for me to visualize
Original: Yo pensé que estabas clara
Traducción: I thought you were clear
Original: Si te dije las cosas como la leche, en la cara
Traducción: If I told you things straight to your face
Original: Ahora te guillas de rara
Traducción: Now you're acting strange
Original: Tu amiga quería que de mí te alejaras
Traducción: Your friend wanted you to stay away from me
Original: Ma, ¿qué pasó? ¿Qué fue lo que te alejó?
Traducción: Ma, what happened? What drove you away?
Original: No me digas que fue desde que tu hermana se casó
Traducción: Don't tell me it was since your sister got married
Original: O tu mai te amenazó, te quiso entrar en razón
Traducción: Or your mom threatened you, wanted to make you see reason
Original: Pero dile que no tienes corazón
Traducción: But tell her you have no heart
Original: Y que lo hicimos perreando, una cosa de locos
Traducción: And that we did it grinding, a crazy thing
Original: La mano en el gistro, estoy que te toco
Traducción: Hand on the hips, I'm about to touch you
Original: No estabas pa amarrarte, bebé, yo tampoco, yeah-yeah
Traducción: You weren't for commitment, baby, neither was I, yeah-yeah
Original: Parece que te olvidaste
Traducción: It seems you forgot
Original: Que nos conocimos perreando, una cosa de locos
Traducción: That we met grinding, a crazy thing
Original: La mano en el gistro, estoy que te toco
Traducción: Hand on the hips, I'm about to touch you
Original: No estabas pa amarrarte, bebé, yo tampoco
Traducción: You weren't for commitment, baby, neither was I
Original: Parece que te olvidaste
Traducción: It seems you forgot
Original: Si nos conocimos perrean-, perrean-, perrean-, perrean-, perrean-
Traducción: If we met grinding, grinding, grinding, grinding, grinding-
Original: J Balvin, man
Traducción: J Balvin, man
Original: Si nos conocimos perrean-, perrean-
Traducción: If we met grinding, grinding-
Original: Latino Gang Gang
Traducción: Latino Gang Gang
Original: El negocio, socio, yeah
Traducción: The business, partner, yeah
Original: Si nos conocimos perreando
Traducción: If we met grinding